莉娜是我在意大利讀書時(shí)附近小鎮(zhèn)上的一位盲人老奶奶,也是我的社區(qū)服務(wù)對(duì)象。我的任務(wù)是每周四坐車去看望她,陪她聊兩個(gè)小時(shí)的天。
第一次去看莉娜時(shí),我的心里忐忑不安,雖然學(xué)姐把她夸得像圣母下凡一樣,可我既不大會(huì)意大利語,英語也不純正,該怎么陪她聊天呢?到了莉娜家,我發(fā)現(xiàn)到處井井有條、一塵不染,她就坐在廚房的餐桌旁,微笑著招呼我們,沒有焦點(diǎn)的一雙眼睛露出動(dòng)人的慈愛。
莉娜已經(jīng)77歲高齡了。她的記憶力出奇的好,能記得以前照顧過她的每個(gè)學(xué)生的生日。失明之前她是小學(xué)英語老師,至今依然樂為人師。她對(duì)我們的態(tài)度可以用“無比耐心”來形容,好像我們是她的服務(wù)對(duì)象一樣。莉娜還主動(dòng)向我學(xué)中文。那一天過得非常快,我和莉娜吻別的時(shí)候,心中一片溫存,覺得生活以各種形式美好著,不覺感恩起來。
第二次,大家就熟悉多了。我為莉娜準(zhǔn)備了下午茶,兩個(gè)人蜷在沙發(fā)里用曲奇蘸了水果茶吃。莉娜不厭其煩地糾正我“r”在意大利語里的發(fā)音。我也熱心地學(xué)著盲文。莉娜家的花園里有一株樹看上去很多年頭了,初秋的天氣里依然茂盛著。夕陽下那株植物涌動(dòng)著鮮活的綠,好像鑲了燙金的蕾絲花邊。我告訴莉娜那畫面有多美,心里無比寧靜快樂。
日子一天天過,我每周都去看莉娜,這已經(jīng)成了一種習(xí)慣,就像小時(shí)候每年夏天去外婆家玩一樣。偶爾我們也會(huì)幾個(gè)人搭幫結(jié)伙去看她。莉娜每次都不會(huì)忘記發(fā)糖給我們。這時(shí)候會(huì)有一個(gè)小小的儀式。她說小時(shí)候她們家里窮,外婆發(fā)糖的時(shí)候總會(huì)這樣唱:“一粒糖你不要,兩粒糖我不給,三粒代表我愛你?!庇靡獯罄辈康姆窖砸痪渚涑鰜恚涣A0l(fā)給我們。我們就這樣回到那純真的年代,包括莉娜自己。
雖然人多熱鬧,但也時(shí)常攪得莉娜惶惶不安。阿米蒂和希碧兒都是英語國(guó)家來的,她們拖著唱腔,帶著重重的鼻音,往往話要說好幾遍莉娜還聽不明白,到頭來居然要我做翻譯。其實(shí)說什么語言并不重要,話要用心說才能被理解。每次看見他們?cè)诶蚰让媲八翢o忌憚地發(fā)短信,亂翻東西,我總是想:她們也許還沒有耐心去體會(huì)莉娜遲暮的美。
冬天到了,院子里的樹顯得特別蕭瑟。夜來得越來越早,我曾經(jīng)試著仰頭,看那株在深藍(lán)色天幕下的樹,顯得那么高貴而又孤單,心里有點(diǎn)痛。
寒假,我們都逃跑似地離開了學(xué)校。我也離開了莉娜。在維也納的時(shí)候,我非常想念莉娜,就寄明信片給她。我記得莉娜最喜歡來自世界各地的明信片,還有石頭。我還答應(yīng)給她帶一小塊長(zhǎng)城的磚石呢。
漸漸地,莉娜成了我生活里不可缺少的部分,成了一個(gè)令我牽腸掛肚的意大利親人。
過了冬天,莉娜的病情開始惡化。學(xué)姐說每年的寒暑假莉娜的病都會(huì)嚴(yán)重,就好像一離開我們她就少了生活的焦點(diǎn),不那么堅(jiān)強(qiáng)了。再見到莉娜時(shí),她變得有些混亂,端茶杯的手開始顫抖。和她說英語已經(jīng)無濟(jì)于事了,我們只好用意大利語交流,一個(gè)音一個(gè)音地說。一次,我走進(jìn)客廳說:“莉娜,茶好了,可是很燙,我們過一會(huì)兒再喝吧?!崩蚰日f:“你看,這一次你說得太快了,我就不……”“明白”的音還沒發(fā)全,她已經(jīng)頭一歪睡過去了。三五分鐘后,莉娜驚醒過來,呼喊著她保姆的名字,后來才反應(yīng)過來她是和我們?cè)谝黄稹V蟮娜兆佣嗍侨绱?,很?jiǎn)單的事情要解釋很久,她會(huì)在很短的時(shí)間里睡著,又在極短的時(shí)間內(nèi)驚醒,仿佛要擺脫無法逃避的夢(mèng)魘。她說她好高興我可以陪著她,說她孤獨(dú)說她冷……
春天,院子里的樹開滿了淡粉色的花,像奇跡像童話,香氣撲鼻,風(fēng)一吹,有種落英繽紛的美。
這美麗卻讓我感到無助、脆弱。我撿了一朵最美的花放在莉娜的手上,告訴她,我非常非常愛她,不要擔(dān)心,我會(huì)永遠(yuǎn)陪著她;告訴她,我是多么地愛她飽經(jīng)風(fēng)霜的皺紋。
拉著莉娜的乎,我發(fā)現(xiàn)自己寧靜安詳,熱愛生活。