2007年7月,變形金剛炫酷登場。作為風(fēng)靡一個時代的經(jīng)典動畫片的電影改編版,《變形金剛》首映后便顯示出其王者風(fēng)范,全球票房成績一路飄紅。
影而優(yōu)則書。安徽少兒出版社鎖定“影視動漫”的重要品牌,抓住電影《變形金剛》登陸中國的時機,取得美國Hasbro公司正式授權(quán),于電影檔期同步推出了電影版《變形金剛》小說、寫真集、圖典、游戲書等30多個品種的系列圖書,取得了較好的銷售業(yè)績。其中小說和寫真集每種圖書的銷售都已超過10萬冊。
回顧一下該社引進(jìn)《變形金剛》圖書版權(quán)的過程,感觸良多。
最早接觸到《變形金剛》(電影版)這個項目是在2007年3月,當(dāng)時距《變形金剛》電影7月首映只有四個月的時間。最初,我們手中沒有任何關(guān)于《變形金剛》電影的資料。為了制定出一個切實可行的合作方案,對外合作部一方面從網(wǎng)上廣泛搜集《變形金剛》的相關(guān)資料,一方面與編輯部門展開頭腦風(fēng)暴,群策群力,集思廣益。結(jié)臺本社已有圖書品牌的成功運作經(jīng)驗,大家進(jìn)行熱烈討論,對每一領(lǐng)域都深度挖掘,通過認(rèn)真分析,逐步梳理出以抓幀版圖書為主打產(chǎn)品,以掛圖、拼圖、涂色書,游戲書等為衍生產(chǎn)品的初步方案。為了讓Hasbro公司對方案有一個直觀印象,我們在提交方案的同時也提供了相關(guān)樣書作為參照。
初步方案提交后就是忐忑不安的等待。幾周后,Hasbro公司要求提供更具體的方案,如每種書的尺寸、頁碼、裝幀形式、首印量、兩年預(yù)估銷量等信息。另一方面,由于Hasbro公司無法在電影公映前提供制作抓幀版圖書所需的影像資料,所以原本占整個項目最大比重的電影抓幀版圖書只有暫時擱置。隨后,對外合作部與編輯部門在初步方案的基礎(chǔ)上對整個項目進(jìn)行深度分析,繼續(xù)通過發(fā)動“頭腦風(fēng)暴”開發(fā)新產(chǎn)品,同時開展有針對性地市場調(diào)研,對初步方案不斷進(jìn)行修正。經(jīng)過反復(fù)討論、仔細(xì)斟酌,在整個團(tuán)隊的努力下,我們很快確立了小說(引進(jìn)版)和寫真集(自行創(chuàng)作)這兩個新的主打產(chǎn)品和圖典、涂色貼畫書等新品種,整個項目的輪廓越來越清晰。
到五月下旬,終于傳來令人振奮的消息:Hasbro公司認(rèn)可了新方案。一切準(zhǔn)備就緒,雙方簽署了一份框架協(xié)議。根據(jù)Hasbm公司寄來的設(shè)計指南、電影圖片等資料,我們在一周內(nèi)提交了方案中所有品種圖書的樣張供其審核。樣張得到了充分的肯定,但外方也指出了許多不足之處。原來,Hasbro公司對每—個形象的顏色、尺寸、比例以及文圖LOGO等都有明確的規(guī)定,甚至對每個形象所在的背景環(huán)境也有嚴(yán)格的要求。因此,根據(jù)授權(quán)形象的再創(chuàng)作就受到很多限制。最困難的是,這些規(guī)定和要求并沒有形諸文字,大家只能在認(rèn)真研究每個形象的標(biāo)準(zhǔn)型、標(biāo)準(zhǔn)色的基礎(chǔ)上去揣摩、去體會。為了使這個項目中所有品種圖書有一個整體的品牌效應(yīng),我們對封面及版式設(shè)計進(jìn)行統(tǒng)—規(guī)劃,特別是對“變形金剛”的中文字體效果進(jìn)行了專門設(shè)計。從后來在賣場的實際展示效果來看,這樣的規(guī)劃與設(shè)計還是比較成功的。
修改后的樣張得到了Hasbro公司的高度評價。終于可以簽署正式出版合同了,但難題也接踵而來,Hasbro公司在合同中提出了許多近乎苛刻的要求:對印刷廠的要求,對產(chǎn)品的要求,對著作權(quán)的要求……許多是本社甚至國內(nèi)出版界在一般圖書出版中從來沒有遇到過的新問題。時間緊迫,好在我們事先已經(jīng)做了大量的準(zhǔn)備工作。在社里的統(tǒng)一調(diào)度下,各個環(huán)節(jié)都緊張有序地進(jìn)行:對印刷廠進(jìn)行資質(zhì)考察并簽署了行為準(zhǔn)則規(guī)范文件,為整個項目所有圖書購買了保額高達(dá)1500萬美元的產(chǎn)品責(zé)任保險,規(guī)范了每一種圖書的版權(quán)頁格式和所有的圖文版權(quán)標(biāo)記……問題一個個迎刃而解。
合同正式簽訂已是六月,距電影首映只有短短—個月的時間了。此時,我們面臨的最大困難是:每—種圖書在付印前都要提交Hasbro公司審查。全部30種圖書!封面和內(nèi)文每一面都要審!所有中文都要翻譯成英文!而Hasbro公司的正常審核時間是10個工作日。去掉Hasbro公司的審核時間,實際留給我社的全部制作、出版時間只有兩周。如果一次審核通不過,那么與電影同步出書的計劃就要泡湯了。就連外方也開始為本社擔(dān)心了:我們可以完成這個“幾乎不可能”的任務(wù)嗎?
過程毋須贅述,正如外方后來評價的那樣:安徽少兒出版社有一支“神奇的”團(tuán)隊,所以才能創(chuàng)造出一個又一個“奇跡”!在那短短兩周內(nèi),我們克服了一個又4\"困難。比如,為了解決機器人中譯名和電影統(tǒng)一的問題,我們頗費周折方才聯(lián)絡(luò)上電影引進(jìn)方的相關(guān)人員,其中有兩個電影譯名與傳統(tǒng)譯名出入較大,大家通過多方考證、再三權(quán)衡,最終采取以傳統(tǒng)譯名為主、以括號形式加注電影譯名才得以兼顧。直到電影放映后,變形金剛迷們?nèi)匀粚@兩個電影譯名存有爭議。
如何整臺動漫產(chǎn)業(yè)鏈上的各方面資源,是中國出版業(yè)目前關(guān)注的戰(zhàn)略焦點之一。安徽少兒出版社憑借“虹貓藍(lán)兔”、“奇奇顆顆”、“憨八龜”等系列圖書的強力拉動效應(yīng),一舉成為國產(chǎn)動漫圖書市場最具影響力的品牌出版社;同時本社也將目光投向“變形金剛”等國際知名動漫品牌,以國內(nèi)原創(chuàng)和國外引進(jìn)雙軌道提升其在卡通動漫圖書板塊的影響力。2008年,本社還推出《變形金剛》(2008最新動畫版)系列圖書。