孫 凱
在異國的日子里,鄭振鐸時刻懷念祖國,在日記中每天記著離開祖國的天數(shù)。他充分利用在國外的時間,勤奮地學(xué)習(xí)、研究、創(chuàng)作。在法國,他主要在巴黎國家圖書館看中國小說和戲曲書籍,并寫下不少專論和小說;在英國,他主要在大英博物館看“變文”等資料,編譯了《民俗學(xué)概論》,翻譯了《民俗學(xué)淺說》。
鄭振鐸在國外圖書館孜孜不倦地研讀,常使他樂而忘食。在日記中,他時有“中午飯因看書很起勁兒,忘了時候,未吃”的記載。他曾“希望走遍各國大圖書館,遍閱其所罕見的書籍,如小說、戲曲之類”,為的是“可以在中國文學(xué)的研究上有些發(fā)現(xiàn)”。他這種勤奮好學(xué)、刻苦鉆研的精神,實(shí)在感人。
那時,鄭振鐸已是一位頗有名氣的編輯、作家、學(xué)者,但他仍不斷自勉。
1927年11月30日是陰歷十一月初七,他剛好虛齡30歲。他在日記中寫道:“人生半途,一事無成,不自愧歟?自今日后,宜立志?!辈⒂喅鲎约航窈蟮呐Ψ较颍?/p>
(一)讀書毋草率;每讀一書必一頁頁讀過。隨有所見,即作札記。
(二)當(dāng)日事當(dāng)日即做。
(三)毋游惰費(fèi)時。
(四)毋逞妄想。
(五)做事讀書,須有秩序。
(六)每天須用功語言,英、法或德。
(七)做文須先熟思。做畢要改。
(八)不做非本行之文。
讀完上述日記,我們可以從中發(fā)現(xiàn),鄭振鐸學(xué)識淵博,著作等身,是長期不斷努力學(xué)習(xí)、鉆研和筆耕的結(jié)果。
21世紀(jì)中學(xué)生作文·初中教師版2008年6期