約翰·希克著 王志成 竹笛譯
不同的圖景
我們是有限的、易犯錯誤的、脆弱的宇宙片斷。但由于我們具有尋求意義的內(nèi)在需求,所以我們或者根據(jù)有意采納的或者根據(jù)無意預(yù)設(shè)的宇宙特征的觀念——大圖景——而生活。在這樣做時,不管我們是否認(rèn)識到這一點,我們總是在憑信仰生活,亦即進(jìn)入了一個非常重要的領(lǐng)域,我們在其中沒有確定的知識,也無法避免犯嚴(yán)重的錯誤的風(fēng)險。
對我們大多數(shù)身處高科技的西方文化中的人來說,似乎已開始自明的是,科學(xué)對任何事物的描述都是完滿的,因而宗教所談?wù)摰谋恍乓詾檎娴南闰瀸嵲诒囟ㄊ翘摌?gòu)的。至少自二十世紀(jì)初開始,這種自然主義假設(shè)已成為我們文化的一個組成部分,任何相反的對超越者的盼望、夢想、直覺和感知,任何關(guān)于靈魂不朽或神秘經(jīng)驗的暗示,都在這一假設(shè)的普遍影響下黯然失色。但是,認(rèn)為文化已逐漸灌輸給我們,我們也信以為真的種種假設(shè)必然都是真實的,那是一個根本的錯誤。愛因斯坦曾經(jīng)說:“常識是我們6歲時被教給的東西”,而更復(fù)雜的觀念或許是14歲左右所教給的東西。智慧的開端是意識到我們自己的預(yù)設(shè)是一些選擇,它們是可以受到質(zhì)疑和檢驗的。否則,我們都戴著有色眼鏡,卻甚至意識不到它們。
在所有的大圖景中,既包括自然主義的又包括許多具體宗教的描述,自然主義認(rèn)為我們?nèi)祟惖纳媸窃谌狈K極意義的宇宙中的一種轉(zhuǎn)瞬即逝的偶然存在,而宗教則提供了它們自己的詳盡的宇宙論。但本書的論點是,在所有大圖景中也包括了一種新的但又是非常古老的全球性宗教觀——說它新,這是因為它直到現(xiàn)在才在我們當(dāng)中凸現(xiàn)出來,說它古老,這是因為它在各大宗教傳統(tǒng)的神秘主義流派中早已存在。
從后一種立場看,自然主義的和傳統(tǒng)宗教的信仰都不充分,一種更完整的圖景必須包括這兩種信仰中的真理。它必須完全接受現(xiàn)代科學(xué),視之為我們對物質(zhì)宇宙當(dāng)前的、一直在發(fā)展的探索,但也必然承認(rèn)科學(xué)方法本身所固有的局限性,并朝超越的維度開放,這一超越的維度已得到全球性的人類宗教生活的見證。
我們本性的第五維度
在概述這一更大圖景之前,讓我們先從自己談起。我們屬于在大約10萬年前或更早時候——隨著新的考古發(fā)現(xiàn),日期在推移——在地球的生命進(jìn)化中出現(xiàn)的一個物種。我們生活在一個單一的生物流中,但我們又不同于其他生命形式,因為我們具有更復(fù)雜的頭腦和更高的智力。人類生命和其余動物生命是相連續(xù)的,智力和情感的差異是一個程度問題,盡管其程度之大最終構(gòu)成了一個不同的類。然而,其他動物都是我們的遠(yuǎn)親,因為在遙遠(yuǎn)的過去我們具有共同的祖先。在某些情形中,例如一些家養(yǎng)的狗、貓和馬,還有一些黑猩猩、大象和海豚,我們可以承認(rèn)在智力和情感上與它們具有一定的親和性。但是,我們甚至對那些我們不能表示一點同情的動物都不應(yīng)僅僅視為與我們自己全然無關(guān)的“東西”。我們?nèi)际峭簧鼧渖系姆种Α?/p>
我們既是理智的動物又是“靈性的”存在物?!办`性”是一個不明確的詞,它也常常以同樣不明確的詞來定義。我這里用這詞指我們本性的第五維度,這一維度能讓我們對宇宙的第五維度作出回應(yīng)。在我們的存在的這一方面,根據(jù)宗教大圖景的不同觀點,我們與奠定、滲透和超越物質(zhì)宇宙的終極實在,不是連續(xù)的就是相似的和一致的。
肯定靈性的另一種方式即是說,我們都是以超自然的方式體驗自然這一內(nèi)在傾向的宗教動物。正是人類學(xué)家R.R.馬雷特(R.R.Marett)首先提出把智人(homosapiens)稱為宗教人(homoreligiosus)更適當(dāng)。另一位人類學(xué)家克萊德·克拉克洪(ClydeKluckhohn)寫道:“在共產(chǎn)主義社會出現(xiàn)之前,我們還不知道有一種沒有宗教的人類群體”。著名的宗教史學(xué)家米爾恰·伊利亞德(MirceaEliade)提出一個普遍被接受的觀點,他說:“神圣者是意識結(jié)構(gòu)中的要個一素,而非意識歷史中的一個階段?!濒?shù)婪颉W托(RudolfOtto)甚至認(rèn)為,神圣者的觀念是人類心靈中先驗固有的。許多人類學(xué)家認(rèn)為,在我們所掌握的有關(guān)最早人類行為的證據(jù)中有不少宗教關(guān)切的跡象。從我們所能追溯的時候起,人類就已做了其他生命物種所不能做的事,諸如埋葬同類的尸體或者用其他方法謹(jǐn)慎地處理尸體。10萬年前,尼安德特人把食物和寶貴的燧石(取火工具)放在死者的墓穴里;大約2.5萬年前,克羅馬農(nóng)人給死者陪葬用的有武器、裝飾品和食物,有時還將紅赭石粉(這可能代表血,血是生命的象征)撒在殘尸上或墓穴里。這些儀式清楚地表明了某種來生觀念,后來這種儀式逐漸形成有意識的、成熟的信仰,它們是存留下來的、人類作為宗教動物的最早的表現(xiàn)。
為避免可能的誤解,讓我馬上指出,人類這一內(nèi)在的宗教性,對是否存在一個為宗教所回應(yīng)的超越之實在這一關(guān)鍵問題,完全未予解決。人類總相信這樣的實在,這并非是對其存在的證明。
我們無需多費筆墨論證某種東西或某個人是宗教性的,因為“宗教”一詞并不是指一個單一的、可定義的本質(zhì),而是如路德維?!ぞS特根斯坦(LudwigWittgenstein)所稱的族類相似概念。他舉了游戲的例子。游戲沒有共同的本質(zhì)——有些是個人活動,有些是團(tuán)隊活動;有些依賴于技巧,有些依賴于機會;有些有輸有贏,有些沒有;有些為了娛樂,有些為了名聲,有些為了獎金;有些是玩球,有些是玩牌、玩彈子、下棋等等。每一個游戲都與其他某些游戲具有共同特征,但并非與所有其他游戲擁有共同特征。因而我們有了一個多少像一個族類的網(wǎng)絡(luò),網(wǎng)絡(luò)中的每個成員與其他某些成員有一些相似點,但另外一些沒有相似點。同樣地,不同種類的宗教以及宗教的方方面面松散地形成了一簇特征,沒有一個宗教擁有全部特征,但每一個宗教都有其中的一些特征。例如,基督教包含了對至上存在的崇拜,而佛教則沒有;但它們在另一方面都具有相似之處,因為二者都對實在、最高的善提出了綜合性的理解,并且提供了獲得最高善的方法。
回過來看,現(xiàn)代自然主義世界觀,該世界觀認(rèn)為來世觀念發(fā)端于害怕毀滅,渴望死后有更好的生活就很好地說明了其影響??脊艑W(xué)發(fā)現(xiàn)的遺跡本身不會告訴我們在最早的那些人類心靈中所發(fā)生的事。但如果我們把眼光投向原始的或早期的部落,它們曾在十九世紀(jì)下半葉受到廣泛研究,并在此之前已在與近代世界的接觸中發(fā)生重大改變,我們就會發(fā)現(xiàn),所存在下來的通常說來,不是被視為不同于軀體的心靈或靈魂,而是居于黑暗地下的、與軀體相對的、幽靈般的、非實在的東西。這一主題出現(xiàn)在文學(xué)中,表現(xiàn)為冥府或哈得斯中陰暗的、了無生氣的和悲慘的生活。在希伯來圣經(jīng)中,對約伯來說,陰曹地府的景象甚至比他大量的塵世煩惱更糟:“求你停手寬容我,叫我在往而不返之先——就是往黑暗和死陰之地以先——可以稍得暢快。那地甚是幽暗,是死陰混沌之地,那里的光好像幽暗”(《約伯記》10:20—22)。因為死者甚至中斷了與上帝的聯(lián)系:“死人不能贊美耶和華;下到寂靜中的也不能”(《詩篇》115:17)。來世猶如老年癡呆癥的晚期!古代希臘人同樣把哈得斯僅僅視為有意識的影子之居所。荷馬說:“在哈得斯的宮殿里還存在某種魂靈和幽影,只是沒有生命”,阿喀琉斯的影子暫時為山羊血充滿力量,說:“我寧愿為他們耕田地,被雇受役使,縱然他無祖?zhèn)鞯禺a(chǎn),家財微薄度日艱難,也不想統(tǒng)治即使所有故去者的亡靈?!憋@然,這種思想并不是作為愿望滿足而產(chǎn)生的。來世更好(天堂、樂園、歡樂之所)這一信念作為道德的宇宙觀念的一部分后來才產(chǎn)生,這種道德觀念認(rèn)為靈魂是要受審判的,而天堂的回報與地獄的懲罰相平衡。
近年來對現(xiàn)存原始社會的研究表明,它們的來世觀念伴隨著大量精靈觀念,這些精靈的真實性對它們來說就如自然界一樣,它們有力量使人受益或受害。群山、巖石、天空、森林、河流、曠野、樹木、動物圖騰里都有看不見的力量,但都必須受到崇拜,以祭品安撫或小心翼翼地與它們協(xié)調(diào)好關(guān)系。我們現(xiàn)在嚴(yán)格區(qū)分人與其他動物、自然與超自然,而這種思想當(dāng)時還未形成,這個活生生的宇宙被體驗成一個渾然的整體。原始社會基本的宗教關(guān)切是穩(wěn)定,需要將脆弱的人類生活保持安定,也即確保太陽升起,一年四季周而復(fù)始,風(fēng)調(diào)雨順,戰(zhàn)士強健,婦女富有生殖力。表達(dá)這種關(guān)切的儀式加強了部落的整體生命。因為我們現(xiàn)在所認(rèn)為的個體,事實上把他們自己看作社會有機體的一部分而非獨立的、自律的個人。價值和權(quán)威歸于整個群體而非構(gòu)成群體的個人。
(未完待續(xù))