[美]威廉·薩羅揚 顏 艷 王仲堂
我親愛的祖母愿上帝祝福她認為人人都應(yīng)該勞動。剛才在飯桌上,她對我說:“你一定要學(xué)會一樣好手藝,用泥土、木材、五金或布料都可以,造出一些于人有益的東西來。一個年輕人絕不應(yīng)該一樣高貴的手藝都不會。你能制做些什么呢?你能做一張簡單的桌子、一把椅子、一塊小地毯、一把咖啡壺嗎?這些東西里面你會制做其中的一件嗎?”
我的祖母憤然地瞅著我。
“我知道,你自認為是一個作家,我料想你也是一個作家。你整天一個勁地抽煙,把房子弄得烏煙瘴氣。但是你必須學(xué)會做些實實在在的事情,做些有用的事情,做些能看得到摸得著的事情?!?/p>
“有一個伊朗國王,”我祖母說,“他的兒子愛上了一個牧羊女。王子去找國王說,父王陛下,我愛上了一個牧羊女,我要娶她為妻。國王說,我是國王,你是我的兒子,我去世以后,你便是一國之君了,你怎么能娶一個牧羊女呢?王子說,父王陛下,我不知道我可不可以娶一個牧羊女,我只知道我愛這位姑娘,想娶她為我的王后。
“國王感到他兒子對那位姑娘的愛情是上帝的意志。于是他說,好了,既然你這么愛她,非要娶她為妻,我也不阻攔你了。我這就派一位使者去告訴那位牧羊女,我兒子愛上她了,要娶她為妻。使者到了牧羊女家,轉(zhuǎn)達了國王的旨意。那位姑娘說,他做什么工啊?使者說,什么?他是國王的兒子,他什么工也不做。姑娘說,他必須學(xué)會做工。那使者回到了國王跟前,把牧羊女說的話一五一十地報告給他。
“國王對他兒子說,那位牧羊女希望你學(xué)門手藝,你還要娶她為妻嗎?王子說,是的,我要學(xué)編織草席。于是王子就學(xué)習(xí)編織各式各樣、各種顏色和圖案的草席。最后三天,他學(xué)會了編織草席,而且編織得非常精美。那使者帶著王子編織的草席又去牧羊女家告訴她說,這些草席是國王的兒子編織的。于是那位姑娘同使者一塊到了王宮里,她成了王子的妻子。”
“一天,”我祖母說,“國王的兒子正在大街上走路,他發(fā)現(xiàn)一家非常雅潔的餐館,便走了進去,選了一張桌子坐下。
“這家餐館是一些強盜經(jīng)常出沒的地方,他們把王子抓走了,把他投進了一個很大的地牢,那里關(guān)押著許多城里的達官貴人。這幫殺人越貨的強盜,把俘虜中的胖子宰了喂養(yǎng)瘦子,以此尋開心。俘虜中數(shù)王子最瘦弱。他們不知道他是波斯國王的兒子,所以他沒有被殺。王子對那幫殺人強盜說,我是一個草編工,我編的草席價值連城。他們給他一些草,讓他在三天之內(nèi)編出來。王子很快就編完了三張草席,對那幫強盜說,把這些席子送到波斯國王的宮殿里去,每張席子國王會給你一百根金條的。
“于是,草席運到了國王的宮殿里。當(dāng)國王看見那三張草席時,他發(fā)現(xiàn)那些草席是他兒子編的。他把那三張草席帶給牧羊女看,說,有人把這些草席運到皇宮里來了,這三張草席是我失蹤了的兒子編的。牧羊女拿起草席仔細察看每張草席的設(shè)計式樣,她看到她丈夫用波斯文編下的求救信息,她把這信息告訴了國王。”
“國王立即派了很多士兵去強盜那里,”我祖母說,“救出了所有被監(jiān)禁的人并殺死了所有的強盜。國王的兒子安全回到國王的王宮里,回到了小牧羊女他妻子的身邊。當(dāng)王子走進宮殿,與他妻子重逢時,他俯伏在她跟前,抱住她的腳說,親愛的,完全是因為你我才能夠活著!國王因此也非常疼愛這位牧羊女了。”
“現(xiàn)在你該明白了吧,”我祖母說,“為什么人人都要學(xué)會一門高貴的手藝?!”
“我非常明白?!蔽艺f,“等我掙了錢,買一把鋸和一把錘子,我將盡我所能,打一把簡單的椅子和一個書架。”
(楊丹摘自《當(dāng)代散文》94年第11期)