寫過“紅杏枝頭春意鬧”這一名句的宋代文學(xué)家宋祁,在接受編寫,《新唐書》的工作后,老毛病又犯了。他常用冷僻古奧的字眼來代替那些通俗易懂的詞兒,借以顯示自己的才華。他的老朋友歐陽修為了幫助他克服這個毛病,專門去拜訪他,不巧,宋祁不在家。歐陽修靈機(jī)一動,便在門上寫了“宵寢匪貞,札闥洪休”八個大字。一會兒,宋祁回來了,見了門的字,不解地問:“為什么不用‘夜夢不詳,題門大吉這樣通俗的字句來表示呢?”歐陽修哈哈大笑,說:“你在史書中用‘震雷無暇掩聰來代替‘迅雷不及掩耳,不也是這樣做的吧?”宋祁這才恍然大悟,十分慚愧。坦城懇地拜謝了歐陽修的指教,表示一定要改掉這個毛病。
(白朝勇輯)