改編 張咩咩 R.L.斯坦(著) 袁 異(譯)
四、差點得手
我聽著窗戶上的雨聲,說:“這就是最黑暗的夜晚了。所以,我們只要再找到最黑暗的地方就行了。”
我關(guān)上了燈,又關(guān)上房門。現(xiàn)在,只有電腦屏幕上還發(fā)著光。我把它也關(guān)掉了。房間里變得一片漆黑,黑得我連身邊的尼克和塔拉都看不見了。
“來吧,伙計們,”我輕聲說,“到衣柜里去?!?/p>
最黑暗的夜晚,最黑暗的地方。
我的心開始怦怦直跳。我把他們帶進了我的衣柜里,這兒比房間里還要黑。他們擠到了我身邊。我把衣柜門關(guān)上了。
我們等待著……等待著,傾聽著每一絲響動,留意著所有可能的征兆。
我感到,因克韋德挪到了我的額頭后面。我感到他壓迫著我的眼球。
我開始在心里默數(shù)起來,慢慢地,穩(wěn)穩(wěn)地。數(shù)到一百的時候,我發(fā)出一聲長嘆。
“這不管用?!蔽掖妨艘幌乱鹿癖?,推開衣柜門走了出來。
“怎樣才能更黑暗呢?”尼克撓著頭問我。
“那地下室怎么樣?地下室里一定更黑?!彼瓎?。
“是啊,好主意?!蔽逸p聲說。
我們走進了地下室,來到一個沒有窗戶的角落里。
我在一張破舊的扶手椅上坐了下來,爸爸原本打算把它扔出去的。尼克和塔拉飄到了兩邊的扶手上。
我們聽到地下室另外一頭的洗衣房里,下水道傳來嘀嗒、嘀嗒、嘀嗒的水聲。除了這個之外,再沒有別的響動。
我們等待著……等待著……不知道黑暗什么時候才會結(jié)束……
黑暗。
這黑暗越來越沉重。
我感到墨水從我的鼻子、嘴里冒了出來。還有暖暖的黑墨水從我的皮膚里滲出來,一滴滴從我的毛孔中滴落。
可是,我卻無能為力。我的頭耷拉下來,惡鬼開始從我身體里跑出來了。
我能感覺到,墨水從耳朵里冒了出來,從我的胳膊、我的肩膀、我的脖子上往外冒。
我被罩住了。墨水開始將我包裹起來,就像是海洋里巨大的黑色波浪。
刷刷……刷刷……刷刷……“啊——”我差點兒背過氣去,幾乎無法呼吸,嗓子里被幾團稠稠的墨水堵住了。我的臉上全是墨水,還有墨水順著我的頭發(fā)往下淌。
“不——”我張大了嘴,拼命咳嗽,終于清了清嗓子。
我揮舞著胳膊,拼命把沉重而潮濕的陰影推開。
“走開!走開!走開!”我狂亂地尖叫。我亂踢亂撞,踉踉蹌蹌,想擺脫掉幾乎把我憋死的影子。
現(xiàn)在,我已經(jīng)完全清醒了。我拼命呼吸,這令我的兩肋隱隱作痛。
我睡著了嗎?有多久?這段時間里,是不是已經(jīng)足夠讓因克韋德跑出來了?
不。我尖叫著,掙扎著,那個潮濕的、陰暗的影子開始退卻了。影子變得越來越小……越來越小……漸漸滲回了我的身體里。
因克韋德差一點就跑了出來,幾乎把我憋死。不過他沒有得手——僅僅是這一次。
那么,下一次呢?
我仍然不知道,如何才能戰(zhàn)勝他。
我只知道一件事,那就是,我再也堅持不了多久了。
第二天,我拖著腳步來到學校,缺少睡眠的我太虛弱了。
我決定先到體育館去,也許我可以活動一下。我知道,這根本就不是我的風格??墒俏矣X得,鍛煉也許能讓我清醒一點。我使勁眨眼,打著呵欠,搖搖晃晃地走到了樓梯邊。
我伸手去抓邊上的欄桿——卻沒抓住。我猛地向前一撲,倒了下去。
“不——”我大叫一聲,順著樓梯滾了下去,一圈接著一圈?!鞍?”我傷著了嗎?
沒有。我躺在了一個軟綿綿的東西上面。
我聽到有人在呻吟。那個聲音好像是從我身子下面?zhèn)鱽淼?。我想爬開,可是我的胳膊和大腿卻不聽使喚。我一連試了三下。我終于滾到一旁,掙扎著跪了起來。
“翠西!”我大叫起來。她臉朝下趴在地板上,臉被頭發(fā)給遮住了。
我落在了翠西·韋恩身上!
她抬起頭,看著我。她臉上那些像巧克力一樣的東西是什么?她不停地搖頭,顯得頭昏眼花的樣子。她漂亮的金色頭發(fā)上,也往下滴著巧克力。
在她身前的地板上,是一個裝巧克力布丁的盤子。剛才,她剛好拿著布丁從這里路過,我就落在了她身上?,F(xiàn)在,她渾身都是布丁。
我是不是恨不得去死?或者是鉆進地洞里去?還是說,兩樣一起來?
這還用說嗎?!如果你很喜歡一個女孩子,卻在她拿著巧克力布丁的時候,從樓梯上滾下去,砸在她身上,你知不知道這有多尷尬呀?
翠西慢慢爬了起來。她用雙手拍打著身上的布丁,可是,這除了讓她手上也沾滿布丁之外,身上的布丁一點兒也沒拍掉。
“真對不起?!蔽夜緡伒馈?/p>
她沖我皺起了眉:“馬科斯,這不是真的,對嗎?”
我咽了一口口水“我想這是真的。我們不是在做夢?!?/p>
她從額頭上扯下一大塊布丁來。接下來,她說的一句話,讓我驚呆了。“馬科斯,今天晚上我到你們家去的時候,你發(fā)誓,一定不要落在我身上,好不好?”
翠西?到我們家來?當然了,我明白這是什么意思。她是想讓我替她做作業(yè)。
“沒……沒問題。”我結(jié)結(jié)巴巴地回答。
可是,問題是不可能沒有的,而且問題還很大。我已經(jīng)四十八個鐘頭沒合眼了!我怎么可能保持清醒這么久,去給翠西做家庭作業(yè)呢?
上完最后一節(jié)課,我拖著步子來到學校游泳館,參加游泳隊的選拔賽。
我換上游泳褲。過了好長時間,我才發(fā)現(xiàn)自己穿反了。我連眼前的東西幾乎都看不清了,弗雷利教練在泳池邊等我。我差點兒撞到了他身上!
教練跟坦克似的那么壯。他很矮,身子很寬,所有能看見肌肉的地方,都鼓著一團一團的肌肉。他有一頭鬈鬈的黑頭發(fā),笑的時候還會露出潔白的牙齒。他人不錯,對我一向都很好。
這樣一個特殊的選拔機會,他能在這里迎接我,真是太好了。要是我站著能不睡著就更好了!
“先放松放松,馬科斯,”他告訴我,“你先游上幾圈,喜歡什么姿勢都行,這樣就能熱身了?!?/p>
“好的?!蔽艺f。我希望他沒看見我在打呵欠。我剛想跳進池子里,卻從池邊摔了下去。撲通一聲,我砸在了水面上。
喲!水挺冷的。我還算走運。我覺得這能讓我清醒一點兒。
我先來了一段簡單的蛙泳。我保持著固定的節(jié)奏,平穩(wěn)地向前游著。我知道,弗雷利教練在旁邊看著我呢。我覺得自己游得還不錯,直到——咚的一聲,我的腦袋撞在了池子邊上。
我搖搖頭,在水里轉(zhuǎn)了個身,試了試側(cè)泳??墒俏业母觳哺杏X好沉啊!我連蹬腿的力氣都沒有。太累了……太困了……我感覺到自己在水面上沉了下去……
從很遠的什么地方,我聽到了水花濺起的聲音。很快,我的腰被兩只手抓住了。我睜開眼睛,發(fā)現(xiàn)尼克游在我身邊。他把我拽回到了水面上。
弗雷利教練站在岸邊,不住地搖頭。“我還從來沒見過,有游泳運動員會沉到水里去!你就像一塊石頭那樣沉了下去!你是不是以為,我們要進行的是潛水比賽?”
“可是……”我說。
“還是在體育課上見吧,馬科斯,至少你在體育課上不會沉下去?!彼~步向更衣室走去,還在不停地搖頭。
“怎么辦呀?”我嗚咽起來,“爸爸會殺了我的!如果我沒能加入游泳隊,他一定不會放過我的?!?/p>
我扭頭尋找尼克,發(fā)現(xiàn)塔拉也出現(xiàn)在他身邊,她說:“馬科斯,快叫住他,告訴他,這就是你熱身的辦法?!?/p>
“教練——快回來!”我喊道,我沙啞的聲音在空蕩蕩的游泳館里回蕩,“那只不過是我在熱身。”
他走回到游泳池邊:“你就是這樣熱身的嗎?”
我點點頭?!斑@有助于我控制呼吸。求你了——再給我一次機會吧。”我說,“你一定會看到我的出色表現(xiàn)的,真的?!?/p>
他把粗壯的胳膊抱在了健壯的胸前:“好吧,馬科斯,讓我看看你的真本領(lǐng)。”
當然了,其實我什么本領(lǐng)也沒有。對我來說,要把頭保持在水面上都很困難??墒牵矣心峥撕退谶@兒,他們可以讓我看起來像是奧運冠軍。
教練吹響了哨子,尼克和塔拉一人抓住我的一邊兒,讓我在水中飛速向前游起來。轉(zhuǎn)眼間,我就從泳池的一頭游到了另外一頭。我的兩側(cè)激起了高高的浪花,看起來就好像是魚雷!
我敢說,我一定創(chuàng)造了學校的游泳紀錄。這相當不錯,要知道,我甚至連手腳都沒怎么動!
等游完了,我就漂在水面上,慢慢回到了出發(fā)的地方。雖然我一點兒力氣也沒費,可我還是拼命喘氣。
弗雷利教練的哨子已經(jīng)吊一在了胸前。他眼睛都快鼓出來了,目瞪口呆地看著我。
“馬科斯,我要讓其他隊員也試試你的熱身方法!”他說,“你非???,你簡直太快了!”
“噢,我能游得比這還快呢。”我說。尼克和塔拉白了我一眼。
“你被游泳隊錄取了,小伙子,”教練笑盈盈地看著我說,“我想讓你為每個人展示你的速度。我喜歡你游泳的姿勢,把手腳放在一塊兒,幾乎動都不動,很具有流線型效果。太棒了!真的太棒了!”
“謝謝教練?!蔽艺f。
“快去把身子擦干吧。你會成為明星的,馬科斯。”他轉(zhuǎn)過身快步走了,鞋子在瓷磚地面上發(fā)出啪嗒啪嗒的聲響。
“明星,”我打了個呵欠,夢游一樣地說,“明星……”
“馬科斯,你別擔心?!彼f過來一塊毛巾,“我和尼克有辦法了?!?/p>
“對呀,我們知道‘故事大王’說的是什么意思了?!蹦峥苏f。
微笑浮現(xiàn)在尼克和塔拉的臉上?!拔覀兘裉焱砩暇蛶湍銛[脫因克韋德!”
(未完待續(xù))