孫周興
成中英先生新近在大陸出版了《中國(guó)文化的現(xiàn)代化與世界化》,探討中國(guó)哲學(xué)的現(xiàn)代化和世界化,如何重建中國(guó)哲學(xué)的問(wèn)題。作者指出,要達(dá)到中國(guó)哲學(xué)的現(xiàn)代化和世界化,中國(guó)的哲學(xué)工作者應(yīng)具備“四個(gè)要件”,這就是:一、必須對(duì)中國(guó)哲學(xué)有深刻的認(rèn)識(shí)和體驗(yàn)以及誠(chéng)懇的信心;二、必須對(duì)西方哲學(xué)具備深厚的素養(yǎng);三、必須使中國(guó)哲學(xué)在廣泛的學(xué)術(shù)討論中具備可以了解或溝通的內(nèi)容與形式;四、要有開(kāi)放的心靈和廣闊的胸襟。(第14—16頁(yè))我以為,上述諸點(diǎn)中最重要的是第四個(gè)“要件”,它挑明了現(xiàn)代哲學(xué)的一種宏大氣度。
哲學(xué)的現(xiàn)代態(tài)度,首要的恐怕還是建立一種世界性的眼光。這也正是本書(shū)所提示和強(qiáng)調(diào)的。在我們這個(gè)時(shí)代里,文明或文化的重建絕不是純粹西方的或純粹東方的事情,它已經(jīng)是一個(gè)全人類(lèi)的共同課題。早在上個(gè)世紀(jì),馬克思就以其先知般的眼光和洞察力預(yù)言了世界文明的共同走向。馬克思說(shuō),實(shí)現(xiàn)共產(chǎn)主義必須以生產(chǎn)力的巨大增長(zhǎng)和高度發(fā)展為前提,“生產(chǎn)力的這種發(fā)展(隨著這種發(fā)展,人們的世界歷史性而不是地域性的存在已經(jīng)是經(jīng)驗(yàn)的存在了)之所以是絕對(duì)必需的實(shí)際前提,還因?yàn)槿绻麤](méi)有這種發(fā)展,那就只會(huì)有貧窮,極端貧困的普遍化;”還因?yàn)椋爸挥须S著生產(chǎn)力的普遍發(fā)展,人們之間的普遍交往才能建立起來(lái)”(《費(fèi)爾巴哈論》,第30頁(yè))。一個(gè)半世紀(jì)過(guò)去了,馬克思所突出強(qiáng)調(diào)的世界性的“普遍交往”日益成為現(xiàn)實(shí)。在此世界歷史的必然性中,各種文明類(lèi)型都面臨著一個(gè)“轉(zhuǎn)型”問(wèn)題,也即面臨著一個(gè)“再造”或“重建”的現(xiàn)代課題。對(duì)個(gè)別文明來(lái)說(shuō),這無(wú)論如何是一個(gè)生死攸關(guān)的契機(jī)。在各文明沖突交融的現(xiàn)實(shí)性面前,個(gè)別文明或自覺(jué)或不自覺(jué),或積極或消極,必須有一個(gè)何去何從的抉擇。
東方文明和西方文明的相互發(fā)現(xiàn),應(yīng)該是馬克思所說(shuō)的“普遍交往”事件中最突出的世界事件了。既然這種“普遍交往是必然的,而且是現(xiàn)實(shí)的,那么,我們就應(yīng)該以一種博大的世界性眼光來(lái)看待西方文明和我們自身的文明傳統(tǒng)。文明的重建,歸根到底是精神的重塑或改造,因而是哲學(xué)的改造。也就是說(shuō),哲學(xué)應(yīng)該在文明的重建工作中發(fā)揮根本性的作用。重建其實(shí)意味著超越。所謂世界性眼光就是一種超越的態(tài)度。超越不光是指對(duì)我們本身的傳統(tǒng)的超越,還應(yīng)該包涵對(duì)西方精神文化傳統(tǒng)的超越。因此,固步自封于我們的傳統(tǒng)而對(duì)西方文化一概排斥之否定之的態(tài)度實(shí)不足取,同時(shí),對(duì)我們置身于其中的傳統(tǒng)文化妄自菲薄而一味崇尚并要求全盤(pán)接過(guò)西方文化的態(tài)度也是十分錯(cuò)誤甚至荒謬的——其實(shí),擺脫傳統(tǒng)的企圖恐怕無(wú)異于拎著自己的頭發(fā)上天的努力,這種企圖不過(guò)是一種情緒的表達(dá)而已。
本書(shū)作者把探索的觸角深入到本體論,這正是現(xiàn)代哲學(xué)的宏大氣度所要求的。就西方當(dāng)代哲學(xué)而言,在本世紀(jì)明顯有復(fù)興本體論之跡象。這主要由我們稱(chēng)之為人本主義哲學(xué)那一派作出的貢獻(xiàn)。我以為,十九世紀(jì)中、晚期以來(lái)的所謂西方人本主義哲學(xué)的任務(wù)不外是文明的批判和重建兩項(xiàng)。二十世紀(jì)以前的人本主義者,對(duì)文明的情緒性批判多,建設(shè)方面的考慮就要少些。二十世紀(jì)的人本主義者,文明批判漸趨成熟理智,并把眼光主要放在重建工作上,尤其是胡塞爾的現(xiàn)象學(xué)和由海德格爾所開(kāi)創(chuàng)的解釋學(xué)(詮釋學(xué)),其眼界愈見(jiàn)開(kāi)闊,其用力多在本體論的重建方面。解釋學(xué)經(jīng)伽達(dá)默爾、利科爾等人的發(fā)展,更成為一種氣魄宏大的本體論哲學(xué)。最近的發(fā)展表明,在解釋學(xué)哲學(xué)中,所謂人本主義和科學(xué)主義(分析哲學(xué))正形成合流之動(dòng)向。
這樣看來(lái),作者重點(diǎn)提出的“本體詮釋學(xué)”(ontohermeneutics)就不是毫無(wú)來(lái)由的了。作者看到了西方當(dāng)代哲學(xué)的最新勢(shì)態(tài),并且以一種超越的態(tài)度,預(yù)示出西方哲學(xué)的未來(lái)走向和東西方哲學(xué)融合的可能性所在。作者沒(méi)有把英美的分析傳統(tǒng)和他所謂的歐洲的“詮釋”傳統(tǒng)看成是涇渭分明互不相干的,也沒(méi)有厚了一方薄了另一方,而是認(rèn)為,本體詮釋學(xué)把現(xiàn)象學(xué)、結(jié)構(gòu)主義、存在主義本體論和實(shí)用主義、分析哲學(xué)等等統(tǒng)攝起來(lái),構(gòu)成一個(gè)互補(bǔ)的完整的全體,并且從中看到了中國(guó)本體論哲學(xué)和中國(guó)智慧的作用和用武之處。
(《中國(guó)文化的現(xiàn)代化與世界化》,(美)成中英著,中國(guó)和平出版社一九八八年十月第一版,2.85元)