亨利·柏格森在《笑:論滑稽的意義》一書中說:“想象一下某種情境下的某種角色,如果你把這種情境倒轉(zhuǎn)一下,再顛倒反串角色,你就能看到一個(gè)滑稽場(chǎng)面?!边@句話,道出了喜劇的本質(zhì)之一——顛倒錯(cuò)亂。其實(shí),這種情形在中國(guó)戲曲中早已有所體現(xiàn),如越劇《孟麗君》、《沉香扇》,黃梅戲《女駙馬》,都運(yùn)用了角色反串的喜劇因素。
《王老虎搶親》也是。江南才子周文賓因和祝枝山打賭而男扮女裝,不料被人稱“老虎”的惡霸王天豹誤認(rèn)作美人而搶回府去,寄在妹妹王秀英的閨房,準(zhǔn)備在翌日拜堂成親。不想這一場(chǎng)誤會(huì)和風(fēng)波,反而成就了周文賓和王秀英這對(duì)才子佳人的好姻緣。
無論內(nèi)容還是形式,《王老虎搶親》都堪稱得天獨(dú)厚,是一出天造地設(shè)的喜劇。用導(dǎo)演何雙林的話說,是“對(duì)上路了”。喜劇能惹動(dòng)觀眾的歡笑,并在笑聲中給人以深刻的啟示,比如通過嘲笑和諷刺來揭示社會(huì)的不平等。在周文賓和王秀英終成眷屬的背后,觀眾自然也能看到封建桎梏中青年男女無法掌握自己命運(yùn)和愛情的悲慘處境。王秀英的一段“閨怨”,便是全劇點(diǎn)睛之筆:“人人都說黃連苦,我比黃連苦三分??沼谐留~落雁羞花貌,空有萬卷詩書才女名。悔不該生于富貴家,官小姐不如布衣人!”
中國(guó)古典喜劇向有“寓哭泣于歌笑”的特點(diǎn),往往選擇重大的悲劇性社會(huì)矛盾作為喜劇沖突的基礎(chǔ),從中提煉喜劇沖突,使喜劇含有嚴(yán)肅深刻的社會(huì)內(nèi)容。為突出這一美學(xué)特點(diǎn),這次重排《王老虎搶親》時(shí),編導(dǎo)們特地在劇末對(duì)王老虎的惡行作了批判,并添加了周文賓和王老虎的對(duì)手戲,最后用王老虎的低頭認(rèn)錯(cuò)來作結(jié),使全劇主題鮮明,情節(jié)合理。
雖是一出傳統(tǒng)老戲,但《王老虎搶親》對(duì)任何演員來說都具有挑戰(zhàn)性。每個(gè)人物都很有戲,都較復(fù)雜,在給各位演員足夠的發(fā)揮空間的同時(shí),也提出了相當(dāng)?shù)碾y度。傅幸文飾演的王秀英是大家閨秀,舉止溫文爾雅,但內(nèi)心卻思緒翻涌,難以排解;丁小蛙飾演周文賓,自己女扮男裝,又要在戲里男扮女裝,并要在唱腔上盡量保留畢派特色。此外,該劇還邀請(qǐng)章海靈與金紅加盟,增強(qiáng)了整場(chǎng)演出的實(shí)力。在滑稽戲《王老虎搶親》中飾王老虎的陳國(guó)慶看完戲后,對(duì)越劇王老虎的扮演者金紅贊賞有加:“王老虎雖是一個(gè)花花公子,但有一定的身份地位,與一般市井混混不同。金紅拿捏到位,詼諧而不過分,演出可圈可點(diǎn)。越劇和滑稽體現(xiàn)的夸張度不一樣,如果演得和滑稽戲一樣就不美了?!?/p>
對(duì)于眾多好演員的加盟,何雙林認(rèn)為值得提倡。“當(dāng)年越劇《紅樓夢(mèng)》中若是沒有金采鳳、呂瑞英、周寶奎等人甘當(dāng)綠葉,效果肯定會(huì)遜色不少?!?/p>
中國(guó)傳統(tǒng)戲曲好比一杯醇香的茅臺(tái),有它自己獨(dú)特的味道,一但混入洋酒就變味了。何雙林說:“老戲新演重在傳承。我們要懂得如何去發(fā)掘自身魅力,而不是用所謂的時(shí)尚去取代它。因此,這次新版《王老虎搶親》在舞臺(tái)表現(xiàn)上并沒有做大的改動(dòng),只是去掉了原來劇本中重復(fù)、拖沓的部分,使之更符合現(xiàn)代社會(huì)的緊湊節(jié)奏?!?/p>