賈誼的《吊屈原文》是今天所能看到的最早的悼念屈原的文學(xué)作品。這是一篇賦作,又名《吊屈原賦》,《文選》中稱(chēng)之為《吊屈原文》。賈誼擅長(zhǎng)賦作,堪稱(chēng)漢賦第一大家,此篇既是一篇感人的吊文,更是一篇優(yōu)秀的漢賦。它不同于后來(lái)漢賦的堆砌辭藻、追求篇幅,而是投諸真情、精美恰切,不僅追懷古人,更主要的是借此抒身世之感,悲己之不遇。
賈誼(公元前200年-公元前168年),洛陽(yáng)人,是漢代杰出的政治家、思想家和文學(xué)家。他英年早逝,但是他的才華卻為后人所景仰,他留下的賦作也為后人所誦讀。司馬遷把賈誼和屈原放在一起作傳,于是有《史記·屈原賈生列傳》。這不僅由于二人的貶謫經(jīng)歷相似,更重要的是,他們的愛(ài)國(guó)精神、政治才華、文學(xué)造詣處在同樣的高度,值得欽佩和景仰。根據(jù)《史記·屈原賈生列傳》中記載,賈誼“年十八,以能誦詩(shī)屬書(shū)聞?dòng)诳ぶ小?,又“頗通諸子百家之書(shū)”,被漢文帝召為博士。一年以后,又被破格提拔為太中大夫。可是有才能的人往往會(huì)遭人妒忌,往往會(huì)被小人施以手段,尤其像賈誼這樣的青年才俊,年紀(jì)輕輕就如此得寵,這勢(shì)必會(huì)威脅到另一部分人的利益。于是有小人向文帝進(jìn)讒:“洛陽(yáng)之人,年少初學(xué),專(zhuān)欲擅權(quán),紛亂諸事”。后來(lái)漢文帝就把他貶為“長(zhǎng)沙王太傅”,留在湖南長(zhǎng)沙。這對(duì)于二十來(lái)歲年輕氣盛、意氣風(fēng)發(fā)又懷有遠(yuǎn)大志向的賈誼來(lái)說(shuō),是一次極大的打擊。
所謂爬得越高摔得越重,從原來(lái)的帝王身邊來(lái)到地理?xiàng)l件惡劣的長(zhǎng)沙,這種被貶的心理落差是任何常人都難以接受的,特別是年輕的賈誼,意氣風(fēng)發(fā),正是想施展才華干一番事業(yè)的時(shí)候,卻被棍棒重重的擊了一頓,這使他難以承受,無(wú)比傷懷。而這里也正是一百多年前屈原葬身魚(yú)腹的地方,賈誼在此觸景傷情,追懷起與他有著相似經(jīng)歷的屈原,于是寫(xiě)下這篇《吊屈原文》(并序):
誼為長(zhǎng)沙王太傅,既以謫去,意不自得,及渡湘水,為賦以吊屈原。屈原,楚賢臣也,被讒放逐,作《離騷賦》,其終篇曰:“已矣哉!國(guó)無(wú)人兮,莫我知也?!彼熳酝躲枇_而死。誼追傷之,因以自喻。其辭曰:
恭承嘉惠兮,俟罪長(zhǎng)沙。側(cè)聞屈原兮,自沉汨羅。造托湘流兮,敬吊先生。遭世罔極兮,乃隕厥身。嗚呼哀哉,逢時(shí)不祥!鸞鳳伏竄兮,鴟梟翱翔。阘茸尊顯兮,讒諛得志;賢圣逆曳兮,方正倒植。世謂隨、夷溷兮,謂跖、蹺為廉,莫邪為鈍兮,鉛刀為铦。吁嗟默默,生之無(wú)故兮!斡棄周鼎,寶康瓠兮。騰駕疲牛,驂蹇驢兮;驥垂兩耳,服鹽車(chē)兮。章甫薦屨,漸不可久兮;嗟苦先生,獨(dú)離此咎兮!
誶曰:已矣!國(guó)其莫我知兮,獨(dú)壹郁其誰(shuí)語(yǔ)?鳳漂漂其高逝兮,固自引而遠(yuǎn)去。襲九淵之神龍兮,沕深潛以自珍;偭蟂獺以隱處兮,夫豈從蝦與蛭螾?所貴圣人之神德兮,遠(yuǎn)濁世而自藏。使騏驥可得而系而羈兮,豈云異夫犬羊?般紛紛其離此尤兮,亦夫子之故也!歷九州而相其君兮,何必懷此都也?鳳凰翔于千仞兮,覽德輝而下之;見(jiàn)細(xì)德之險(xiǎn)征兮,遙曾擊而去之。彼尋常之污瀆兮,豈能容夫吞舟之巨魚(yú)!橫江湖之鳣鯨兮,固將制于螻蟻。
第一段序中介紹賈誼作賦悼念屈原的原因。賈誼是屈原的知音,他們都是才華卓越之人,卻不為朝中其他人所容;他們經(jīng)歷相似,都被貶放逐,懷才不遇。賈誼的心境與屈原《離騷賦》中所寫(xiě)到的是一樣的,于是情感上產(chǎn)生了強(qiáng)烈的共鳴,有感而發(fā)。
這篇賦的寫(xiě)法可以說(shuō)與屈原一脈相承,劉熙載《藝概·賦概》載:“屈子之賦,賈生得其質(zhì)?!薄白x屈賈辭,不問(wèn)而知其為志士仁人之作。太史公之合《傳》,陶淵明之合《贊》,不獨(dú)以其遇,殆以其心?!鼻迦顺掏㈧瘛厄}賦論》中說(shuō):“賈生以命世之器,不竟其用。故其見(jiàn)于文也,聲多類(lèi)騷,有屈氏之遺風(fēng)。”賈誼也是借自然界的動(dòng)物,用一系列對(duì)比鮮明的比喻來(lái)揭露賢愚不分的社會(huì)現(xiàn)實(shí),表面上是控訴屈原所在社會(huì)的黑暗,實(shí)質(zhì)上是隱喻他自己所處的環(huán)境和遭受的待遇。其譯文如下:
我奉詔到長(zhǎng)沙去任職,來(lái)到湘水邊,不由追念起自沉汩羅的屈原。我來(lái)到汨羅江邊,恭敬地祭奠先生。先生遭到世上不公正的待遇,乃至犧牲了自己的生命,真是悲哀啊,逢上了這個(gè)不祥的時(shí)代!現(xiàn)在是鸞鳳隱避躲藏,而怪鳥(niǎo)卻在高空翱翔;無(wú)才無(wú)德的人靠阿諛?lè)畛械弥?,尊貴顯赫,而賢明的人無(wú)法立足,正直的人遭到排擠;世俗的人說(shuō)伯夷貪婪,而盜跖廉潔;說(shuō)莫邪劍太鈍,而銹刀鋒利。先生實(shí)在不得志啊,無(wú)緣無(wú)故受到這樣的禍害!這就好比拋棄周鼎,卻視瓦盆為寶物;用疲憊的牛駕車(chē),讓跛足的驢作驂,卻讓駿馬垂著兩耳去拖鹽車(chē);用禮帽來(lái)當(dāng)鞋墊,次序顛倒,這樣是不能長(zhǎng)久的。先生你真不幸啊,竟遭遇到這樣的禍難!
算了吧!既然國(guó)人不了解我們,心中的苦悶又能向誰(shuí)訴說(shuō)呢?鳳凰都遠(yuǎn)走高飛了,都是為了避禍而飛走的。深淵里的神龍,隱藏起來(lái)以保護(hù)自己。它們隱藏起來(lái)是為了避開(kāi)禍害,怎么能和螞蟻、水蛭、蚯蚓混在一起呢?圣人品德最可貴,遠(yuǎn)離濁世而潔身自愛(ài)。假使騏驥可以拴系驅(qū)使,那豈不是說(shuō)它和狗羊一樣?在這樣的亂世遭此橫禍,也有先生自身的原因。先生可以游歷各國(guó)選擇明君,何必對(duì)故都戀戀不舍呢?鳳凰在高空飛翔,看到有圣德光輝的地方才下來(lái)。一旦發(fā)現(xiàn)危險(xiǎn)的征兆,就很快振翅遠(yuǎn)去。那些狹小污濁的小水溝,怎能容得下吞舟的大魚(yú)?就算是橫絕江湖的大魚(yú),在小水溝里也會(huì)受制于螻蟻。
賈誼仿用屈原“香草美人”的寫(xiě)法,用自然界的蟲(chóng)魚(yú)鳥(niǎo)獸來(lái)比喻現(xiàn)實(shí)生活中的各類(lèi)人,揭露社會(huì)的黑暗和不公。所不同的是賈誼和屈原對(duì)于人生的選擇和態(tài)度。
當(dāng)理想與現(xiàn)實(shí)相抵觸時(shí),屈原時(shí)代的人往往舍生取義。而到了漢代,開(kāi)始發(fā)生改變,這主要表現(xiàn)在他們對(duì)屈原的態(tài)度上:很多論及屈原的文字都表達(dá)了對(duì)其命運(yùn)的同情和崇高精神的敬仰。但同時(shí),對(duì)他自沉汨羅以身殉國(guó),人們普遍表示了不贊同。司馬遷在《史記·屈原賈生列傳》中說(shuō):“及見(jiàn)賈生吊之,又怪屈原以彼其才,游諸侯,何國(guó)不容,而自令若是?!倍偈嬖凇妒坎挥鲑x》中說(shuō):“觀(guān)上世之清暉兮,廉士亦煢煢而靡歸?!粑閱T與屈原兮,固亦無(wú)所復(fù)顧,亦不能同彼數(shù)子兮,……孰若反身于素業(yè)兮,莫隨世而輪轉(zhuǎn)?!卑喙淘凇峨x騷序》中說(shuō):“且君子道窮,命也。……故大雅曰:既明且哲,以保其身?!袢羟?,露才揚(yáng)已,……忿懟不容,沉江而死,亦偏介狂狷景行之士。”
賈誼認(rèn)為屈原完全可以周游列國(guó),自擇明主,而不必固守楚國(guó)受制于小人。賈誼所處的乃是大一統(tǒng)的時(shí)代,已經(jīng)沒(méi)有周游列國(guó)的可能了,懷才不遇而又無(wú)政治選擇的自由,賈誼的失落可想而知,《鵩鳥(niǎo)賦》就是在這樣的心境下寫(xiě)成的,他由物及人,由不祥的鵩鳥(niǎo)聯(lián)想到自己的郁郁不得志,萬(wàn)般悲哀。
以文學(xué)作品的形式抒發(fā)己怨,是緩解心理郁悶的一種方式,在《鵩鳥(niǎo)賦》中,賈誼用老子《道德經(jīng)》中“禍兮福所倚,福兮禍所伏”的禍福相依存的思想來(lái)自我安慰。但是,他的內(nèi)心一直是孤獨(dú)的、壓抑的、悲傷的,最終他還是因?yàn)榱簯淹鯄嬹R之事郁郁而死,還沒(méi)等到他施展盡自己的才華就與世長(zhǎng)辭了。
(宗亞玲,揚(yáng)州大學(xué)文學(xué)院)
現(xiàn)代語(yǔ)文(學(xué)術(shù)綜合) 2006年10期