佳佳 蔡曉藍(lán)等
BrownSnow
下了一夜的雪,戶(hù)外成了銀色的世界。鄰居Susan一早打來(lái)電話,約我和孩子們出去玩雪,這是孩子們最高興的事了。
幾個(gè)孩子撒歡似地在公園里奔跑,一邊跑還一邊抓起地上的雪往嘴里塞。突然聽(tīng)到Susan喊道:"Kids,donteatbrownsnow!"我聽(tīng)了很覺(jué)奇怪,連忙請(qǐng)教。Susan笑著解釋?zhuān)築rownSnow指雪下可能有狗糞,讓孩子們不要吃。(麻州·佳佳)
BusBoy
參加好友Kay的生日聚餐,當(dāng)眾人正要舉杯高歌生日快樂(lè)時(shí),我一不小心打翻了冰水杯,大家的餐具全遭了殃,整個(gè)桌子濕成一片。
正當(dāng)我窘得半死的時(shí)候,侍應(yīng)生過(guò)來(lái)說(shuō):"Thebusboywilltakecareofitrightaway。"誰(shuí)會(huì)從巴士站來(lái)幫我收拾善后呀?而且,我只聽(tīng)說(shuō)過(guò)BeachBoys(海灘男孩合唱團(tuán)),BusBoy又是誰(shuí)呀?見(jiàn)我一臉迷惑,Kay馬上向我解釋?zhuān)?BusBoy是餐廳里負(fù)責(zé)收拾碗盤(pán)的人,也就是一般所謂的打雜、小廝。"原來(lái)如此!?(加州·天兒)
Makeup?Makeout?
剛到美國(guó)大學(xué)上課,我還是不改粗心大意的習(xí)慣。有一次作業(yè)發(fā)回來(lái),成績(jī)比自己估計(jì)的低很多。仔細(xì)一看,原來(lái)四大題,我只做了前三題。下課后,我上前去問(wèn)教授,說(shuō)明自己實(shí)在是太粗心,漏寫(xiě)了一題,是否可以補(bǔ)交,來(lái)彌補(bǔ)自己的過(guò)失。他堅(jiān)決地說(shuō)No,臉卻一陣紅,一陣白。旁邊的同學(xué)也睜大眼睛看著我。
后來(lái)我才吃驚地發(fā)現(xiàn),我說(shuō)錯(cuò)了話,我把"IsthereanythingIcandotomakeup?"講成"IsthereanythingIcandotomakeout?"
Makeup是彌補(bǔ)的意思,而Makeout是情侶互相摟抱相親的意思。想著自己都羞死了,真想大聲跟同學(xué)說(shuō),我可沒(méi)有要跟老師調(diào)情的意思。?(威斯康星州·Angela)
TakeaNoseDive
約翰·屈伏塔主演的《變臉》中最驚人的鏡頭,就是由整容師替他拿下整塊面皮的那一幕。
某日我拿起報(bào)紙中的TVGuide,大聲朗讀著當(dāng)天的電視節(jié)目,又是他主演的另一部電影《斷箭》,內(nèi)容介紹是"……Takeanosediveandhispartnertrytostophim……"
讀后我吃驚地對(duì)坐在我身旁的朋友說(shuō):"天!他這回又表演拿下鼻子來(lái)……"話未說(shuō)完,我朋友卻哈哈笑得合不攏嘴。
原來(lái)Takeanosedive是指飛機(jī)驟然猛烈地下降,在股票市場(chǎng)上則指股價(jià)大跌或滑落。
(紐約·蔡曉藍(lán))
LARGERTHANLIFE
Ifsomeoneisdescribedasbeinglargerthanlifeheisunusuallydis瞭inguishedorremark瞐ble.Sometimesit餾true-asinthecaseofareallygreatperson-andsometimesit餾becauserumoursorreportsoftheindividualaregreatlyexaggerated."AllthatgossipaboutChadwickandhisboldachievementshasmadehimlargerthanlife,"Timothysaid."Butlook,he餾justascaredcat!"
"Largerthanlife"形容某人、某物或某事,經(jīng)過(guò)傳媒報(bào)道或流言相傳的夸大后,顯得比真人、實(shí)物或?qū)嵡楦鼮榱瞬黄稹?/p>
蒂莫斯說(shuō):"關(guān)于凱德威克和他的勇敢的傳言,使他聽(tīng)起來(lái)神乎其神,事實(shí)上,他是個(gè)膽小的貓。"?
海外星云 2000年20期