原意是指隱居后再出來任職,現(xiàn)在人們則用來比喻失敗以后重新
東晉時期,有一個名叫謝安的人。他風(fēng)度瀟灑,學(xué)識廣博。小的時候,他就聰明過人,不僅才學(xué)很高,而且擅(shàn)長書法,寫得一手好字。
謝安生性喜歡安靜、淡泊。不喜歡做官,不追求名利,雖然他任了不小的官,不久便以病為理由,退了職,隱居在會稽的東山。
他的朋友很多,常常在一塊兒作詩填詞,一塊兒游山玩水,日子過得逍遙(xiāo yáo)自在。
朝廷知道他的名氣,召他做吏部郎,又被他拒絕了。后來,他被好友說服了,征西大將軍、明帝司馬紹的女婿桓(huán)溫請謝安做了司馬,這時他已經(jīng)四十多歲了。
在謝安出任的那天,朝廷上的官員都出來歡迎。有個叫高菘(sōng)的官員,同他開玩笑說:“你過去高臥東山,屢次違背朝廷旨意,不肯出來做官,想不到今天到底出來了!”謝安聽了這話,感到很羞愧(xiū kuì)。
謝安做事一向任勞任怨。從開始到結(jié)束,同樣努力認(rèn)真,所以桓溫死后,謝安便被新君封為尚書仆射兼中書令。尚書仆射兼中書令,都是一品官,官高責(zé)任大。
在有名的“肥水之戰(zhàn)”中,謝安任征討大都督。他派弟弟和侄子為大將,領(lǐng)兵迎戰(zhàn)。由于謝安深謀遠(yuǎn)慮,料事如神,結(jié)果以八萬精兵破苻堅的百萬大軍。
謝安曾一度退職,隱居?xùn)|山。后來再出東山,做了更大的官,享有更大的名望。