《哈里·波特七》,最后的版本,從3月開始,就看到了市場上那種硝煙彌漫的感覺。AMAZON很早就在網(wǎng)絡(luò)上以半價(jià)提前預(yù)售《哈七》了,基于《哈七》網(wǎng)絡(luò)銷售的壓力,英國的獨(dú)立書店聯(lián)盟,聯(lián)合聲明拒絕在傳統(tǒng)書店銷售《哈七》。這本牽動全世界哈里·波特迷的圖書,在中國,也引起各路圖書進(jìn)口商、網(wǎng)絡(luò)書店的特別關(guān)注。中國圖書進(jìn)出口(集團(tuán))總公司、中國國際圖書總公司、北京市圖書進(jìn)出口有限公司,早在3月,就開始針對價(jià)格問題進(jìn)行了初步的探討。卓越網(wǎng)也開始以大約160元人民幣的震撼價(jià)格吸引讀者,上海有一家網(wǎng)站則以人民幣159元展開市場攻勢。
所有這一切,都意味著一場激烈的市場競爭,在《哈七》這本圖書中展開。圍繞這本圖書,國際運(yùn)輸商也開始激烈的競爭。北京某家圖書進(jìn)出口公司(以下稱公司),從英國進(jìn)口大約4萬冊的《哈七》圖書,英國的運(yùn)輸商ACTIVIAR,就主動把航空的價(jià)格,降低了30%左右。這次《哈七》的出版社為了保證其安全到達(dá),要求提前和國際運(yùn)輸商簽訂保密合約,約定運(yùn)輸商在運(yùn)輸過程中,采取一切措施,保證《哈七》的安全。
英國的出版商BLOOMSBU RY在準(zhǔn)備《哈七》全球發(fā)貨時(shí),確定了7月12日為統(tǒng)一的空運(yùn)起運(yùn)日,而全球首發(fā)日子是7月21日。這意味著進(jìn)口商總共有9天的時(shí)間來處理以下的事情:確定國際運(yùn)輸商發(fā)貨、準(zhǔn)備相關(guān)的文件,包括合同、空運(yùn)提單、提前支付進(jìn)口稅和運(yùn)費(fèi)、從海關(guān)提出貨物、庫房清點(diǎn)、分發(fā)貨物到全國各地。“哈里·波特”的國際運(yùn)輸商需要承擔(dān)著很大的責(zé)任,他們要確保提前從航空公司預(yù)訂到足夠的艙位,并且保證價(jià)格非常確定。
英國的ACTIVIAR公司的總經(jīng)理工作非常專業(yè),他制訂了一個(gè)很好的方案。他們在報(bào)價(jià)上,也以歷史上最低的價(jià)格進(jìn)行報(bào)價(jià)。國內(nèi)有很多的進(jìn)出口公司使用這家服務(wù)非常周到的運(yùn)輸公司。但是,由于“哈里·波特”競爭非常激烈,運(yùn)費(fèi)和及時(shí)到貨,是選擇運(yùn)輸商的最重要的環(huán)節(jié)。該公司最后選擇了在國內(nèi)有分支機(jī)構(gòu)的UPS公司。
而美國版本的競爭,則相當(dāng)有趣。美國SCHOLASTIC出版社一直遲遲沒有準(zhǔn)備相應(yīng)的合同讓運(yùn)輸商簽訂,在最后的關(guān)頭,他們發(fā)了一個(gè)文件,告訴所有的“哈里·波特”的進(jìn)口商,為了《哈七》的安全,準(zhǔn)備讓美國的ACTIVAIR公司獨(dú)家承擔(dān)運(yùn)輸。這對于已經(jīng)和國外運(yùn)輸商談?wù)摵脙r(jià)格的進(jìn)口商來說,是一個(gè)壞的消息。同時(shí),也很難理解美國公司為什么只選擇一家運(yùn)輸商。
A公司經(jīng)理深刻體會到,運(yùn)輸?shù)馁M(fèi)用,將是公司這次價(jià)格的競爭能力最為重要的組成部分,何況美國的圖書重量比英國重30%,如果壟斷的運(yùn)輸商給出一個(gè)不太合理的價(jià)格,將給本次圖書帶來極大的市場風(fēng)險(xiǎn)。所以他給美國運(yùn)輸商的華盛頓辦公室發(fā)了一封詢價(jià)信,對方的回答很慢,過了兩天才回來,而且就只有一句話,每公斤兩美元,正常情況下每公斤兩美元是很合理的。但由于A公司經(jīng)理已經(jīng)和美國的CLARK公司、UPS都詳細(xì)詢過價(jià)格了,他們所報(bào)的價(jià)格都要比美國的ACTIVAIR要低,尤其是UPS,大概只有1.2美元。后來A公司又繼續(xù)給美國寫了一封信,要求降低價(jià)格,得到的回答是“不”。
由于承擔(dān)《哈七》的全球運(yùn)輸是一件非常有戰(zhàn)略意義的事情,對于美國的SCHOLASTIC出版社來說,通過集中邀請一家運(yùn)輸商,可以規(guī)范自己的管理,并且降低公司的空運(yùn)成本。對于美國的ACTIVIAR公司來說,可以加強(qiáng)和各大航空公司的業(yè)務(wù)合作,同時(shí)借此機(jī)會和全球的進(jìn)口商建立來往。
但是由于他們的華盛頓的辦公室工作人員的不專業(yè)回答,北京的A公司開始給美國出版社的亞洲區(qū)副總裁寫了一封投訴信,說明不專業(yè)的服務(wù)將給出版社帶來反面的影響,同時(shí)也影響美國版本在中國甚至在亞洲地區(qū)的銷售。出版社的亞洲區(qū)副總裁把這封信以“COMMUNICATIONISSUE”為題,抄送給SCHOLASTIC高層和美國的ACTWIAR高層。引起了非常大的重視,全程負(fù)責(zé)空運(yùn)的經(jīng)理立刻寫了一封信,表示他們公司內(nèi)部在溝通中出現(xiàn)了問題,他們會立刻給予答復(fù),同時(shí)保證他們的價(jià)格將是所有公司最低的,服務(wù)是最好的承諾。
非常戲劇性的故事是,運(yùn)輸商為了積極配合出版社,史無前例的給中國地區(qū)報(bào)出了價(jià)格為每公斤1.04美元的價(jià)格,該價(jià)格包括所有的費(fèi)用?!肮铩げㄌ亍钡倪\(yùn)輸商在價(jià)格上的讓步,使得中國市場上美國版本的圖書,可以便宜10元人民幣。同時(shí)在這之前和運(yùn)輸商的談判,讓中國所有的進(jìn)口商享受到統(tǒng)一的運(yùn)輸價(jià)格。
令人欣慰的是,在中國的進(jìn)出口公司之間,競爭并沒有像國外那樣白熱化。中國圖書進(jìn)出口(集團(tuán))總公司、中國國際圖書貿(mào)易總公司、北京圖書進(jìn)出口有限公司非常默契地把價(jià)格定位在美國版本218元人民幣、英國版本208元人民幣上。而圍繞在《哈七》背后的運(yùn)輸商的故事,則告訴人們,市場競爭無處不在,它存在著銷售的各個(gè)環(huán)節(jié)之中,都需要引起我們的關(guān)注。