亚洲免费av电影一区二区三区,日韩爱爱视频,51精品视频一区二区三区,91视频爱爱,日韩欧美在线播放视频,中文字幕少妇AV,亚洲电影中文字幕,久久久久亚洲av成人网址,久久综合视频网站,国产在线不卡免费播放

        ?

        全球化背景下跨文化傳播的話語策略分析

        2024-10-20 00:00:00鄒承璋
        傳播與版權(quán) 2024年19期

        [摘要]文章分析全球化背景下跨文化傳播的話語挑戰(zhàn),立足話語策略原則,如文化適應(yīng)性、信息清晰性、情感共鳴及尊重多樣性,并提出話語策略:促進文化對話與互文性,利用隱喻與象征的再創(chuàng)造,實施話語的解構(gòu)與重構(gòu),強化情感與認知的雙重引導(dǎo),探索話語的創(chuàng)新與實踐,以期構(gòu)建文化橋梁,增強跨文化傳播的效果,促進國際間的文化交流與理解。

        [關(guān)鍵詞]全球化;跨文化;傳播;話語;策略

        在全球化背景下,信息技術(shù)迅猛發(fā)展,人們能夠通過跨文化傳播更便捷地獲取和分享來自不同文化背景的信息,也就是說跨文化傳播成為連接不同文化、促進國際間文化交流與理解的重要橋梁。然而,由于文化認知、語言習慣以及信息解碼的差異,跨文化傳播有可能產(chǎn)生文化誤解,形成文化交流障礙,因此學界探索有效的跨文化傳播的話語策略顯得尤為重要。文章探究全球化背景下跨文化傳播的話語策略,為加強跨文化交流提供參考。

        一、全球化背景下跨文化傳播的話語挑戰(zhàn)

        (一)話語的語境依賴性

        在跨文化傳播中,語境作為語言使用的環(huán)境和背景,對話語理解和解釋具有決定性的影響。由于不同文化在語境建構(gòu)和話語理解上存在顯著差異,同一話語在不同語境中可能產(chǎn)生截然不同的文化解讀。這種語境的多樣性、復(fù)雜性以及依賴性,使得跨文化傳播的話語策略顯得尤為重要[1],也面臨嚴峻的挑戰(zhàn)。

        基于以上語境的特性,在一種文化中某些被視為禮貌和尊重的話語表達,在另一種文化中可能被視為過于客套或虛偽的話語表征。換言之,在跨文化傳播中,對話語簡單的字面翻譯往往在一定程度上難以捕捉原語境中話語的深層含義,甚至可能導(dǎo)致文化誤解。這突出表現(xiàn)在高低語境的文化交流與話語表達。因此,在跨文化傳播中,傳播者要深入了解目標文化的語境特點,包括社會規(guī)范、交流習慣以及語言使用的隱含意義等,從而確保信息內(nèi)容的準確表達。

        (二)話語的語義模糊性與多義性

        在跨文化傳播中,話語的語義模糊性和多義性也在一定程度上不利于話語理解和解釋,成為文化交流的障礙。在一種文化中某些話語及其詞匯具有明確且特定的含義,當這種話語及其詞匯作為源文化內(nèi)容遷移至其他文化及語境時,有可能被誤解,引發(fā)多重話語理解和解釋,甚至導(dǎo)致矛盾的文化解讀。這種話語的語義模糊性和多義性既不利于信息內(nèi)容的準確傳遞,也可能導(dǎo)致文化誤解,甚至文化沖突??梢姡诳缥幕瘋鞑ブ?,不同文化的話語及其詞匯會根據(jù)受眾的文化背景而發(fā)生變化。因此,傳播者要仔細選擇話語及其詞匯,通過有效的表達方式盡量減少話語的語義模糊性和多義性,提高信息內(nèi)容的清晰度和準確性。

        (三)話語的權(quán)力與身份建構(gòu)

        在跨文化傳播中,話語不僅承載著信息內(nèi)容,更在無形中塑造和反映著權(quán)力和身份的關(guān)系。換言之,不同文化及其語境在權(quán)力和身份的建構(gòu)、認同、展現(xiàn)方式等方面具有明顯的差異,這種差異直接影響不同文化的受眾對話語的接受程度,產(chǎn)生不同的跨文化傳播效果。例如,在不同文化及其語境中,或有強調(diào)個人主義和直言不諱的話語風格,或有聚焦集體主義精神和委婉含蓄的內(nèi)容表達方式,彰顯不同文化特性和話語的權(quán)力與身份建構(gòu)。因此,在跨文化傳播中,一種文化的話語風格與另一種文化的話語期待會不相符,這可能會引發(fā)受眾的抵觸情緒,不利于文化交流。為了有效進行跨文化傳播,傳播者要敏銳地捕捉并靈活適應(yīng)不同文化及其語境中話語的權(quán)力和身份建構(gòu),確保在信息內(nèi)容傳遞中話語的恰當性和有效性[2]。

        (四)話語的情感與情緒負載

        在跨文化傳播中,話語往往承載著豐富的情感和情緒信息,對文化交流具有重要的作用。值得注意的是,不同文化及其語境在話語的情感和情緒表達方式、受眾的接受程度等方面存在明顯差異,這種差異不利于跨文化傳播中信息內(nèi)容的準確傳遞,可能導(dǎo)致文化傳播產(chǎn)生情感隔閡,甚至誤解。在跨文化傳播中,一種文化的話語情感表達方式與另一種文化的習慣不相符,也可能會造成溝通障礙,不利于文化交流。為了有效進行跨文化傳播,傳播者要密切關(guān)注不同文化及其語境中話語的情感與情緒負載,采用有效的傳遞方式,基于扎實的語言功底,發(fā)揮敏銳的文化洞察力和共情能力,確保信息內(nèi)容在情感層面上獲得受眾的準確理解和激發(fā)受眾的情感共鳴。

        二、全球化背景下跨文化傳播的話語策略原則

        (一)文化適應(yīng)性原則

        在跨文化傳播中,文化適應(yīng)性原則占據(jù)核心地位,它強調(diào)話語策略必須與目標文化的獨特性和受眾的固有習慣相契合,要求傳播者對目標文化進行深層次的認知與理解,涵蓋價值觀體系、宗教信仰、社會習俗以及語言運用等方面,立足不同文化及其語境的差異,強化文化共性,確??缥幕瘋鞑ブ械脑捳Z構(gòu)建不僅符合目標文化的受眾期待,而且提升受眾的文化接受度,激發(fā)受眾的情感共鳴。

        具體表現(xiàn)在不同文化及其語境中,話語策略或傾向于凸顯個體感受與主觀體驗,通過細膩描繪個人經(jīng)歷與情感,激發(fā)跨文化傳播中目標受眾的情感共鳴;或注重展現(xiàn)團體和諧與共同價值觀,強調(diào)集體利益與共同目標,促進信息的有效傳達與文化的正向交流。換言之,在跨文化傳播中,文化適應(yīng)性原則要求傳播者具有高度的文化敏感性與靈活性,能夠根據(jù)目標文化的具體特征,靈活調(diào)整話語策略,將語言、文化與價值層面深度對接,確??缥幕瘋鞑サ某尚c影響力。這一原則的實踐,是跨文化傳播深度探索與創(chuàng)新的關(guān)鍵所在。

        (二)信息清晰性原則

        在跨文化傳播中,信息清晰性原則強調(diào)話語的明確性與無歧義性,是確保信息內(nèi)容準確傳遞的基石。信息清晰性原則要求傳播者在構(gòu)建話語體系時精心挑選具體、精確的話語詞匯及表達方式,減少因話語的語義模糊性和多義性而引發(fā)的文化誤解風險。需要特別關(guān)注的是,在不同文化背景下多重解讀的話語,包括詞匯與句子結(jié)構(gòu)等,對此,傳播者要通過增加相應(yīng)的解釋或提供豐富的上下文信息來輔助受眾準確地把握信息內(nèi)容的真實意圖[3]。

        同時,信息清晰性原則也要求傳播者考慮不同文化差異對話語理解和解釋的影響,如源文化中某些看似清晰的話語表達,在目標文化中可能因習俗、價值觀的不同而變得表述含糊。也就是說,傳播者要具備高度的文化意識,適時調(diào)整話語策略,采用目標文化中受眾易于理解的語言等話語模式,確保信息內(nèi)容的透明度和準確性。這一原則的深入實踐,無疑有助于提高跨文化傳播的效果與效率。

        (三)情感共鳴原則

        在跨文化傳播中,情感共鳴原則具有重要的作用,它強調(diào)通過觸發(fā)受眾的情感反應(yīng)來增強信息內(nèi)容的吸引力和滲透力。情感共鳴原則要求傳播者深入洞察不同的文化背景及其受眾的情感需求,精心挑選能夠觸及受眾心靈的話語內(nèi)容與表達方式,如敘述與受眾文化背景緊密相連的故事或案例等,運用生動的情節(jié)與細節(jié)描繪,構(gòu)建情感橋梁,促進受眾產(chǎn)生情感共鳴。同時,情感共鳴原則也要求傳播者對語言的運用富有感染力,能夠激發(fā)受眾產(chǎn)生強烈情感,加深受眾對信息內(nèi)容的認同與文化的接納。

        需要注意的是,情感共鳴原則還要求話語構(gòu)建避免文化誤解與偏見,確保信息內(nèi)容及其表達方式在目標文化中具有正面效應(yīng),也就是傳播者要具備深厚的跨文化理解能力,靈活調(diào)整話語策略,確保情感共鳴原則在不同文化背景下發(fā)揮有效作用,從而最大限度地提升跨文化傳播的效果,拓展跨文化傳播的廣度和深度。

        (四)尊重多樣性原則

        在跨文化傳播中,尊重多樣性原則的重要性在全球化日益加深的背景下愈發(fā)凸顯。尊重多樣性原則要求傳播者深刻認識不同文化蘊含的獨特價值與意義,避免將某一文化的標準或觀念強加于其他文化之上,確??缥幕瘋鞑サ奈幕降扰c包容。

        換言之,在制訂話語策略時,傳播者要全面考慮不同文化的特性與需求,使話語內(nèi)容既能適應(yīng)目標文化的語境,又能充分展現(xiàn)對目標文化的尊重與理解,避免使用任何可能帶有文化偏見或刻板印象的話語觸發(fā)受眾的負面情感或文化誤解。同時,傳播者也要深入研究目標文化的歷史、價值觀和社會習俗,精準把握目標文化中受眾對話語接受的敏感點與文化偏好,從而體現(xiàn)尊重多樣性原則,達成跨文化傳播目標。這一原則的實踐,便于和諧與有效地進行跨文化傳播。

        三、全球化背景下跨文化傳播的話語策略

        (一)促進文化對話與互文性

        在跨文化傳播中,基于不同文化及其語境,話語策略的核心不僅在于語言等話語的準確轉(zhuǎn)換,更在于文化的深度交流與理解。要實現(xiàn)跨文化傳播目標,傳播者必須促進文化對話與互文性。

        互文性作為一個文本理論的關(guān)鍵概念,強調(diào)文本之間的相互聯(lián)系與影響。在跨文化傳播中,這種互文性不僅體現(xiàn)在語言等話語層面,更深入到文化層面。它要求傳播者理解源文化的深層含義,洞察目標文化的特點,采用“雙語”或“多語”等更為開放和包容的視角,在保留源文化精髓的同時,尋求源文化與目標文化的共同契合點,實現(xiàn)語言等話語的轉(zhuǎn)換以及文化的交融與對話[4]。

        作為話語策略,促進文化對話與互文性的實施需要傳播者從以下方面入手:首先,深入了解源文化的核心價值和意義,挖掘其深層次的文化內(nèi)涵;其次,研究目標文化的特點,找到目標文化與源文化相契合的元素;最后,通過巧妙的話語構(gòu)建,將這些元素融合在一起,形成既具有源文化特色又能被目標文化的受眾所接受的新話語。

        (二)利用隱喻與象征的再創(chuàng)造

        隱喻和象征是語言等話語在文化中不可或缺的元素,承載著深厚的文化內(nèi)涵,能夠在簡潔的表達中傳遞豐富的意義。在跨文化傳播中,隱喻和象征的話語解讀可能因不同文化的差異而產(chǎn)生不同的意義,而這種文化的多樣性為信息內(nèi)容的傳遞提供了獨特的視角和資源。傳播者要利用隱喻和象征的再創(chuàng)造,巧妙地開辟新的話語空間,使得信息內(nèi)容在不同文化之間的傳遞更為自然流暢。作為話語策略,利用隱喻與象征的再創(chuàng)造關(guān)鍵在于傳播者對目標文化和源文化的深入理解以及對話語創(chuàng)新性的運用。也就是說,傳播者要利用目標文化中已有的象征性元素,結(jié)合源文化的核心概念,形成具有新意的隱喻表達。這種表達既保留源文化的精髓,又能與目標文化產(chǎn)生共鳴,從而易于被受眾接受和理解。此外,利用隱喻和象征的再創(chuàng)造還能夠幫助傳播者通過挖掘不同文化中隱喻和象征的話語共通之處,找到文化間的連接點,促進信息內(nèi)容的準確傳遞和受眾對文化的深入理解[5],解決跨文化傳播中的文化誤解和文化沖突。

        (三)實施話語的解構(gòu)與重構(gòu)

        在跨文化傳播中,實施話語的解構(gòu)與重構(gòu)成為關(guān)鍵的話語策略之一,能夠確保信息內(nèi)容的準確傳遞和文化的有效交流。解構(gòu)作為這一話語策略的首要步驟,要求傳播者深入探索源文化話語的內(nèi)在邏輯和結(jié)構(gòu),精準把握其核心意義,既對語言等話語表面結(jié)構(gòu)進行分析,也對文化深層含義進行挖掘,包括對話語中隱喻、象征、修辭等語言元素的細致剖析以及對話語背后所蘊含的文化價值觀、信仰和習俗的深入理解。例如,在跨文化傳播中,要想解析某一文化中的神話故事,傳播者就要探究其背后所代表的社會規(guī)范、道德觀念等構(gòu)成話語核心意義的重要元素。

        重構(gòu)作為繼解構(gòu)之后的步驟,要求傳播者將解構(gòu)源文化所得的核心意義,以目標文化中受眾易于接受的方式進行重新組合和表達,即文化的再創(chuàng)造和融合。這要求傳播者不僅精通語言技巧,而且具有深厚的文化洞察力,確保重構(gòu)后的話語在保留原意的同時能夠在新語境中煥發(fā)新的生命力。例如,在將東方哲學思想傳播到西方文化及其語境中時,傳播者可以對某些抽象概念進行具象化的重構(gòu),或采用西方哲學或科學中的類似概念進行類比,或通過故事講述等方式將抽象思想具體化,從而適應(yīng)西方文化中受眾的思維方式。

        (四)強化情感與認知的雙重引導(dǎo)

        在跨文化傳播中,有效的話語策略不僅要傳遞信息,更要觸動受眾的內(nèi)心并啟發(fā)受眾思考,也就是話語策略要同時作用于情感和認知兩個層面,強化情感與認知的雙重引導(dǎo)。

        在強化情感與認知的雙重引導(dǎo)的話語策略中,情感引導(dǎo)作為關(guān)鍵一環(huán),旨在通過精心構(gòu)建的話語來激發(fā)受眾的情感共鳴,使受眾更容易接受和傳播信息內(nèi)容。這要求傳播者深入了解目標文化中受眾的文化背景、價值觀念和情感需求,找到能夠觸動受眾內(nèi)心的情感共鳴點。認知引導(dǎo)側(cè)重于為受眾提供新的視角和思考框架,幫助受眾更深入地理解信息內(nèi)容背后的意義和價值。這要求傳播者具備深刻的文化洞察力,能夠通過富有感染力的話語引導(dǎo)受眾進行深層次的思考。

        為了強化情感與認知的雙重引導(dǎo),傳播者要運用多種話語技巧,以生動形象的描述、引人入勝的敘事以及富有感染力的修辭手法來增強情感的傳遞,并通過邏輯嚴謹?shù)恼撟C、深入淺出的解釋以及啟發(fā)式的提問來引導(dǎo)受眾進行深層次的認知思考。

        (五)探索話語的創(chuàng)新與實踐

        在跨文化傳播中,探索話語的創(chuàng)新與實踐作為話語策略,要求傳播者嘗試新的表達方式、融入多元的文化元素以及探索新興的傳播渠道,有效提升信息內(nèi)容的傳播效果,更好地適應(yīng)多變的文化環(huán)境和受眾需求。具體來說,在跨文化傳播中,一方面,傳播者要融入目標受眾所熟悉或感興趣的文化符號和元素,采用多媒體形式呈現(xiàn)信息內(nèi)容,更直觀、親和地傳達核心要點,顯著增強受眾的參與感、體驗感和認同感;另一方面,傳播者要探索新的傳播渠道,充分利用社交媒體平臺等新媒體特性,創(chuàng)造互動性強、易于分享的內(nèi)容,如通過短視頻、直播等形式與受眾進行實時互動,既及時收集反饋,又有效擴大傳播范圍。

        四、結(jié)語

        文章分析全球化背景下跨文化傳播的話語挑戰(zhàn),立足話語策略原則,提出話語策略,即促進文化對話與互文性,利用隱喻與象征的再創(chuàng)造,實施話語的解構(gòu)與重構(gòu),強化情感與認知的雙重引導(dǎo),探索話語的創(chuàng)新與實踐,從而增進不同文化之間的理解與交流,顯著提升跨文化傳播的效果。

        [參考文獻]

        [1]趙雪倩.他我融合視域下紀錄片跨文化傳播的多模態(tài)話語敘事策略[J].今傳媒,2023(10):33-36.

        [2]李婧萍.中國特色話語外譯研究:基于中國政府白皮書復(fù)合歷時語料庫[D].北京:北京外國語大學,2023.

        [3]趙岳.《人民日報海外版》“中國故事”欄目敘事話語策略研究[D].石家莊:河北經(jīng)貿(mào)大學,2023.

        [4]田娟.《中國日報》推特賬號北京冬奧會報道的話語策略研究[D].沈陽:遼寧大學,2023.

        [5]埃德加·貝爾納德-梅喬.在EMI環(huán)境下構(gòu)建有效溝通:跨文化語境下組織元話語的多元化策略(英文)[J].Chinese Journal of Applied Linguistics,2024(02):259-280.

        [基金項目]中國石油大學(北京)科研基金資助(項目編號:2462023YJRC006);中國石油大學(北京)科研基金資助(項目編號:2462024YXZZ005);教育部產(chǎn)學合作協(xié)同育人項目(項目編號:22097158215706)。

        [作者簡介]鄒承璋(1989—),男,湖南邵陽人,中國石油大學(北京)馬克思主義學院講師。

        欧美精品一级| 内射人妻无套中出无码| 亚洲人成国产精品无码果冻| 夜夜躁狠狠躁2021| 午夜婷婷国产麻豆精品| 熟女人妻一区二区在线观看| 亚洲天堂av一区二区| 国产乱码卡二卡三卡老狼| 亚洲精品无码不卡av| 久久综合给合久久狠狠狠9| 91人妻一区二区三区蜜臀| 放荡的美妇在线播放| 蜜臀精品一区二区三区| 女同精品一区二区久久| 日韩经典午夜福利发布| 小宝极品内射国产在线| 欧洲极品少妇| 老鲁夜夜老鲁| 挺进邻居丰满少妇的身体| 久久99精品久久久久久hb无码| 91热这里只有精品| 一片内射视频在线观看| 黄片小视频免费观看完整版| 中文字幕乱偷无码av先锋蜜桃| 最新亚洲人成网站在线| 91成人自拍视频网站| 亚洲丁香婷婷久久一区二区| 久久夜色精品国产噜噜麻豆| 国产成人精品日本亚洲专区6| 男女上床视频免费网站| 久草手机视频在线观看| 巨茎中出肉欲人妻在线视频| 日日摸夜夜添夜夜添一区二区| 日本熟妇视频在线中出| 国产精品国产亚洲精品看不卡| 亚洲av无码一区二区三区系列| 亚洲无码中文字幕日韩无码| 一本色道久在线综合色| 免费人成网ww555kkk在线| 国产成人午夜福利在线小电影| 91青青草在线观看视频|