眼鏡,似乎是人類的專用品,但無奇不有,如今卻有人給雞也戴上了眼鏡,而且還是非常時(shí)髦的隱形眼鏡。是人飼養(yǎng)的雞患了近視眼嗎?答案當(dāng)然是否定的,只是因?yàn)殡u戴上了隱形眼鏡后不愛打架斗嘴了。
自古以來,雞們就本能地喜歡互相挑剔、挑釁,在它們沒被人類收容、馴服前,這好斗的本能是為競爭“皇位”。待人類開始飼養(yǎng)起雞來,雞的嗜斗脾氣便使得養(yǎng)雞人煩惱不已。先不說那亂哄哄的一刻不停的啄斗聲,光是那因斗毆而引起的必有一傷或兩敗俱傷的后果,通常讓雞的死亡率高達(dá)25%,這足以使養(yǎng)雞人扼腕嘆息。
雞族的這種內(nèi)耗,自然成了養(yǎng)雞者的一塊心病。幾年前,美國加州一蛋農(nóng)發(fā)現(xiàn)他養(yǎng)殖的雞的斗毆死亡率忽然下降了,經(jīng)獸醫(yī)檢查,原來是因?yàn)殡u患了白內(nèi)障眼疾。雞患白內(nèi)障后為什么會降低斗毆死亡率呢?蛋農(nóng)大惑不解。醫(yī)生便給他講了其中的道理:雞在患上白內(nèi)障后,視覺便變得非常模糊,因?yàn)榭床惶鍖κ侄兊谩皡挕睉?zhàn)起來。既然不想相互殘殺,雞群的死亡率自然下降。
此外,母雞們也因斗毆減少而靜心下蛋、長肉。蛋農(nóng)聽罷醫(yī)生的解釋,順理成章地想出一個(gè)點(diǎn)子:讓所有的雞都患上白內(nèi)障,不是更好嗎?然而,你想要雞患白內(nèi)障,它還不患呢!于是,蛋農(nóng)又想:有沒有辦法人為地讓雞都能患上白內(nèi)障呢?蛋農(nóng)和獸醫(yī)都琢磨起來。
后來,他們在人戴上眼鏡可以矯正視力的啟發(fā)下,想出了給雞佩帶隱形鏡片的方案。他們給雞戴的是一種粉紅色的隱形眼鏡,當(dāng)然不是趕時(shí)髦或?yàn)榱耸闺u變得艷麗,只是粉紅色使雞見到血時(shí),不再感到那么鮮亮而有刺激性了,這樣就能有效地抑制雞們看到紅殷殷的血時(shí)興奮沖動(dòng)的好斗欲望。由于這種粉紅色的隱形眼鏡能保證雞群的死亡率從25%下降到5%,它便成了一種熱門的養(yǎng)雞用新產(chǎn)品。
(聞言摘自《賺錢故事全集》,地震出版社)