[摘 要] 本文分析了國際結算課程實施雙語教學的必要性及可行性,并根據(jù)作者實踐教學,對雙語教學過程中的師資問題、學生選擇、課程體系建設、教材選用等方面進行了思考并提出了一些建議。
[關鍵詞] 國際結算 雙語教學 實踐 建議
隨著國際貿(mào)易、國際投資的進一步深入,加入WTO后,我國經(jīng)濟與國際經(jīng)濟高度接軌,而對新的市場經(jīng)濟,我國高等教育正在進行著多方面的改革,雙語教學成為我國高等教育與國際接軌的必然趨勢,也是當前教學改革的熱點和重點之一。
一、明確雙語教學的必要性及可行性
在國際結算課程中運用雙語教學,即通過英、漢兩種語言實施教學內(nèi)容,目的是使學生用英語進行專業(yè)方面的交流,從而培養(yǎng)出外向型的專業(yè)人才,實施雙語教學的必要性及可行性主要在以下幾個方面:
1.國際結算是一門國際通用性、外向性教強課程。而我國高校國際結算課程大多采用漢語授課,英語教學一般僅限于英語課,這樣就出現(xiàn)了專業(yè)課和外語課教學脫節(jié),培養(yǎng)出的人才往往是單一的,懂專業(yè)的不懂外語,懂外語的專業(yè)不行,而企業(yè)在招聘時對學生的要求是熟練用英語進行國際洽談,用英語處理國際結算單據(jù),我們平時用漢語講,但實務中的合同、函電、單據(jù)卻全部是英語的,采用雙語教學可以把專業(yè)知識與外語融合在一起,有利于培養(yǎng)出既有豐富的專業(yè)知識,又有較好的外語水平,精通WTO規(guī)則的復合型、國際性人才,滿足企業(yè)對國際結算特色人才的需要。
2.國際結算是一門前沿性學科,發(fā)展速度快,目前,我國使用的國際結算課程教材中有相當一部分內(nèi)容陳舊,有些教材盡管為國內(nèi)著名高校編寫,但其版本幾乎都是幾年前的,造成我們的教學滯后于經(jīng)濟發(fā)展速度,通過實施雙語教學,可接觸國外第一手的最新資料,而且大多是一流學者撰寫的,所編教材時代氣息強,更新速度快。
3.國際結算過國際貿(mào)易專業(yè)主干課程,針對專業(yè)特點,各校對報考國際貿(mào)易專業(yè)學生的英語普遍都有一定要求,所以,國際貿(mào)易專業(yè)學生英語水平要高于其他專業(yè)學生,這為開展雙語教學的可行性提供了重要的基礎條件。
二、雙語教學的實踐
《國際結算》雙語教學的實施是一項系統(tǒng)工程,也是一項全方位的改革,涉及到師資、教材、教學效果測評等諸多方面。在教學中,著重從以下幾個環(huán)節(jié)入手:
1.準備工作。開課前,積極開展調(diào)研活動,了解其他高校實施雙語教學的做法和經(jīng)驗,收集各種資料作為雙語教學的輔助教案和教學參考,在英文教案、英文版書、專業(yè)詞匯的英文做好準備工作。
2.選擇教學模式及實踐教學。目前,根據(jù)師資和學生水平,雙語教學的模式有三種,第一種為全外型,即完全采用外文原版教材,老師英文授課,學生全英文接受。第二種是混合型,即采用外文原版教材與中文教材相結合,教師中英文交叉上課。第三種為半外型,即采用外文教材全部中文授課。根據(jù)學校生源實際英文水平選擇合適的模式。
三、存在的問題及建議
我認為,提高雙語教學的質(zhì)量、實現(xiàn)雙語教學的目標需要注意解決以下幾個方面的問題:
1.加強雙語教學的師資培養(yǎng)和激勵。雙語教學的實施離不開高素質(zhì)的教師,值得高興的是,目前很多學校對于雙語教學都非常重視,有的學校甚至會選派一些教師去國外進行短期培訓。但是,雙語教學的師資培養(yǎng)不應該是間斷的。雖然說教師要不斷學習,提高自身的素質(zhì),但同時也離不開學校的培養(yǎng)??梢栽谄綍r也組織一些培訓班和討論會之類,要求所有上雙語課的教師參加。也可以定期聘請一些國外的學者對雙語教學的教師進行培訓等。
另外,雙語教學毫無疑問會加大教師課前準備的工作量和組織課堂教學的難度。教師所投入的精力與時間也非常多,而評價體系又與普通課程一樣,這也就意味著,開展雙語教學的教師的勞動也許得不到相應的承認,必須制定相應的激勵制度,推動教師進行雙語教學的改革,對于雙語教學加大支持力度,以保證雙語教學的質(zhì)量。
2.學生的選擇。我講授的雙語教學課程因為是必修課,所以要求所有的學生都必須參加。但是學生的英語基礎不一樣,有的早就過了六級,有的四級還沒過。同樣一份試卷,基礎好的學生覺得非常簡單,而基礎差的學生可能連題目也看不懂。而老師在進行講述時,不可能兼顧每一個學生,只能是按照學生的中等水平安排英文和中文講述的比重,結果,基礎差的學生覺得壓力很大,久而久之,甚至會喪失學習的興趣。因此,在教學時可以把雙語教學安排成選修課,并按基礎分成小班課。這樣,既可以調(diào)動學生的積極性,又可以提高雙語教學的質(zhì)量,達到雙語教學應有的效果。
3.雙語教學應當形成一個課程體系。要實現(xiàn)雙語教學的目標,光靠一門兩門課程開設雙語教學是沒有太大用處的,應當選擇相關課程,形成一個雙語教學課程的體系,這樣,學生在學習時也有相應的環(huán)境,而且也有助于知識體系的連貫性和一致性。
4.雙語教學的課時可以適當增加。因為雙語教學中部分難以理解的內(nèi)容必須要用中文和英文同時進行講述,這就增加了講述的時間,而如果課時不夠,老師能做的或者是減少講課的內(nèi)容,或者是降低課程的難度,如果這樣,就得不償失了,因此,應當根據(jù)課程的難度,適當增加課時。
5.教材的選用。雙語教學要達到應有的效果,必須要有適當?shù)慕滩南嗯涮?,所引進的教材要具備權威性、全面性、新穎性、實用性和國際性,但原版教材因取材背景不同,不一定能完全適合中國學生,這就要求要對其內(nèi)容進行調(diào)、刪和簡化,加入專業(yè)詞匯的解釋和習題答案,最好能由專業(yè)教師編寫一套適合本校學生的英文講義,并爭取正式出版。
參考文獻:
[1]陳龍梅:關于雙語教學的探討.山西高等學校社會科學學報,[J].2005(2)102~103
[2]高志杰:高校雙語教學中存在的幾個問題及對策.邊疆經(jīng)濟文化,2005(2)101~102