科涅紐斯·普拉特利斯(1951—),二十世紀立陶宛著名詩人,早年在維爾紐斯工程建筑學院學習,畢業(yè)后在一家建筑公司工作,1988年成為自由撰稿人,1991年至1993年出任立陶宛文化教育部副部長,1998年至2000年任立陶宛教育科學部部長,此外他還擔任過立陶宛國際筆會主席以及其它一些文化機構的重要職務,2001年起擔任立陶宛文學周刊《文藝》的主編。他先后出版的詩集有《話語和日子》(1980)、《橋上的家》(1984)、《為風設置的羅網(wǎng)》(1987)、《船殼》(1990)、《對河流演說》(1995)、《潮標》(2000)、《版權及其它詩作》(2002)等多卷;此外他還把艾略特、肯明斯、龐德、休斯、希尼等人的作品翻譯成立陶宛語;同時他自己的作品也被翻譯成了英、法、德、西班牙、瑞典、俄、波蘭、匈牙利、挪威等十多種語言。他獲得過約特文吉亞伊獎(1985)、詩歌春天獎(1996)、國家文化藝術獎(2002),并在1996年當選立陶宛桂冠詩人。
科涅紐斯·普拉特利斯被認為是二十世紀八十年代以來最優(yōu)秀的立陶宛詩人,他的詩涉及個人和社會倫理道德問題以及倫理道德文化的可能性,把政治和宣言性的風格融合在一起,反映出戰(zhàn)后立陶宛人的生活經驗,在立陶宛詩壇上很有影響。
普羅透斯①
在白晝的錯覺和夜晚的隱喻中
意識在謊言間迷路。
在十字路口
我給野獸設置陷阱。
風向標在夜里吱嘎作響,
某個用貓頭鷹的聲音悲嘆的人
在我思想的蛛網(wǎng)中輾轉反側。
我對那扼殺我的人說什么呢?
我露出什么樣的面龐?面具如濕雪
落下,融化在他骯臟的手上,
那散發(fā)出軀體、食物、
神經的汗水臭氣的
日常爪子。
一頭陌生野獸的蹤跡,
繩子進裂,
紙上的晨露——
我的面龐?
注 ①希臘神話中變幻無常的海神,又名海中老人。
正午
一陣輕風穿過野罌粟花
而波動,夾著干草的芳香
輕輕掠過我的臉,在開花的
歐椴樹的陰影中向我提醒那愛情的諾言。
云朵猶如糾纏在淺藍色
床單上的軀體……
我突然問:
正午,你的實質在哪里?
而它回答我說:就在一個就座者的顱骨中
開花的野罌粟間的這一叢草里,
那個顱骨里有很多灰色細胞,那些
細胞里——有很多詞語,那些話語中
間——有
一個是我的實質,然而沒有人
認識它:那個人和我都不認識。
秘密對話
你交談又交談,忘記了
你在跟死者交談。
他們的話語塑造他們的面龐,
他們的思想加快你的血液,
而有人開始跟你交談
仿佛在跟死者交談。
活躍的喃喃低語的地平線
發(fā)出大海那單調低沉的嗡嗡聲。
森林的訂婚者
我的唇裂開,思想因為
熱氣而崩潰。
一陣干燥的風,掙脫
燃燒的天空,
把一片花粉之云投擲在我臉上。
精細的淺黃色粉末
覆蓋我的黑色禮服、鞋子和帽子。
我把衣箱轉換到我的左手
猶如懺悔者用野櫻桃枝條抽打自己
直到我接近小棚屋。
你是誰?——門神問,
我回答:森林的
訂婚者。
寧靜的黃昏
相互握著手
相互凝視著眼睛
我們在久久親吻后
佇立在柔和的黃昏之光里。
一只垂著
花邊翅膀的碩大蛾子
突然閃爍著降臨到我們之間,
把它翅膀那粘乎乎的粉末撒在我們臉上。
“啊,愛情”,你說,“啊,命運!”
全世界都在嗅聞。
空房子
當我穿過房子之際
地板刺耳地吱嘎作響,
門呻吟,布谷鳥,
從生銹的鐘里砰然跳出來,
對聾聵的下午的耳朵歌唱三次
一個蒼白的男孩
在拐角處
向我投來憤怒的一瞥……
那就是我們在不可分割的土地上相遇的
方式——
一個來自市場的人和一個迷失的巨人——
在一輪落到灰塵中的太陽下。
一塊猶如閃電的巖石
切割濃密的空氣,我被殺害
撲倒在我祖先的寒冷的灰燼之中。
一幢空房子。窗臺上
一個插著我那異教靈魂的
風信子的花瓶。春風
突然穿過破窗吹進來
攪動壁爐地面上的灰燼。
玻璃的另一邊
夜間霜降時
在它自己的手中
重寫風景。
*
新雪上
只有一只
白胸脯的黑貓。
*
森林沉沒到自身中
同時河水默默地
在厚冰下涓涓細流。
*
“我”——猶如一座山
在感覺之河里
越過一塊塊浮冰。
*
乞丐似的小片雪花
飄落在等待的
果園新娘上。
*
銀色池塘的碗里
月亮
猶如一條渾圓的魚
在兩個用目光
吞沒它的情侶之間。
*
夜雨之后
花園歡樂得昏厥,
金盞花叢中的露水
閃爍著宣泄的淚。
*
綠色的船上
混亂的船員——煽動嘩變的
白色蟲子
*
一只尖叫的鳥
從昨天到明天,從
未知事物到已知事物
飛越夜空。
*
沒有大雁飛向南方,
這是哪一種秋天?
是的,它們在這里——
鳴叫鳴叫——尖叫著離去,
我們記錄下來。
*
樹葉飄落……
然而在心里
世界首先逝去。
*
松樹用纖細的手指
梳理霧靄。
壓抑的教堂鐘聲
充滿它們的痕跡。
*
濕漉漉的瓦。秋天。
旋花植物
卷曲到后面的泥土中。
*
悲哀的十一月之晨——
我醒來之際
我眼睛的鐵柵門開啟。
黃昏的音樂
一片靜謐的榿木林
靠近那底部發(fā)黑的小溪,一張腐朽的
長椅,一個垃圾箱。每天黃昏
一個老人都從隱蔽處來到這里,環(huán)顧四周,
掏出一把口琴
吹奏“上帝拯救國王!”