麥加其是我在沙特認(rèn)識(shí)的第一個(gè)好朋友。一天,他熱情地邀請(qǐng)我和我的翻譯去他家做客。
我們來(lái)到位于沙特首都市郊公路邊上的麥加其家。在他家的客廳里,我被墻上一幅精美的人物畫吸引。真是太美了,畫中的老人栩栩如生,像孔圣人那樣威嚴(yán)、安詳。我目不轉(zhuǎn)睛地觀賞著,禁不住連連夸道:“這幅畫真的不錯(cuò),這是我見過(guò)的最好的人物畫?!痹捯魟偮?,我的腰立即被翻譯狠狠碰了一下,我陡然一驚,馬上想起了在當(dāng)?shù)刈隹偷囊粋€(gè)大忌:不能隨便夸贊人家的擺設(shè)或死死盯住物品,否則主人會(huì)以為你想要,就會(huì)把這件東西送給你。而且主人送的東西客人必須收下,不收等于瞧不起他。
我立即閉上嘴巴,然而已經(jīng)遲了,麥加其看我贊嘆不已,微微一笑,就把這幅畫拿下來(lái),用紙包好,塞在我手中。麥加其告訴我,畫中的人物是他先父。他父親已經(jīng)去世10年了,他至今還無(wú)時(shí)無(wú)刻不在思念他。我聽了,一時(shí)愣在那里:這是他先父的遺像啊,我怎么能收?可又怎么退回去呢?
還是翻譯機(jī)靈,他馬上說(shuō)道:“他在國(guó)內(nèi)是個(gè)裝裱師,專門裝裱畫。剛才看見你這幅畫有點(diǎn)兒舊了,想拿去修理一下?!丙溂悠湎渤鐾?,忙說(shuō):“我的朋友,太好了,我正想拿去修一下,現(xiàn)在好了,拜托你了?!蔽抑缓糜仓^皮應(yīng)承下來(lái)。其實(shí),我哪里會(huì)裱畫啊!
飯后,我們又在聊天,不知不覺天漸漸暗了下來(lái)。我沒有戴表,心有點(diǎn)急,這時(shí)我又犯了一個(gè)同樣的錯(cuò)誤:向麥加其問時(shí)間。他二話沒說(shuō),又十分慷慨地把表給了我。望著麥加其,我哭笑不得,只好胡說(shuō)道:“我看見你的表有點(diǎn)問題,看能不能修理一下?!边@下麥加其奇怪了:“這表沒問題,它一直走得很準(zhǔn)時(shí)。”我張口結(jié)舌,于是信口開河:“這表在你們看來(lái)是沒問題,但在我們中國(guó)人看來(lái)就一定有問題。”翻譯笑了,趕緊圓場(chǎng):“這樣吧,這表先放在麥加其這里走幾天,沒問題就不要修了?!?/p>
有此教訓(xùn),我再也不敢把目光停留在物品上了,而是把頭朝上仰著,死死盯住天花板,我想:你總不能把天花板拆下來(lái)給我吧。
麥加其看我不斷朝上張望,十分納悶地說(shuō):“我的朋友,你是不是想要那吊燈,等一下我把它拆下來(lái)吧?!?/p>
我只好苦笑道:“我的朋友,吊燈我真的不想要,因?yàn)樗鼪]問題,不需要修理?!?/p>
現(xiàn)在明白了,那里的男人們都把自己媳婦的臉蒙著很有道理!
(摘自《姑蘇晚報(bào)》)