一位社會學家對朋友說:“現(xiàn)在的年輕人和我們這一代沒什么不同?!迸笥崖牶髶u頭反對?!澳憧?,”社會學家接著說,“他們也同樣是逐漸懂事、離家出走、結(jié)婚、生孩子,只不過順序倒了過來?!?/p>
深入剖析
一位推銷員正在推銷他那些“折不斷的”梳子。為了消除圍觀者的懷疑,他捏著一把梳子的兩端使它彎曲起來。突然啪地一聲,那位推銷員只能目瞪口呆地望著他手中的那兩截塑料斷片了。這時,他把它們高高地舉了起來,對圍觀著的人群說:“女士們,先生們,請注意看,這就是這種柔軟的梳子的內(nèi)部結(jié)構(gòu)?!?/p>
人狗有別耿人健
一位婦人帶她的狗去理發(fā)。當被告知要40美元時,她十分震驚?!拔依戆l(fā)也只要9美元!”她輕蔑地說?!暗悴灰税?”理發(fā)師很快地回答
饒舌的鸚鵡
一位海員在出航前把一只會說話的鸚鵡送給了鄰居。新主人不久就發(fā)現(xiàn)鸚鵡只會說臟話。他便設(shè)法教它一些文明用語,但效果不佳。
終于有一天,在鵬鵡當著眾人面說了一串臟話后,主人一怒之下把它關(guān)進了冰箱的冷藏室。
幾分鐘后,他打開冰箱,只見鸚鵡凍得直發(fā)抖,便問道:“這下,你知道守規(guī)矩了吧?”
鸚鵡答道:“請告訴我一件事,冰箱內(nèi)的雞犯了什么錯?”
解釋
老師:“你這篇作文開頭太直接了?!?/p>
霍寶:“開門見山,一針見血。”
老師:“篇幅太短了?!?/p>
霍寶:“短小精悍,言簡意賅?!?/p>
老師:“連結(jié)尾也沒有?!?/p>
霍寶:“欲知后事,請聽下回分解?!?
家訓今昔
時代不斷在變,父母給子女的訓示也在改變。
從前:做完功課才可以看電視。
現(xiàn)在:做完功課才可以上網(wǎng)。
從前:把盤子里的東西都吃干凈。
現(xiàn)在:不要吃太多脂肪。
從前:你以為我是開銀行的嗎?
現(xiàn)在:你以為我是比爾·蓋茨嗎?