在大西洋的一個(gè)島嶼上,有一家制造和生產(chǎn)機(jī)器人的洛蘇姆萬能機(jī)器人公司。老洛蘇姆著手制造機(jī)器人是為了向神挑戰(zhàn),而小洛蘇姆則繼承了他的成果,將人造人的人體結(jié)構(gòu)加以簡(jiǎn)化,從而使之能夠批量生產(chǎn)。
10年之后,機(jī)器人已滲透到世界上所有的勞動(dòng)領(lǐng)域,被奪走飯碗的工人開展了取締機(jī)器人的斗爭(zhēng)。而政府則把武器發(fā)給機(jī)器人,以鎮(zhèn)壓工人運(yùn)動(dòng);同時(shí)還將機(jī)器人武裝起來,迫使他們投入戰(zhàn)爭(zhēng)。而隨著機(jī)器人大量被生產(chǎn)出來,無需再用人從事勞動(dòng),人口增長(zhǎng)停止了,出生率接近于零。一些人預(yù)感到人類有滅絕的危險(xiǎn),但洛蘇姆機(jī)器人公司的負(fù)責(zé)人卻聽不進(jìn)去,繼續(xù)擴(kuò)大機(jī)器人的生產(chǎn)規(guī)模。同時(shí)洛蘇姆機(jī)器人公司還對(duì)機(jī)器人制造技術(shù)加以改進(jìn),使之具有思想。這樣一來,具有反抗意志、不聽使喚的機(jī)器人就越來越多了,他們的暴亂使人類面臨更大的滅絕危險(xiǎn)。
面對(duì)這種危機(jī),工程師毅然燒毀了所有制造機(jī)器人的文件。但這樣一來,人們也失去了最后的王牌。結(jié)果,除了這位知道機(jī)器人秘密的工程師,其他人都被殺死了。
不能生育的機(jī)器人在不斷老化,其數(shù)量也在逐漸減少。他們想要工程師說出制造機(jī)器人的秘密,但工程師卻保持沉默。終于有一天,工程師突然聽到了最后兩個(gè)機(jī)器人的笑聲,而它是由兩種不同性別的機(jī)器人發(fā)出的。工程師威脅說要解剖他們,可他們卻互相庇護(hù),并同時(shí)感知到了人類的思想和感情——于是,他們成了新的亞當(dāng)和夏娃……
這就是1920年,捷克作家卡雷爾·恰佩克創(chuàng)作的著名的四幕戲劇《R.U.R》(《洛蘇姆的萬能機(jī)器人公司》;Rossum's Universal Robots Corporation,簡(jiǎn)稱R.U.R.),并于1921年正式公演。
《R.U.R.》一經(jīng)公演便引起巨大轟動(dòng),后被視為“荒誕派”戲劇的開山之作,卡雷爾·恰佩克也因此被稱為歐洲理性戲劇最具代表性的劇作家之一,與馬雅科夫斯基、高爾基、蕭伯納、布萊希特等人并列。
從這個(gè)故事中我們還可以看出,這部戲劇象征著當(dāng)時(shí)社會(huì)勞苦大眾的艱辛生活??ɡ谞枴で∨蹇送春捱@種盲目追求利潤(rùn)的社會(huì)狀態(tài),但又擔(dān)心革命的結(jié)果是共同毀滅,因此在他的思想里充滿矛盾,作品反映出作者痛苦的內(nèi)心世界。曾以《絞刑架下的報(bào)告》而聞名于世的捷克作家伏契克曾在一篇評(píng)論卡雷爾·恰佩克的文章中指出:“他真愿意自己生活在其中的這個(gè)世界,是一個(gè)能為所有人完全忍受得了的、乃至不必進(jìn)行任何激烈改革的世界;可是,他又不能不感覺到事實(shí)并非如此。所以說他是詩人,他的作品常常流露出由于這一感覺而引起的痛苦情緒。”
從科幻文學(xué)的角度而言,這部戲劇最重要的意義在于一個(gè)新名詞的誕生——
卡雷爾·恰佩克根據(jù)Robota(捷克文:“勞役;苦工”)和Robotnik(波蘭文:“工人”)創(chuàng)造出Robot(機(jī)器人)一詞。由于該劇所造成的影響,這一詞匯后來為歐洲各種語言吸收而成為世界性詞匯,用以稱謂“機(jī)器人”,并為科幻文學(xué)發(fā)揚(yáng)光大。
由此可以看出,我們所謂的“機(jī)器人”(Robot),泛指一切“人造人”,因此在西方科幻小說中“Robot”一詞除了指鋼鐵型的機(jī)器人(Mechanical men)之外,也包括所謂的“生物機(jī)器人”等用生化方式“制造”出來的“Robot”。而事實(shí)上現(xiàn)代科技所研究的機(jī)器人,大多屬于“自動(dòng)機(jī)”(Automaton)一類,它們的智力還遠(yuǎn)未達(dá)到科幻作品中機(jī)器人的那種水平。
卡雷爾·恰佩克是捷克著名的劇作家、科幻作家和童話寓言作家??ɡ谞枴で∨蹇藙?chuàng)作有數(shù)部長(zhǎng)篇小說,其中有三部科幻。這三部科幻分別是《絕對(duì)大》(1922)、《克拉克特》(1924)、《鯢魚之亂》(1936),此外還有一篇中篇科幻《流星》(1934)??ɡ谞枴で∨蹇诉€寫過兩部帶有幻想色彩的戲劇:《馬克洛布羅斯秘密》和《白死病》。
除科幻文學(xué)作品外,卡雷爾·恰佩克也創(chuàng)作童話作品。他一生共創(chuàng)作了8篇童話,如《鳥和天使的童話》、《狗和精靈的童話》、《流浪漢的童話》等,后被收入《恰佩克童話集》,其中的插圖均為其兄約瑟夫·恰佩克所繪。
卡雷爾·恰佩克一生著述約50本,包括小說、戲劇、紀(jì)實(shí)文學(xué)、雜文、游記等等。他擅長(zhǎng)幽默和諷刺,善于運(yùn)用虛幻和象征的現(xiàn)代派手法,作品具有很高的文學(xué)品味,連蕭伯納、米蘭·昆德拉等人都交口稱贊。
由于卡雷爾·恰佩克在文學(xué)上的巨大成就,他曾擔(dān)任捷克筆會(huì)的主席,并與人共同創(chuàng)建了斯洛伐克筆會(huì)。時(shí)任國(guó)際筆會(huì)主席的英國(guó)著名科幻作家赫伯特·喬治·威爾斯還提議讓他接任自己的職務(wù),但被卡雷爾·恰佩克謝絕。
為紀(jì)念卡雷爾·恰佩克對(duì)科幻文學(xué)的巨大貢獻(xiàn),世界科幻協(xié)會(huì)將其科幻翻譯獎(jiǎng)命名為恰佩克科幻翻譯獎(jiǎng)。1991年世界科幻小說協(xié)會(huì)曾向中國(guó)學(xué)者郭建中授予此獎(jiǎng)。