近讀原鎮(zhèn)??h幾本清代詩選,見《大榭竹枝詞》一首,心中竊喜。說實(shí)在話,在鎮(zhèn)海歷代史志、文選中有關(guān)大榭的詩文,所見極少。這首竹枝詞簡直是鳳毛麟角。因此,抄錄下來,供大家研究參考。
從時(shí)間上推測(cè),此詞作于清同治年間(公元1862-1874),距今130多年。作者謝琪賢,字錦林,清同治間廩生。謝氏在明清期間。系鎮(zhèn)??h大族,家族中先后出過多名進(jìn)士和舉人。其根在靈巖鄉(xiāng)紫樓(今大街道紫樓村),久居鎮(zhèn)海城關(guān)。后裔分布縣內(nèi)外各地。今大榭長塘村有前謝、后謝,其先祖確是從紫樓遷入。至于謝琪賢是否居大榭,暫無確鑿考證資料。但從他這首竹枝詞中可以看出,他可能是大榭人,即使不是大榭人,也肯定在大榭居住過,因?yàn)樗麑?duì)大榭情況相當(dāng)熟悉,遣詞造句入木三分,而且詞中充滿對(duì)大榭的熱愛和贊美之情。
這首詞篇幅不長,僅20句,但言簡意賅,形象地描繪了大榭的風(fēng)土人情,是一幅不可多得的大榭風(fēng)情畫。
開頭兩句“山勢(shì)如城”、“帶江圍抱”,氣勢(shì)非凡,把海島的熱點(diǎn)展現(xiàn)在讀者面前。接著點(diǎn)出大榭的方位,北抵蛟關(guān)(鎮(zhèn)海關(guān)),南通峙頭洋。
大榭既是海島,于是詩人明白地告訴大家,以小艇(輕快的小船)作交通工具,并有北、南兩個(gè)渡口,“橫流日往返”,十分繁忙。由于當(dāng)時(shí)大榭屬定??h,作者強(qiáng)調(diào)指明:大榭的親朋好友多半在時(shí)屬鎮(zhèn)海縣的穿山,因?yàn)閮傻鼐o緊相鄰,而到定海去的人卻很少,“多少居民未一航”,原因是“東北廂有懸山(小島)相阻隔”,交通十分不便,據(jù)此可見新中國成立之后,大榭劃歸鎮(zhèn)??h是有道理的。
詩人十分贊賞大榭人的樸實(shí)、淳厚,“人本無爭(zhēng)”,過著平凡的生活。因此管理層中“官亦缺”,僅有些管理土鹽生產(chǎn)的士兵。
“隙地松旁有灌夫,桃海栽遍又瓜壺?!眱删浞从沉舜箝咳耸智趧?,他們見縫插針地遍種瓜果,并不停地澆水灌溉。除了耕種之外還要捕捉海魚、涂產(chǎn),既是農(nóng)民又是漁家。
作者贊揚(yáng)大榭的物產(chǎn)豐富,農(nóng)產(chǎn)品、海產(chǎn)品應(yīng)有盡有,即“蜃蛤魚鹽色色夸”。同時(shí),也客觀說明大榭缺少楊梅(楊家果),要從洪岙(當(dāng)年盛產(chǎn)楊梅)輸入,而泥螺(吐鐵)也不及桃花島,敘事行文實(shí)事求是,無虛假托詞。
詞的最后,作者高度肯定大榭的優(yōu)勢(shì)和特色,“算去五山都不讓”,充滿著自豪感,令人回味無窮。
茲錄全詞于后,讀者可進(jìn)一步理解全詞的意思和內(nèi)涵,以補(bǔ)筆者上述簡釋之不足。
附:
大榭竹枝詞
清 謝琪賢
山勢(shì)如城列海湄①,帶江圍抱當(dāng)深池②。
候潮長落帆來往,北抵蛟關(guān)南出歧③。
北南兩渡曲江灣,小艇橫流日往還。
定海人因鄰鎮(zhèn)海,親知多半在穿山。
懸山④遠(yuǎn)隔北東廂,多少居民未一航。
人本無爭(zhēng)官亦缺,僅分營弁⑤管鹽倉。
隙地松旁有灌夫⑥,桃梅栽遍又瓜壺⑦。
登筵只少楊家果⑧,滿擔(dān)還憑洪岙輸。
農(nóng)家即便是漁家,蜃蛤魚鹽色色夸。
算去五山⑨都不讓,只除吐鐵⑩遜桃花{11}。
注釋:①湄:水邊。
②池:城池。
③歧:通峙,即峙頭洋。
④懸山:孤立的山,指海中的島。
⑤營弁:軍營中士兵。
⑥灌夫:泛指農(nóng)民。
⑦壺:瓠,即葫蘆。
⑧楊家果:指楊梅。
⑨五山:即大榭(山)、穿山、梅山、昆亭(山)三山。
⑩吐鐵:泥螺別稱。
{11}桃花:桃花島。