近日,一對(duì)愛(ài)爾蘭夫婦想到了一個(gè)賺錢(qián)的好方法,即為生活在國(guó)外的愛(ài)爾蘭裔逝者提供在愛(ài)爾蘭播撒骨灰的服務(wù),他們還把公司取名為“魂歸愛(ài)爾蘭”。
這個(gè)賺錢(qián)的創(chuàng)意并不是憑空產(chǎn)生的,埃德和海倫·奧尼爾夫婦的一位愛(ài)爾蘭裔美國(guó)朋友曾要求他們幫忙將其丈夫的骨灰播撒在愛(ài)爾蘭海上,正是這促使他們產(chǎn)生了賺錢(qián)的新念頭。于是,這對(duì)夫婦就開(kāi)設(shè)了這樣一家提供特別服務(wù)的公司,并取名為“魂歸愛(ài)爾蘭”(Ashes to Ireland)。
海倫·奧尼爾表示:“9·11以后,許多美國(guó)人對(duì)穿越大西洋還相當(dāng)恐懼,對(duì)于那些上了年紀(jì)的人來(lái)說(shuō),這就更加困難了?!倍盎隁w愛(ài)爾蘭”公司的成立無(wú)疑為這些人提供了便利,它負(fù)責(zé)安排骨灰的運(yùn)輸工作,并為逝者家屬提供播撒骨灰的全程錄像畫(huà)面。
她還說(shuō):“當(dāng)我們發(fā)現(xiàn)為那位美國(guó)朋友做這件事情的意義時(shí),我們同時(shí)也在市場(chǎng)上發(fā)現(xiàn)了商機(jī)?!边@對(duì)夫婦還介紹說(shuō),當(dāng)前主要的反應(yīng)來(lái)自于美國(guó),那里有約4000萬(wàn)人具有愛(ài)爾蘭血統(tǒng);另外,在上個(gè)世紀(jì)四五十年代經(jīng)濟(jì)蕭條時(shí)期英國(guó)也曾吸引了數(shù)以千計(jì)的愛(ài)爾蘭人前來(lái)尋找工作。同時(shí),奧尼爾還希望能夠讓公司也打入澳大利亞市場(chǎng)。