2025年1月20日,特朗普簽署行政令,將墨西哥灣更名為“美國灣”,引發(fā)廣泛爭議。自人類歷史產(chǎn)生起,類似墨西哥灣的這種國際海域因涉及多個國家,經(jīng)常出現(xiàn)命名爭議。不少海峽存在兩個及以上地名。
超級富豪埃隆·馬斯克要求改名的英吉利海峽(英語:English Channel)連接著大西洋與北海,使英國與歐洲大陸的法國隔海而望。它就是一個多地名海峽,除了常見的英語名,還有一個法語名稱叫拉芒什海峽(法語:la Manche)。
15世紀(jì)中葉,一幅意大利地圖將這片海命名為“不列顛人的海洋”。到了16世紀(jì),荷蘭地圖將其稱為“英吉利海峽”。此時,隨著英國海上力量崛起,這片水域被視為保護(hù)不列顛群島的重要屏障,因此以English冠名,彰顯其戰(zhàn)略意義。這一名稱更多反映了英國在歷史上的海洋霸權(quán),以及對這片海域作為戰(zhàn)略屏障的重視。1591年,莎士比亞的歷史劇《亨利六世》就使用了English Channel的說法。這表明,這個名詞在當(dāng)時已經(jīng)被英國人普遍理解并使用。
1707年,《聯(lián)合法案》簽訂,原本是共主邦聯(lián)的英格蘭王國和蘇格蘭王國合并成單一王國──大不列顛王國。在這種情況下,18世紀(jì)的大部分時間里,英吉利海峽在官方地圖和文件中一般被稱為不列顛海峽(英語:British Channel)或不列顛海(英語:British Sea)。然而,英吉利海峽一詞仍然很流行。最終,英國在19世紀(jì)將英吉利海峽當(dāng)作正式地名。
英國對面的法國稱這片海為La Manche,意為“袖子”。該名稱起源于中世紀(jì),因海峽的形狀狹長且略微彎曲,如同衣服的袖子。這種形象化的地理命名方式在法國很常見。為此,海峽南部的諾曼底地區(qū)還專門有一個“袖子省”,中文音譯為芒什?。ǚㄕZ:Manche)。
在歐洲絕大部分語言里,并不稱其為英吉利海峽,而是根據(jù)法語意譯為“袖子”。以同屬于羅曼語族的語言為例,意大利語對該海峽的稱呼是Manica,西班牙語是Mancha;斯拉夫語族的塞爾維亞-克羅地亞語直接就用了法語詞匯La Manche;甚至與英語同屬于日耳曼語族的德語,是意譯為Der ?rmelkanal,即德語的“袖子”。海峽最狹窄的地方,兩國的名稱也不相同。英國稱呼為多佛海峽(英語:Dover),法國則是加來海峽(法語:Calais)。
這個海峽的名字反映了語言對地理名詞傳播的巨大作用,同時也體現(xiàn)了英法兩國截然不同的文化視角。英國注重歷史意義,法國重視自然形態(tài)。兩者賦予這片海域獨特的雙重身份。由于英語在歐洲以外更有影響力,使得英吉利海峽之名在國際上更為廣泛地傳播。英吉利海峽這個名詞逐漸成了不少語言中的默認(rèn)名稱。
黑海海峽將土耳其的亞洲部分與歐洲部分分開,是連接黑海與地中海間一系列通道的總稱,主要由博斯普魯斯海峽、馬爾馬拉海、達(dá)達(dá)尼爾海峽三片水域組成。除了馬爾馬拉海,兩個海峽都有對應(yīng)的土耳其名字,分別是伊斯坦布爾海峽(土耳其語:?stanbul)和恰納卡萊海峽(土耳其語:?anakkale)?,F(xiàn)今的這三片水域都屬于土耳其領(lǐng)土,所以又統(tǒng)稱土耳其海峽。
博斯普魯斯海峽北連黑海,南通馬爾馬拉海。該地名來自古希臘語Bósporos,即“牛海峽”。得名典故與希臘神話中的伊奧有關(guān)。她被變成了一頭牛,化為牛身的她穿過這個海峽,直到埃及才恢復(fù)原形。歷史上,因博斯普魯斯海峽之濱建有君士坦丁堡,該海峽也被稱為“君士坦丁堡海峽”。1453年,奧斯曼帝國征服君士坦丁堡后,將其改名為伊斯坦布爾,海峽也理所當(dāng)然地改為了伊斯坦布爾海峽。
達(dá)達(dá)尼爾海峽是連接馬爾馬拉海和愛琴海的海峽,古希臘名字是Hellēspontos,意為“赫勒?!?。它的名字同樣來源于古希臘神話。古希臘一國家的公主赫勒在歐亞交界處墜落海中,隨后,她被海神波塞冬所救,并結(jié)為夫婦。其墜落的海峽名便成為赫勒海峽?,F(xiàn)在所用的達(dá)達(dá)尼爾也源于希臘神話人物,宙斯與厄勒克特拉之子達(dá)達(dá)諾斯。當(dāng)代土耳其語名稱恰納卡萊海峽源于毗鄰海峽的同名城市。港口城市恰納卡萊(?anakkale)本意為“陶器堡壘”,它是該國生產(chǎn)陶瓷的重要基地。從17世紀(jì)后期開始,當(dāng)?shù)匾云溆悦嫣沾啥劽?,現(xiàn)在非常受收藏家的歡迎。
馬爾馬拉海(土耳其語:Marmara Denizi)之名,恐怕是這片海域中爭議較小的地名。該海域以其南側(cè)最大的同名島嶼馬爾馬拉島得名,因為它盛產(chǎn)大理石(希臘語:mármaron)。在古希臘時期,它則被稱為普羅龐提斯海(古希臘語:Propontis)。Propontis由pro(之前)和pontos(海)組成。該詞匯反映了古希臘人常常航行,并穿過該海域,到達(dá)黑海的事實。
廣義的朝鮮海峽是指位于朝鮮半島和九州島之間的整條水道,連接?xùn)|中國海和日本海。許多國際航道穿過該海峽,包括大部分通往韓國南部港口的航線。渡輪還將馬島與福岡連接起來,將韓國的濟(jì)州島與韓國大陸連接起來。韓國和日本都將其在海峽的領(lǐng)土主張限制在距海岸3海里(5.6公里)的范圍內(nèi),以便國際船舶自由通過。
這條東北亞繁忙的國際水道,有著多個名字。朝鮮稱它為朝鮮海峽;韓國稱大韓海峽;日本則稱它為對馬海峽。位于朝鮮半島與九州島之中的對馬島,將海峽分為兩部分。朝鮮、韓國將朝鮮半島與對馬島之間的水道,稱為釜山海峽;日本則叫對馬海峽西水道。韓國將對馬島與九州島之間的水道,稱為大韓海峽東水路、對馬海峽;日本則稱為對馬海峽東水道。
朝鮮海峽的多地名現(xiàn)象,與對馬島的歷史不無關(guān)系。對馬島最早的文獻(xiàn)記錄來自中國史書《三國志》。對馬島的位置,也注定成為古代朝鮮半島政權(quán)和日本的重要關(guān)注點。從室町時代開始,對馬島主在朝鮮王朝與日本的外交和通商貿(mào)易方面一直發(fā)揮著核心作用。1419年,朝鮮王朝派遣將軍李從武一舉征服對馬島,這便是影響后世歷史的己亥東征。日本的對馬守護(hù)接受了朝鮮的官方職位,成為朝鮮的代理人,管理日本與朝鮮的貿(mào)易(這種雙重效忠,表現(xiàn)了該島豪族宗氏對現(xiàn)實利益的考量)。如今已經(jīng)成為廢墟的金石城,正是宗家的所在地。
1443年,朝鮮王朝與對馬島島主宗氏簽訂了防止海盜活動、進(jìn)行合法貿(mào)易的協(xié)議。朝鮮王朝給予對馬島與朝鮮的貿(mào)易優(yōu)先權(quán)。日本西部的藩主通常需通過對馬島,才能與朝鮮王朝開展貿(mào)易。這種極為特殊的關(guān)系一直持續(xù)到日本明治維新前夕。1869年,末代對馬藩藩主宗義達(dá)與其他藩主一樣,版籍奉還,即交還了轄區(qū)內(nèi)的版圖(領(lǐng)土)和戶籍(居民),對馬藩宣告被廢除。1876年8月,對馬島劃歸長崎縣管轄。
正是由于對馬島的這段特殊歷史,從朝鮮半島的角度來看,以朝鮮海峽(大韓海峽)來命名這片海域,遠(yuǎn)比用對馬這個小島命名來得更合適。從全球角度來看,朝鮮半島顯然也更有標(biāo)識度。國際上通用的英語名是Korea Strait,而不是Tsushima Strait。
(責(zé)編:劉婕)