前幾個月我到表弟家去看我舅舅,表弟正擺弄著他新買來的一部手機(jī)。我瞅了一眼,驚訝地問:“表弟,你這次怎么出手這么大方?這款最時尚的諾基亞手機(jī)我猶豫再三還是舍不得買,你倒是先買了?!薄澳憧梢辞宄?,我買的不是諾基亞,它是你說的那款五千多元的諾基亞的仿制品——卡基亞,價格只有六百多元。”表弟得意地說。
過了幾天我和表弟一起去上海旅游。下了火車我提議說既然是出去玩就不要怕花錢,要住就住最好的香格里拉酒店,可表弟非要拉著我住杏格里拉酒店,說是一字之差卻可以節(jié)省不少房錢,我也只好同意。杏格里拉酒店無論是硬件設(shè)施還是服務(wù)質(zhì)量都與香格里拉酒店有天壤之別,表弟卻很滿意。
前些天我和表弟去一家新開張的餐廳吃飯,事先說好了AA制。我點了一盤八十元的松鼠桂魚,表弟覺得桂魚太貴不合算,他和餐廳老板商量說:“這道菜你們就別用桂魚了,改用草魚,給我們做一盤松鼠草魚,價格打個對折怎么樣?”老板也同意了,面對端上來的打了折扣的“松鼠桂魚”,我心里不大舒服,表弟卻吃得津津有味。
最近忽聞表弟閃電結(jié)婚,得知這個消息真讓人感到有些意外,我打趣地問表弟:“你不是說非你的夢中情人范冰冰不娶嗎?怎么一下子改變主意了?”“時間不等人??!我都快三十的人了,過日子還是要現(xiàn)實一點。”隨后表弟眉毛一揚說:“天涯何處無芳草?娶不成范冰冰,我的小日子照樣也過得甜蜜蜜,因為我老婆有個好聽的名字叫范水水?!?/p>