陳敦秀
日本文化論的作者之中不乏西方女性,其中有四位鮮為中國人所知。第一位是依莎貝拉·魯西·巴特,她的作品是《日本內(nèi)地紀(jì)行》(一八八○)。第二位是馬麗·弗雷澤,她的作品是《外交官的妻子在日本》(一八九九)。第三位是桑塞姆夫人,她寫了一本《東京生活》(一九三六)。第四位是英國學(xué)者卡門·布萊克,她一九七五年寫了本《梓弓——日本的薩滿教》。
這些女作者們以女人的直覺,細(xì)致敏銳的洞察力研究介紹了日本文化,寫作時(shí)間最早的是一八八○,最晚的是一九七五,使我們對(duì)日本百年來歷史變化也能有一個(gè)大致了解。
一八三一年伊莎貝拉誕生在英格蘭約克夏地方的牧師家庭,父母都有很強(qiáng)的社會(huì)正義感。一八五四年伊莎貝拉·巴特到美國、加拿大旅行,寫下了《英國女性眼中的美國》(一八五六)。一八七二年到澳大利亞、新西蘭、夏威夷、落基山脈旅行,又寫下了兩本游記。一八七八年到日本、香港、馬來半島、埃及旅行,這次旅行之后寫下了《日本內(nèi)地記行》。一八九四年又到日本、朝鮮、中國旅行,寫下了《朝鮮和它的鄰國》、《長江與內(nèi)地省份》等書。一九○四年逝世。
伊莎貝拉·巴特第一次踏上日本的土地是日本維新動(dòng)亂的十年之后,西南內(nèi)戰(zhàn)后第二年,那時(shí)她已四十七歲。一八七八年五月到日本,六月至九月在北海道、日本東北地方旅行,同年十二月離開日本。
旅行的路線是從東京北部的日光出發(fā),經(jīng)福島會(huì)津盆地,沿阿賀野川到達(dá)新瀉縣,從黑川小國到米澤盆地,經(jīng)山形縣、秋田縣到青森縣,又由津輕海峽輪渡到北海道函館,在室蘭、白老、苫小牧旅行。這樣遠(yuǎn)的路程伊莎貝拉只有一位十八歲的導(dǎo)游相伴騎馬,相伴或乘車、徒步旅行。
游記原名是《日本的未踏之路》,一八八○年在英國出版后一個(gè)月又再版了兩次。十九世紀(jì)是旅行和游記的世紀(jì),人們對(duì)旅行抱有極大興趣。伊莎貝拉所描述的是剛剛開放的日本,而且是橫濱東京開放港口以外的僅有少數(shù)外國人曾經(jīng)去過的地方,這些地方不僅沒有鐵路,連馬車道都沒有。旅行者從馬背上摔下來或掉到坑里都已司空見慣,對(duì)英國讀者來說,它就像凡爾納的《八十天環(huán)游地球》一樣奇妙,更何況旅行家是位女性。
伊莎貝拉的游記以書信集的形式出版,收信人是她的妹妹。該書印刷的一八八○年六月,她的妹妹去世了,伊莎貝拉與她妹妹的主治醫(yī)畢曉普博士結(jié)婚,博士五年后也去世。所以這本游記所描述的日本旅行對(duì)她來講是難忘的旅行。
在日本東北各地伊莎貝拉感到不適的是蚊、虱、跳蚤,還有各種各樣的噪音,如高聲祈禱,三味線,說話的喋喋不休的聲音與藝妓的歌聲,滾燙洗澡水引起的驚叫聲,更夫的梆子聲等。特別是內(nèi)地人從未見過洋人,在米澤盆地一次她出發(fā)之際,旅館院內(nèi)聚集六十人,門外竟達(dá)一千五百人。
她對(duì)日本農(nóng)村的觀感至佳,認(rèn)為米澤盆地是伊甸園,這里的土地與其說是用鋤耕出來的,不如說是拿畫筆畫出來的。這里的農(nóng)產(chǎn)品豐富,米、棉、玉米、煙草、麻、甘蘭、大豆、茄子、核桃、西瓜、黃瓜、柿、杏、石榴,是亞洲的桃源鄉(xiāng)。
在本州北部青森縣的碇關(guān),她看到小學(xué)高年級(jí)學(xué)生在暑假期間每晚還學(xué)習(xí)一小時(shí),高聲朗讀聲飄蕩在鎮(zhèn)子上空。可見明治維新不久教育普及之快。
《日本內(nèi)地記行》有關(guān)北海道的描述占全書的很大比重,在這里她記錄了在阿伊努族人中間生活的經(jīng)驗(yàn),特別是日本人對(duì)阿伊努人的政策存在的問題。這個(gè)問題的微妙之處她都敏感,而且寫得很慎重,盡量做到客觀的描述。
這本游記處處可見到作者的客觀的、穩(wěn)健的甚至是幽默的文筆。它使今天的日本青年人了解到近百年前的西方人對(duì)日本內(nèi)地農(nóng)村的觀感。該書一九七三年由平凡社出版,高梨健吉譯。
馬麗·弗雷澤父母是美國人,一八五一年生于羅馬,在英國寄宿學(xué)校讀書,一八七四年與比他大十四歲的英國外交官弗雷澤結(jié)婚,隨丈夫在維也納、羅馬、圣地亞哥等地生活。一八八九年到日本,在日本居住三年。以這三年的生活為素材,她寫了書信集《作為外交官的妻子在日本》,此外還有《日本的習(xí)慣》、《日本的女仆》、《日本的藝妓》等。
她丈夫在日本任公使期間,日本的政局如何呢?可以說,日本人已不像明治維新后的頭二十年那樣全面吸收西方文化了。明治二十二年二月《大日本帝國憲法》公布不久主張全面吸收西方文化的文部大臣森有禮被暗殺,明治二十三年外交部長大隈重信被炸彈炸傷,同年第一次帝國議會(huì)上產(chǎn)生了議會(huì)與政府的對(duì)立,招致被解散的結(jié)果,昭和二十五年第二回選舉時(shí)政府鎮(zhèn)壓了群眾的選舉活動(dòng),其后內(nèi)閣反復(fù)改組,議會(huì)幾次解散,直至明治二十七年夏日本發(fā)動(dòng)了甲午戰(zhàn)爭。日英關(guān)系中日本為改正日英間不平等條約做出很大努力,一八五○年結(jié)成的不平等條約在明治二十七年夏廢除,這之前兩個(gè)月,夫人的丈夫弗雷澤腦溢血死亡。
雖然馬麗·弗雷澤的丈夫因公犧牲在日本,但絲毫沒有損傷夫人對(duì)日本的感情。她從來到日本的第一天起就感到日本很使她感到親切,雖然她丈夫的工作很緊張,而且日本對(duì)外國人不像明治初期那樣親切,國粹派又占上峰,但由于她隨丈夫已經(jīng)在許多國家工作過,所以并沒有感到在日本的日子不好過。她把在日公使館中遇到的事情,報(bào)紙上看到的一些討論,休假時(shí)的度假地,日本的歷史、文學(xué)作品及傳說全收進(jìn)了一八九九年在倫敦出版的466頁的她的書信集。
她以女性細(xì)致的感受描寫了明治天皇美子皇后無子的憂愁,大使館內(nèi)傭人及女傭人愉快的生活。特別是每年夏天外交官都要到伊香保,輕井澤,逗子海岸等地去避暑,書中不少地方介紹了日本的這些名勝,一九八二年新版的《外交官妻子在日本》中我們可以看到許多日本各地流傳的古代的神話與傳說。這本書可以說是外國女性眼中的明治時(shí)代東京的逸聞史。
該書處處使人感到作者總是從日本歷史、日本文化史的背景來理解現(xiàn)代日本,無論到何處,她總是要探究歷史的沿革。這與日本開國以來英國對(duì)日本學(xué)研究比其它國家更深入一些有關(guān)。在弗雷澤夫人來日本之前,她的前任們寫下了許多日本歷史、文化史、文學(xué)方面的專著對(duì)弗雷澤夫人的影響恐怕是不小的。
桑塞姆夫人生于英格蘭約克夏郡,一九二七年與英國的外交官、日本研究家喬治·貝利·桑塞姆結(jié)婚,一九二八年五月赴日。她丈夫從一九二五年到一九四○年一直在日本擔(dān)任商務(wù)參贊,喬治·貝利一九三一年寫出日本文化小史,深知亞洲的文化傳統(tǒng)。第二次世界大戰(zhàn)后,夫妻倆到美國哥倫比亞大學(xué),斯坦福大學(xué)任教。一九六五年,喬治·桑塞姆在完成《日本史》兩年后逝世,桑塞姆一九七二年完成了《喬治·桑塞姆與日本》這本回憶錄。
這里,我們要介紹桑塞姆夫人在本世紀(jì)三十年代中葉寫的《東京生活》。它寫的是夫人七年在東京生活的體驗(yàn)。在序言中作者指出本書的目的是回答親戚朋友對(duì)她在東京的生活的狀況的好奇心的。
從內(nèi)容上講,第一章是從英國出發(fā)途經(jīng)美國到日本的桑塞姆夫婦乘船抵達(dá)東京灣的感受。第二章是日本食品與日本料理以及廚師。第三章日本人的性格、日本女性。第四章日本人的家庭觀、婚姻觀。第五章百貨公司,第六章交通,第七章樹,盆栽及園丁,第八章日本人的特殊性、對(duì)外開放的必要。第九章日本的過去與現(xiàn)狀的比較,從西方引進(jìn)的娛樂,第十章日本人封閉性的批判,第十一章日英的共同點(diǎn)(以謙虛做為美德,具有融合傳統(tǒng)文明與近代文明的能力),不同點(diǎn)(日本社會(huì)以家族為中心,英國社會(huì)以個(gè)人為中心,日本人在洗練的文化環(huán)境中生活),第十二章日本阿爾卑斯旅行記,第十三章孩子們、女性的現(xiàn)代化、現(xiàn)代化的浪潮與日本的未來。
桑塞姆夫人熱愛日本人,認(rèn)為他們是穩(wěn)健優(yōu)雅、親切、開朗、愛好自然的優(yōu)秀民族,她接觸的是廣大日本庶民,花匠,農(nóng)民,傭人,街頭背著孩子走路的婦女,在公共汽車站上極有禮貌地寒喧的婦人,穿皮鞋制服的女學(xué)生,對(duì)三十年代日本的城市的民俗,農(nóng)村的慶?;顒?dòng)做了細(xì)致而形象地描述,特別是她的朋友馬約麗的四十二枚插圖使該書更富于魅力。
桑塞姆夫人認(rèn)為,西方人重視個(gè)人的自由,而日本則更加重視社會(huì)秩序和繁榮。日本女性不是為幸福而結(jié)婚,結(jié)婚聽從父母之命,它是一種義務(wù),只有完成這種義務(wù)才能得到幸福。桑塞姆夫人認(rèn)為日本婦女的今天與英國婦女的昨天十分相似,所以她指出女性有必要走上社會(huì)工作。夫人認(rèn)為日本是孩子們的天堂,母親對(duì)孩子處處照顧,孩子們被嬌慣,很少被斥責(zé),令她奇怪的是即使如此,孩子們成長得照樣很好。
該書的特點(diǎn)是對(duì)日本文化的評(píng)價(jià)與建議。
夫人認(rèn)為日本有優(yōu)秀的傳統(tǒng)文化,而且是一個(gè)能夠消化外來西方文明的國度,在新舊兩種文明之中生活更加豐富多彩。傳統(tǒng)的日本文明有兩大優(yōu)點(diǎn),第一是穩(wěn)健、國民愛和平熱愛自然,第二,日常生活文化環(huán)境十分洗練……
她對(duì)日本社會(huì)的批判是日本社會(huì)的封閉性。她寫道:“理解外國的人民唯一的方法是相互理解,由理解才會(huì)產(chǎn)生愛?!卑雮€(gè)多世紀(jì)前作者的這番話對(duì)今天日本人的國際化依然有啟發(fā)、促其反省。書的結(jié)尾夫人寫道:“二十世紀(jì)東方人、西方人應(yīng)該互相學(xué)習(xí),互相對(duì)話,共同歡樂。就象明治初期那樣對(duì)外開放,富于進(jìn)取。對(duì)于先輩們?nèi)〉玫某煽兾覀儜?yīng)給予尊敬。”
卡門·布萊克生于一九二四年,一九四七年倫敦大學(xué)畢業(yè),其后到哈佛進(jìn)修,一九五一年起在日本慶應(yīng)大學(xué)留學(xué),從師鈴木大拙,一九五七年在倫敦大學(xué)拿到博士學(xué)位,一直在劍橋大學(xué)教授日本史,信仰佛教,著書有《日本古代宇宙觀》、《日本的精英》。
《梓木弓》寫的是流行于西伯利亞和中亞地區(qū)的薩滿教在日本列島的影響,包括實(shí)地調(diào)查和文獻(xiàn)研究。序文中講,薩滿教在日本的表現(xiàn)是人們常說的“他界”,能與他界進(jìn)行溝通的往往是特殊的人物。而現(xiàn)代隨著旅游事業(yè)的發(fā)展,這種古代文化現(xiàn)象已經(jīng)不多見了,作者的愿望是企圖將行將滅亡的宗教現(xiàn)象記錄下來留給后世。
第一章簡單地?cái)⑹隽怂_滿的定義,給日本的薩滿分類,大致可分為靈媒者與行者。該章還介紹了日本薩滿教的起源。
第二章、三章講的是薩滿活動(dòng)中靈的存在(神、死靈、怨靈),第四章講日本的他界論——水中的他界與山中的他界,后者最為普遍。第五章是人們的修行,通過水與火的修行的目的是與他界達(dá)到溝通,第六章考古資料與神話傳說,從而還原日本古代巫女的形象,第七章現(xiàn)存的巫女與新宗教,第八章跳大神的“伊達(dá)闊”形式,第九章行者的分類(修行僧,修驗(yàn)者,女祈禱師等),他們的守護(hù)神為明王及火輪、蛇王等。第十章、十一章講的是幻視的旅行以及把人間的地形設(shè)想成他界,象征性地表現(xiàn)在他界旅行,以及作者本人在吉野的大峰山的修行。第十二章至十六章講的是行者的神力。讀了這本書對(duì)日本日代宗教的深層次的實(shí)質(zhì)也會(huì)有更進(jìn)一步的了解。
《梓木弓》一書的特色是第一有大膽的假設(shè),比如作者認(rèn)為蛇神與巫女的溝通可以引導(dǎo)人們與他界對(duì)話;第二是對(duì)作者修行的感受作了具體的描述。