5、柯劭忞題《廣州詩(shī)冊(cè)》
柯劭忞字鳳蓀,號(hào)蓼園。光緒十二年進(jìn)士。曾于1910年12月-1911年署理京師大學(xué)堂,按時(shí)間順序,他是京師大學(xué)堂的第八位監(jiān)督(校長(zhǎng))。
柯氏長(zhǎng)于詩(shī),與樊增祥、易順鼎、宋伯魯?shù)冉詾樵?shī)友。其詩(shī)“風(fēng)格淵雅,意境老淡,晚年之作多奇肆之氣。”但他的詩(shī)一般散見于世,沒有匯集成書。我曾于北京報(bào)國(guó)寺內(nèi)一經(jīng)營(yíng)舊書刊的天津人手中見到一些晚清詩(shī)人易順鼎先生的詩(shī)文手稿和友人書札,我從中選購(gòu)了幾通書札和易氏的詩(shī)稿。其中易氏《廣州詩(shī)冊(cè)》(《琴志樓詩(shī)卷五十三》),書前即有柯劭忞的題詩(shī),據(jù)余考證,柯氏的這兩首詩(shī),并未刊行。
柯先生題《廣州詩(shī)冊(cè)》是己未年(民國(guó)八年,1919年),柯氏生于1850年,時(shí)年屆古稀矣。其詩(shī)云:
燈火寒江留醉客,風(fēng)幡古剎訪棋僧。卅年舊夢(mèng)渾如昨,麗句清詞見未曾。
龍陽(yáng)公子真才子,睥睨韓蘇有替人。記得流傳詩(shī)句好,春燈夜月一時(shí)新。
柯氏詩(shī)中“龍陽(yáng)公子真才子,睥睨韓蘇有替人”句,“龍陽(yáng)公子”指易順鼎,因其才思敏捷,博聞強(qiáng)記,時(shí)稱“龍陽(yáng)才子”?!绊n、蘇”指盛唐韓愈,北宋蘇軾。詩(shī)之意境,正如前人所評(píng)“老淡”、“多奇肆之氣”也。
易順鼎,字實(shí)甫,號(hào)哭庵,湖南龍陽(yáng)(今漢壽)人。為詩(shī)以冷趣和冥想見稱,受莊子及賈島、李賀、李商隱、杜牧的影響,風(fēng)格空寂冷漠,不拘一格,又多有浮艷頹廢之作,于現(xiàn)實(shí)亦有反映,晚年趨于油滑。平生作詩(shī)近萬(wàn)首,與樊增祥同為晚唐詩(shī)派的首領(lǐng)。關(guān)于易氏的《廣州詩(shī)冊(cè)》,樊山先生在其《書石甫廣州詩(shī)后》文末有語(yǔ)云:“己未七月秋暑方盛,君以廣州舊稿一冊(cè),屬為評(píng)點(diǎn),伏讀再過(guò),加以圈識(shí)?!睂?shí)際上易順鼎先生的《廣州詩(shī)冊(cè)》就是其《琴志樓詩(shī)卷五十三》,是易氏五十三歲那年(陰歷庚戌年,公元1910年)寓廣州時(shí)詩(shī)。樊山先生果真不負(fù)易氏所望,詩(shī)冊(cè)中有許多的評(píng)點(diǎn)和圈識(shí)。
柯劭忞的詩(shī)造詣很高,但他在中國(guó)近代文化史上的貢獻(xiàn),并非是詩(shī)。他學(xué)識(shí)淵博,通天文、歷算、輿地、音韻詁訓(xùn)諸學(xué),尤精研蒙古史及元史,是我國(guó)近現(xiàn)代著名的學(xué)者、教育家和文史學(xué)家。他曾署理京師大學(xué)堂,此前為京師大學(xué)堂經(jīng)科監(jiān)督;辛亥革命后,任清史館總纂,并代理館長(zhǎng)。在館日參加編寫《清史稿》,撰史稿之天文志、臣工列傳,總閱本紀(jì),整理儒林、文苑、疇人等傳;主持撰修《四庫(kù)全書提要》。他一生對(duì)蒙古史、元史用力頗深,集30年努力撰成《新元史》,在史學(xué)方面的最大貢獻(xiàn)也是這部《新元史》。
《新元史》初刻于1922年,共257卷。庚午(民國(guó)十九年,1930年)是柯劭忞自訂最后定本?!缎略贰烦霭婧?,當(dāng)時(shí)北洋軍閥政府大總統(tǒng)徐世昌(與柯同年進(jìn)士)下令列于正史,這便是《二十五史》(二十四史加上《新元史》)一名的由來(lái)。日本東京帝國(guó)大學(xué)因此書授予柯氏文學(xué)博士學(xué)位,時(shí)晚清民初諸儒,獲外國(guó)博士者惟柯氏和徐世昌二人,因而更為人們所矚目。這部著作搜羅資料豐富,有不少可供參證的地方。有些《志》的調(diào)整改寫(如《刑法制》、《禮志》等),以及新增若干列傳,卻在前人基礎(chǔ)上有所進(jìn)步。但是此書“篇首無(wú)一字之序,無(wú)半行之凡例,令人不能得其著書宗旨及所以異于前人者在何處,篇中、篇末又無(wú)一字之考異或案語(yǔ),不知其改正舊史者為某部分,何故改正,所根據(jù)者何書,這種作法不僅給學(xué)者帶來(lái)很大不便,也必然降低其本身的學(xué)術(shù)價(jià)值。盡管《新元史》有諸多疏誤疵謬之處,在史料取舍增刪也未盡得宜,因此向?yàn)楹笫朗芳宜嵅?。但該書將東西史料對(duì)校互補(bǔ),博引旁搜,文字簡(jiǎn)潔,論斷明快,故而也不失為一時(shí)之名作。
6、勞乃宣——中國(guó)文字改革的先行者
在中國(guó)近代史上勞乃宣是一位頗有影響的人物。他曾于1911年12月至1912年2月?lián)尉煷髮W(xué)堂監(jiān)督,正值中國(guó)爆發(fā)辛亥革命。辛亥革命后,1912年2月15日,袁世凱任命嚴(yán)復(fù)為京師大學(xué)堂總監(jiān)督,接管大學(xué)堂事務(wù)。雖然與京師大學(xué)堂以至后來(lái)北京大學(xué)歷任校長(zhǎng)相比,勞乃宣算得上是最無(wú)作為的一個(gè),但是他在我國(guó)近代文化史上也算得上是一個(gè)有著突出貢獻(xiàn)的人。他是我國(guó)近代著名的音韻學(xué)家、拼音文字提倡者、教育家,而且書法亦極精妙。
勞乃宣,字季瑄,號(hào)玉初,自號(hào)矩齋,晚號(hào)韌叟。1843年11月14日(清道光二十三年九月二十三日)生于廣平府(今河北永年)。其先世籍貫山東。他的曾祖父和祖父都曾在江蘇做過(guò)小官。他的祖父寓居蘇州時(shí),入籍浙江桐鄉(xiāng)。青少年時(shí)代,勞乃宣隨父母旅居蘇州、南京一帶。他的父親曾任江寧布政司司倉(cāng)大使。1871年(同治十年),勞乃宣考中進(jìn)士,1873年,李鴻章主持編篡《畿輔通志》,應(yīng)李鴻章的延請(qǐng)勞氏入保定通志局任襄篡。1879-1900年間,他還先后在河北臨榆、南皮、完縣、蠡縣、吳橋、清苑等縣做知縣。之后,他辭去知縣的職務(wù),回到江南,連任兩江總督的幕僚。
勞乃宣在中國(guó)近代文化教育史上,有卓越貢獻(xiàn)。他精通音韻學(xué),是歷史上著名的等韻學(xué)家。1883年出版的《等韻一得》一書,是清代最晚出的等韻學(xué)著作,也是清末唯一的一本等韻學(xué)著作。明末等韻學(xué)的研究分南北兩派,北派以《中原音韻》為正宗,將三十六字母全部刪去。南派以《洪武正韻》為正宗,保存了三十六字母中的全部濁音。《音韻一得》屬南派系統(tǒng)。全書分為內(nèi)外篇,內(nèi)篇以聲母、韻母、四聲為三個(gè)綱,包括字母譜、韻攝譜、四聲譜等10譜;外篇包括字母、韻譜、四聲、雙聲疊韻、反切、射字、讀法、雜論等八個(gè)內(nèi)容。
他還是早期拼音文字的提倡者。1905年,勞乃宣為了彌補(bǔ)王照所提倡的官話合聲字母只能拼寫北方話的不足而在其基礎(chǔ)上增加了6個(gè)聲母、3個(gè)韻母和一個(gè)入聲符號(hào),以拼寫寧音譜官話。在此基礎(chǔ)上,在增加7個(gè)聲母、3個(gè)韻母、一個(gè)濁音符號(hào),以拼寫吳語(yǔ),這就是吳音譜。在吳音譜的基礎(chǔ)上再增加20個(gè)聲母、2個(gè)韻母,制成閩廣音譜。1907年,勞乃宣出版了《簡(jiǎn)字全譜》,包括了京音、寧音、吳語(yǔ)和閩廣音四譜。
1908年初,清廷正在“籌備立憲”。勞乃宣經(jīng)兩江總督的推薦,前往北京。是年5月23日,受到那拉氏的召見。他向那拉氏建議推廣漢語(yǔ)拼音字母(當(dāng)時(shí)稱簡(jiǎn)字),他認(rèn)為,這樣做后,可以使“中國(guó)舊學(xué)更要昌明”(《勞乃宣宣召對(duì)筆記》、未刊手稿)。他被召見后,晉升為四品京堂。1909年,勞乃宣與趙炳麟、汪榮寶等一班名流,在北京成立了研究文字改革的最早的群眾性團(tuán)體之一的“簡(jiǎn)字研究會(huì)”。他的合聲簡(jiǎn)字在南方得到廣泛傳播,從而使他成為中國(guó)拼音史上正確解決方言與共同語(yǔ)關(guān)系問(wèn)題的第一人,他的工作對(duì)后來(lái)注音字母方案的研制具有很大的影響。他長(zhǎng)期從事古代數(shù)學(xué)研究,并著有《籌算淺釋》、《古籌算考釋》等專著。
勞乃宣在中國(guó)近代教育史上也有一定的地位和影響。1901年間,他曾被任命為上海南洋公學(xué)總辦,是年底至1903年主持浙江求是大學(xué)堂(浙江大學(xué)前身)。1911年11月26日,清政府任命勞乃宣為京師大學(xué)堂總監(jiān)督(校長(zhǎng))。此前,京師大學(xué)堂自建立以來(lái),已有八人擔(dān)任過(guò)此職,依次為:孫家鼐、許景澄、張百熙、張亨嘉、李家駒、朱益藩、劉廷琛、柯劭態(tài),勞氏為第九任,也是主持京師大學(xué)堂時(shí)間最短(1911年12月-1912年2月)的一位,也是最后的一位。因?yàn)樗x職后,京師大學(xué)堂就改名為北京大學(xué)了。北京大學(xué)的第一任校長(zhǎng)是嚴(yán)復(fù)。
勞氏雖為清末活躍人物,不知何故,其書法墨跡留存于世者卻鮮見。余亦僅藏其致漢澄先生信札一通。其行書自然,不易認(rèn)讀,釋文如下:
漢澄公祖大人閣下:日前由信局寄呈兩函,并二月、三月筼圃課卷,由郵局寄呈一函,并五月筼圃課題,計(jì)可先后達(dá)覽。比惟政祺迪吉。履祉延庥,至頌至仰。弟感冒近已大愈,惟脾胃不甚消化,服調(diào)理之藥稍覺有效,精力尚可支持,足抒注存。茲寄呈四月筼圃課卷,五十八本,祈謦入口榜為幸。羅叔醒,前有書來(lái),言有湘中之行,四月初言旋,道出金陵,可以相見,而至今未到。昨聞?dòng)讶搜约笆遽j為陸春帥以學(xué)務(wù)挽留,湘行禾果,今仍在蘇。因?qū)⑶按嬷⒆鸷徊⒓雍奶K,俟有復(fù)音當(dāng)再奉聞。手肅祗請(qǐng),政安伏惟,垂照不具。治愚弟:勞乃宣頓首。四月二十日。
信中所及人物:“漢澄”不知何人字號(hào)?羅叔醞,即羅振玉。
(待續(xù))