摘" 要:?jiǎn)巫譃橛?xùn)作為注釋語(yǔ)料中最常見(jiàn)的訓(xùn)釋方式,在本質(zhì)上反映了古人是如何通過(guò)心智范疇的建立來(lái)認(rèn)知世界的。在認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)視角下,從語(yǔ)義框架、原型范疇和邊緣范疇、語(yǔ)義場(chǎng)焦點(diǎn)分布三個(gè)方面,對(duì)單字為訓(xùn)注釋語(yǔ)料進(jìn)行研究。以《呂氏春秋》高誘注釋中的“止”為例,當(dāng)“止”作為訓(xùn)釋詞時(shí),凸顯的是其原型特征即“停止”義,或者說(shuō)是其核心義;而當(dāng)“止”作為被釋詞時(shí),則展示了“止”的語(yǔ)義框架中的部分概念槽與填充項(xiàng)。在部分—整體圖式、連接圖式、容器圖式等意象圖式的聯(lián)合作用下,“止”形成一個(gè)由原型——邊緣的模糊認(rèn)知域。在單字為訓(xùn)的注釋語(yǔ)料中,高頻訓(xùn)釋詞的原型范疇是不同被釋詞語(yǔ)義范疇的交叉點(diǎn)。訓(xùn)釋詞能否完全替代被釋詞,則取決于構(gòu)成它們的認(rèn)知模型是完全相同還是部分相同。
關(guān)鍵詞:?jiǎn)巫譃橛?xùn);高誘;“止”;語(yǔ)義框架;原型范疇;認(rèn)知模型;意象圖式
一、引言
釋義是傳統(tǒng)訓(xùn)詁學(xué)最重要的內(nèi)容之一,在解釋詞義中,最常見(jiàn)的形式是以單字釋單字的訓(xùn)釋方式。大多數(shù)學(xué)者都認(rèn)為,古代文獻(xiàn)中類(lèi)似于“A者,B也”中的A和B雖以單個(gè)文字形式出現(xiàn),但多數(shù)為詞。因此,有些學(xué)者稱(chēng)這類(lèi)以單字釋單字的訓(xùn)釋方式為“單詞為訓(xùn)”[1](P196)、“詞訓(xùn)法”[2]、“單字同義訓(xùn)釋”[3]或“單字為訓(xùn)”[4]。本文則統(tǒng)一采用“單字為訓(xùn)”來(lái)表述這種釋義方式。除了“A者,B也”之外,在注釋中亦常見(jiàn)“A謂B也”“A猶B也”“A亦B”等形式,其核心仍是“A,B也”,我們將這些釋義方式也歸入“單字為訓(xùn)”。作為古漢語(yǔ)中最常見(jiàn)的釋義方式,單字為訓(xùn)與同義并列結(jié)構(gòu)、同義義場(chǎng)、復(fù)合詞形成以及漢語(yǔ)雙音化等許多漢語(yǔ)詞匯問(wèn)題都有一定關(guān)聯(lián)。以往學(xué)者對(duì)單字為訓(xùn)的研究集中在訓(xùn)詁學(xué)論著以及為數(shù)不多的論文中[2]-[6],并且這些論述大多是從修正古注、詞典釋義以及同義為訓(xùn)等角度出發(fā)進(jìn)行研究的。
就認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)范疇視角來(lái)看,單字為訓(xùn)在本質(zhì)上反映了古人是如何通過(guò)心智范疇的建立來(lái)認(rèn)知世界和傳遞知識(shí)的。認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)致力于解釋和研究詞語(yǔ)意義或概念如何被大腦激活,以及在此過(guò)程中又依賴(lài)于何種意象圖式與認(rèn)知模型。就目前的研究現(xiàn)狀來(lái)看,運(yùn)用認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)方法對(duì)注釋語(yǔ)料中的單字為訓(xùn)現(xiàn)象進(jìn)行探討的,極為少見(jiàn)。有鑒于此,我們擬采用認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)研究方法,從語(yǔ)義框架、原型范疇和邊緣范疇、語(yǔ)義場(chǎng)焦點(diǎn)分布三個(gè)方面,對(duì)東漢高誘注釋語(yǔ)料中的單字為訓(xùn)進(jìn)行探討。本文旨在通過(guò)探尋漢語(yǔ)詞匯意象圖式、認(rèn)知模式的言語(yǔ)痕跡與心智表征軌道,來(lái)揭示單字為訓(xùn)現(xiàn)象背后所隱藏的漢語(yǔ)詞義認(rèn)知模式和認(rèn)知規(guī)律。
二、單字為訓(xùn)與漢語(yǔ)詞匯語(yǔ)義框架的建構(gòu)
單字為訓(xùn)由訓(xùn)釋詞和被釋詞組成。前人的研究主要集中在訓(xùn)釋詞的特點(diǎn)、使用頻率等方面,很少有人關(guān)注被釋詞,特別是高頻訓(xùn)釋詞是如何被解釋說(shuō)明的。當(dāng)我們將高頻訓(xùn)釋詞作為被釋詞觀察時(shí),就會(huì)發(fā)現(xiàn)單字為訓(xùn)恰好建構(gòu)了聯(lián)通心智空間和語(yǔ)義范疇的語(yǔ)義框架。
(一)單字為訓(xùn)與語(yǔ)義框架
如前所述,以單釋單是釋義方式中最常見(jiàn)的一種。本文中的語(yǔ)料例證主要出自《呂氏春秋》高誘注,并輔以《淮南子》高誘注、《戰(zhàn)國(guó)策》高誘注。據(jù)筆者統(tǒng)計(jì),在《呂氏春秋》中,高誘所注釋的字詞條目共4887條,單字為訓(xùn)有1833條,占比為37.5%。需要說(shuō)明的是,本文所使用的《呂氏春秋》版本是陳奇猷的《呂氏春秋新校釋》[7];《呂氏春秋》下文均簡(jiǎn)稱(chēng)《呂氏》,《呂氏春秋》高誘注則簡(jiǎn)稱(chēng)高注。我們之所以采用高誘的注釋作為語(yǔ)料,主要是出于三個(gè)方面的考慮:第一,高誘生活在東漢時(shí)期,當(dāng)時(shí)正處于語(yǔ)言的質(zhì)變期;第二,高誘注開(kāi)創(chuàng)了注釋子書(shū)的先河,其注釋更接近詞義的自然狀態(tài),著眼于解釋作品里的具體義、使用義;第三,《呂氏》高誘注中單字為訓(xùn)的比例為37.5%,比《說(shuō)文解字》32.8%的比例還要高??梢?jiàn),《呂氏》高誘注中的單字為訓(xùn)具有代表性,可以用來(lái)解釋和說(shuō)明與之相關(guān)的各種問(wèn)題。
王寅指出:“明斯基(Minsky)于1974年系統(tǒng)論述了框架理論(Frame Theory),認(rèn)為‘框架’是儲(chǔ)存在記憶中的、表征特定情景的信息結(jié)構(gòu),是含有若干節(jié)點(diǎn)和聯(lián)接的網(wǎng)絡(luò)系統(tǒng);人們可從記憶中隨時(shí)調(diào)出框架中的信息作為背景知識(shí)來(lái)理解新的情景和語(yǔ)句。在一個(gè)總體框架的下層有很多‘空位(Slot)’,有待于具體情景中的細(xì)節(jié)內(nèi)容來(lái)填補(bǔ)?!盵8](P209)Fillmore則提出:“框架是具體、統(tǒng)一的知識(shí)結(jié)構(gòu)或經(jīng)驗(yàn)協(xié)調(diào)一致的圖示化?!盵9](P223)Petruck認(rèn)為:“框架是任何一種概念系統(tǒng),理解該系統(tǒng)的任何一個(gè)概念都必須以理解整個(gè)系統(tǒng)為前提;引入其中任何一個(gè)概念都會(huì)涉及系統(tǒng)內(nèi)其他所有概念?!盵10](P1)Ungerer amp; Schmid對(duì)框架的解釋是:“一種認(rèn)知模型,概念表征與具體的、反復(fù)出現(xiàn)的場(chǎng)景相關(guān)的知識(shí)和信念?!盵11](P211)
總之,框架可以被視為一種動(dòng)態(tài)的概念化過(guò)程。語(yǔ)義框架是人們?cè)谡J(rèn)知作用下的概念整合與運(yùn)作,它是動(dòng)態(tài)的和不穩(wěn)定的。社會(huì)變革、文化發(fā)展等人類(lèi)認(rèn)知的變化,會(huì)影響到詞義動(dòng)態(tài)意象圖式的建構(gòu),在不同的心智空間內(nèi)形成彼此連接,并激活而產(chǎn)生新的語(yǔ)義范疇。
(二)“止”字所建構(gòu)的語(yǔ)義框架
我們將以高誘注釋中使用頻率較高的訓(xùn)釋詞“止”為例,來(lái)說(shuō)明單字為訓(xùn)是如何建構(gòu)漢語(yǔ)詞匯的語(yǔ)義框架的。在《呂氏》高注中,“止”共出現(xiàn)37次,其中,有5次是作為被釋詞,分別由“禁”“留”“除”“愈”
“休”訓(xùn)釋。例如:
(1)《呂氏·貴生》:“耳雖欲聲,目雖欲色,鼻雖欲芬香,口雖欲滋味,害于生則止?!备咦ⅲ骸爸梗??!盵7](P77)
(2)《呂氏·當(dāng)染》:“惠公止之。”高注:“止,留?!盵7](P110)
(3)《呂氏·制樂(lè)》:“無(wú)幾何,疾乃止。”高注:“止,除也?!盵7](P358)
(4)《呂氏·愛(ài)士》:“醫(yī)教之曰:‘得白騾之肝病則止,不得則死。’”高注:“止,愈也?!盵7](P471)
(5)《呂氏·下賢》:“從者曰:‘萬(wàn)乘之主,見(jiàn)布衣之士,一日三至而弗得見(jiàn),亦可以止矣?!备咦ⅲ骸爸?,休也。”[7](P895)
“止”的本義是腳趾,腳趾所在之地可以引申為動(dòng)物的棲息之地或人類(lèi)的居住之所,在“名—?jiǎng)印被ズ恼J(rèn)知機(jī)制作用下,“停留之所”能夠轉(zhuǎn)指其所表征的動(dòng)作即“停留”。也就是說(shuō),“停止”為“止”的原型特征?!爸埂钡娘@現(xiàn)特征雖然各有差別,但其核心義為“停止”,其下有若干相關(guān)節(jié)點(diǎn),在具體情境中將其下概念槽中的空位填充,逐漸形成一個(gè)向外擴(kuò)展的語(yǔ)義框架。
人類(lèi)對(duì)于“停止”這一動(dòng)作的認(rèn)知,有廣義和狹義之分。狹義的“止”就是停止這一動(dòng)作;而廣義“止”的認(rèn)知模型卻是個(gè)邊界模糊的范疇。停止的模式、停止的結(jié)果等,都位于“停止”之下的次框架。
“止”可以指停止的模式,《呂氏·貴生》:“耳雖欲聲,目雖欲色,鼻雖欲芬香,口雖欲滋味,害于生則止?!备咦ⅲ骸爸梗??!边@里的“止”是禁止義,強(qiáng)調(diào)的是停止的模式即強(qiáng)制停止。此句中的“止”正是次框架“廣義停止”填充項(xiàng)“強(qiáng)制停止”的體現(xiàn)。“止”也可以指“停止”動(dòng)作之后產(chǎn)生的結(jié)果?!秴问稀ぎ?dāng)染》:“惠公止之?!备咦ⅲ骸爸梗??!贝司渲械摹爸埂闭峭V箘?dòng)作后的一種結(jié)果即留下?!爸埂钡慕Y(jié)果還有消除義,《呂氏·制樂(lè)》:“無(wú)幾何,疾乃止?!备咦ⅲ骸爸?,除也?!贝司渲械摹爸埂敝肝耐鯇嫾驳南??!秴问稀?ài)士》:“醫(yī)教之曰:‘得白騾之肝病則止,不得則死?!备咦ⅲ骸爸梗?。”此句中指的是趙簡(jiǎn)子殺死了心愛(ài)的白騾,用白騾之肝來(lái)給下屬胥渠治病,“止”指病情痊愈?!傲簟薄俺薄坝本歉拍畈邸巴V埂狈绞较碌奶畛漤?xiàng)。
《呂氏》高注中“止”的語(yǔ)義框架,可如圖1所示:
認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)認(rèn)為,語(yǔ)言不是一個(gè)自足的體系,語(yǔ)言現(xiàn)象受認(rèn)知規(guī)律的支配,是多種因素綜合作用的結(jié)果?!爸埂钡谋硐箅m然各有差別,但它們都是由本義“腳趾”產(chǎn)生的轉(zhuǎn)喻或隱喻,它們的特征屬性與數(shù)量隨著人類(lèi)的認(rèn)知改變而改變。這些概念表象均由其核心義“停止”統(tǒng)攝,在人類(lèi)認(rèn)知作用的“共激”下形成了一個(gè)向外擴(kuò)展的語(yǔ)義框架。
三、單字為訓(xùn)與漢語(yǔ)詞匯范疇的構(gòu)成
通過(guò)對(duì)單字為訓(xùn)的訓(xùn)釋詞與被釋詞的論述,我們不僅可以清晰地認(rèn)識(shí)漢語(yǔ)詞匯的語(yǔ)義框架,而且可以利用理想化認(rèn)知模型來(lái)分析漢語(yǔ)詞匯的原型范疇與邊緣范疇,觀察語(yǔ)義場(chǎng)中的焦點(diǎn)分布情況,從而洞見(jiàn)語(yǔ)義差別背后的認(rèn)知規(guī)律。
(一)理想化認(rèn)知模型
語(yǔ)言學(xué)家Lakoff于1982年提出了理想化認(rèn)知模型(Idealized Cognitive Model,以下簡(jiǎn)稱(chēng)“ICM”),并以此來(lái)說(shuō)明人類(lèi)范疇化問(wèn)題,解釋語(yǔ)義范疇和概念結(jié)構(gòu),自此,ICM就成為認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)中一個(gè)十分重要的概念。Lakoff指出:“特定的所謂ICM,就是指文化背景中說(shuō)話(huà)人對(duì)某領(lǐng)域中的經(jīng)驗(yàn)和知識(shí)所作出的抽象的、統(tǒng)一的、理想化的理解,這是建立在許多CM之上的一種復(fù)雜的、整合的完形結(jié)構(gòu),是一種具有格式塔性質(zhì)的復(fù)雜認(rèn)知模型?!盵12](P5)Lakoff還指出,可以根據(jù)不同詞在不同的認(rèn)知模式上相對(duì)其ICM的偏離,來(lái)闡釋它們?cè)谠撛~范疇中的原型性。在這樣一個(gè)由原型程度不一的范疇成員組成的范疇中,原型程度高的成員構(gòu)成該范疇的中心,代表了該范疇的原型特征,而那些原型程度低的成員就構(gòu)成了該范疇的邊緣。
在注釋語(yǔ)料中,高頻訓(xùn)釋詞與被釋詞構(gòu)成了一個(gè)語(yǔ)義范疇。在這個(gè)范疇中,既有原型程度高的成員,也有原型程度低的成員。運(yùn)用ICM理論來(lái)分析訓(xùn)釋詞與被釋詞,就可以清晰地展示訓(xùn)釋詞與每個(gè)被釋詞語(yǔ)義范疇的差別。總的來(lái)說(shuō),每個(gè)詞不同的ICM決定了它們的語(yǔ)義范疇與詞義邊緣。ICM由不同的認(rèn)知模型(以下簡(jiǎn)稱(chēng)“CM”)構(gòu)成,可以表示為ICM=CM1+CM2+CM3……。所謂“認(rèn)知模型”,是指“人們?cè)谡J(rèn)識(shí)事體、理解世界的過(guò)程中所形成的一種相對(duì)定型的心智結(jié)構(gòu),是組織和表征知識(shí)的模式,由概念及其間的相對(duì)固定的聯(lián)系構(gòu)成”[13](P63)。每個(gè)詞語(yǔ)激活不同的CM,CM的差別正是一個(gè)詞區(qū)別于另一個(gè)詞的根本原因。在語(yǔ)義場(chǎng)中,CM越是接近,詞所表現(xiàn)出的語(yǔ)義范疇和詞義邊緣就越接近;CM的差別越大,詞的語(yǔ)義范疇和詞義邊緣就越不同。
(二)“止”字的原型范疇與邊緣范疇
在《呂氏春秋》高誘注釋語(yǔ)料中,“止”作為訓(xùn)釋詞共出現(xiàn)32次,總計(jì)訓(xùn)釋了17個(gè)詞,它們分別是:禁、輟、退、節(jié)、偃、御、已、阻、沮、居、舍、絕、卻、諫、弭、休、按等。這里,每個(gè)被釋詞各舉1例。例如:
(6)《呂氏·功名》:“以茹魚(yú)去蠅,蠅愈至,不可禁。”高注:“禁,止也?!盵7](P116)
(7)《呂氏·圜道》:“冬夏不輟?!备咦ⅲ骸拜z,止也?!盵7](P179)
(8)《呂氏·仲夏》:“退嗜欲,定心氣,百官靜,事無(wú)刑,以定晏陰之所成。”高注:“退,止也?!盵7](P255)
(9)《呂氏·大樂(lè)》:“成樂(lè)有具,必節(jié)嗜欲?!备咦ⅲ骸肮?jié),止。”[7](P264)
(10)《呂氏·蕩兵》:“古圣王有義兵而無(wú)有偃兵。”高注:“偃,止?!盵7](P389)
(11)《呂氏·仲秋》:“量小大,視長(zhǎng)短,皆中度。五者備當(dāng),上帝其享。天子乃儺,御佐疾,以通秋氣。”高注:“御,止也?!盵7](P430)
(12)《呂氏·論威》:“舉兇器,行兇德,猶不得已也。”高注:“已,止也。”[7](P440)
(13)《呂氏·知士》:“能自知人,故非之弗為阻?!备咦ⅲ骸白瑁??!盵7](P503)
(14)《呂氏·至忠》:“穆行之意,人知之不為勸,人不知不為沮。”高注:“沮,止也?!盵7](P592)
(15)《呂氏·慎人》:“編蒲葦,結(jié)罘網(wǎng),手足胼胝不居,然后免于凍餒之患?!备咦ⅲ骸熬?,止。”[7](P812)
(16)《呂氏·必己》:“出于山,及邑,舍故人之家。”高注:“舍,止也?!盵7](P839)
(17)《呂氏·權(quán)勛》:“子反之為人也嗜酒,甘而不能絕于口,以醉。”高注:“絕,止也。”[7](P876)
(18)《呂氏·為欲》:“犯白刃,冒流矢,趣水火,不敢卻也。”高注:“卻猶止也?!盵7](P1306)
(19)《呂氏·恃君》:“故忠臣廉士,內(nèi)之則諫其君之過(guò)也,外之則死人臣之義也。”高注:“諫,止也?!盵7](P1341)
(20)《呂氏·達(dá)郁》:“王喜,以告召公曰:‘吾能弭謗矣?!备咦ⅲ骸板簦挂?。”[7](P1387)
(21)《呂氏·觀表》:“天為高矣,而日月星辰云氣雨露未嘗休矣?!备咦ⅲ骸靶?,止也?!盵7](P1424)
(22)《呂氏·期賢》:“故簡(jiǎn)子之時(shí),衛(wèi)以十人者按趙之兵,歿簡(jiǎn)子之身?!备咦ⅲ骸鞍?,止也?!盵7](P1461)
這里,筆者將分析每個(gè)被釋詞的ICM,并以ICM=(1)CM1+(2)CM2 +……來(lái)表示。根據(jù)ICM理論,在一個(gè)詞的語(yǔ)義范疇中,同時(shí)滿(mǎn)足(1)CM1+(2)CM2+……的為原型范疇;只滿(mǎn)足其中一個(gè)CM,或者由某個(gè)CM引申而來(lái)的義項(xiàng)均屬邊緣范疇。由此,我們可以直觀地看到每個(gè)被釋詞語(yǔ)義范疇的異同,以及每個(gè)被釋詞與訓(xùn)釋詞的重合語(yǔ)義范疇。
“禁”的本義為動(dòng)詞,指官方警告護(hù)林阻伐止獵?!豆茏印の逍小罚骸懊W谶x禽獸之禁?!盵14](P43)“禁”的原型屬性為:(1)強(qiáng)制(外部力量或內(nèi)在約束)+(2)停止。同時(shí)滿(mǎn)足(1)+(2)的為“禁”的原型范疇,因此,在“禁”的語(yǔ)義范疇中,“停止”義屬于邊緣范疇。
“輟”的本義為動(dòng)詞,指車(chē)隊(duì)被打散后又連接起來(lái)。《說(shuō)文·車(chē)部》:“輟,車(chē)小缺復(fù)合者?!盵15](P951)“輟”的原型屬性為:(1)中間+(2)中斷。同時(shí)滿(mǎn)足原型屬性(1)+(2)的為原型范疇,如“輟”的中止、中斷義?!巴V埂绷x僅為屬性(2)的引申義,屬于邊緣范疇。
“退”的本義為動(dòng)詞,餐畢下桌離席?!巴恕钡脑蛯傩詾椋海?)向后+(2)離開(kāi)。如《史記·秦本紀(jì)》:“于是繆公退而問(wèn)內(nèi)史廖曰:‘孤聞鄰國(guó)有圣人,敵國(guó)之憂(yōu)也?!盵16](P193)“停止”義即由(2)離開(kāi)義引申而來(lái),屬于邊緣范疇。
“節(jié)”的本義為竹結(jié)?!肮?jié)”的原型屬性為:(1)連接處+(2)制約。由(2)引申出自律、克制,進(jìn)而引申為停止義,屬于邊緣范疇。
“偃”的本義是指在宜人的戶(hù)外隱匿處臥倒休息。《說(shuō)文·人部》:“偃,僵也?!盵15](P533)“偃”的原型屬性為(在某處)倒或者臥,由倒下而引申為停止?!巴V埂睂儆谄溥吘壏懂?。
“御”即禦,《說(shuō)文·示部》:“禦,祀也?!盵15](P8)御,即祀天即位?!坝钡脑蛯傩詾榧漓牖顒?dòng),祭祀時(shí)有所止禁,由此引申出禁止、停止義?!逗鬂h書(shū)·趙咨傳》:“雖仲尼重明周禮,墨子勉以古道,猶不能御也?!崩钯t注:“御,止也?!盵17](P1315)“停止”義為“御”的邊緣范疇。
“已”的本義為胎兒出生。它的原型屬性為:(1)限定時(shí)間內(nèi)+(2)結(jié)束?!对?shī)經(jīng)·鄭風(fēng)·風(fēng)雨》:“風(fēng)雨如晦,雞鳴不已。”[18](P313)“已”由(2)引申為“停止”,屬于邊緣范疇。
“阻”的本義為有阻礙的高山,《說(shuō)文·部》:“阻,險(xiǎn)也?!盵15](P955)“阻”的原型屬性為:(1)山+(2)隔斷行程。由(2)引申為停止義,屬于邊緣范疇。
“沮”的本義為水之阻隔,阻、沮為同源字,其核心義均為阻礙,阻為山之遮,沮為水之隔?!熬凇钡脑蛯傩詾椋海?)水+(2)隔斷行程。由(2)引申為停止義,屬于邊緣范疇。
“居”的金文作“”,人立在屋中,表示在家中安定休養(yǎng)生息。它的原型范疇為:(1)固定居所+(2)休養(yǎng)生息。(2)的范疇中包含停止義,停止義屬于邊緣范疇。
“舍”的造字本義為村邑中供旅人暫住的簡(jiǎn)易客店。它的原型屬性為簡(jiǎn)易房子(茅草),然后由房子而轉(zhuǎn)指與其相關(guān)的動(dòng)作,即安置、居住義,再由此引申為休息義?!靶菹ⅰ绷x為其邊緣范疇。
《說(shuō)文·糸部》:“絕,斷絲也。從糸從刀從
卩。”[15](P860)“絕”的原型屬性為:(1)絲線(xiàn)+(2)截?cái)?,由?)可引申為中斷、消失或停止義,“停止”義為其邊緣范疇。
“卻”的原型屬性為向后退,由此引申出“停止”義,停止義為其邊緣范疇。
《說(shuō)文·言部》:“諫,證也。從言柬聲。”[15](P146)“諫”的原型屬性為:(1)語(yǔ)言+(2)使改正。如果君王采納了批評(píng)意見(jiàn),改正言行,不良行為或者不正確的言論即可被制止,其邊緣范疇可包含停止義。
“弭”的本義為末端飾以角、骨的弓。它的原型屬性為:(1)末端+(2)彎曲處。事物末端的范疇中即可包含終止、停止義,屬于邊緣范疇。
《說(shuō)文·木部》:“休,息止也。從人依木?!盵15](P394)本義為在樹(shù)蔭下乘涼歇息。它的原型屬性為:(1)有所庇護(hù)+(2)休息,休息可引申為停止義,“停止”義為其邊緣范疇。
《說(shuō)文·手部》:“按,下也。從手安聲?!盵15](P798)本義為控制、抑制?!鞍础钡脑蛯傩詾椋海?)向下+(2)壓住。手向下壓的范疇中即包含控制、抑制,其邊緣范疇可包含停止義。
可以看出,因?yàn)槊總€(gè)被釋詞的CM不同,所以每個(gè)被釋詞的語(yǔ)義范疇也不相同。如果一個(gè)詞的原型特征的CM越多,缺失或修改其中的某一個(gè)CM,就會(huì)造成語(yǔ)義的發(fā)展變化,從而產(chǎn)生其他義項(xiàng)?!敖薄拜z”“退”“節(jié)”等被釋詞的ICM雖然并不相同,但是不同的CM在隱喻或轉(zhuǎn)喻機(jī)制的作用下都出現(xiàn)了“停止”義,“停止”義成為“禁”“輟”“退”“節(jié)”等被釋詞的共同義項(xiàng)。
因?yàn)椤爸埂钡腎CM中包括(1)腳趾+(2)存在(BEING),所以“止”的ICM模型就是“腳趾所在”,即“停止”義。換言之,“停止”義是“止”的最典型的原型范疇。因此,在人們的認(rèn)知模型中,“止”是“停止”類(lèi)同義詞中最為凸顯的標(biāo)記性詞語(yǔ),是漢語(yǔ)詞匯系統(tǒng)中最容易被人腦激活的選項(xiàng)。這正是在文獻(xiàn)中需要訓(xùn)釋“停止”義時(shí),“止”會(huì)成為首選訓(xùn)釋詞的主要原因。而當(dāng)我們刪除或者修改“止”的某個(gè)CM時(shí),得到的就是其邊緣范疇,也就是“止”的其他義項(xiàng)。正如Geeraerts指出的:“用原型理論來(lái)理解詞匯意義,那么詞義發(fā)展過(guò)程中穩(wěn)定性與靈活性共存就可以得到最好的解釋?!盵19](P227)
我們對(duì)《呂氏春秋》高誘注中“停止”類(lèi)訓(xùn)釋詞和被釋詞的使用頻率進(jìn)行了統(tǒng)計(jì),具體如圖2所示:
從圖2可以看出,“止”作為訓(xùn)釋詞的使用頻率最高,是“停止”義語(yǔ)義場(chǎng)中的焦點(diǎn);“禁”“居” 在“停止”義語(yǔ)義場(chǎng)中比較活躍,屬于次焦點(diǎn)位置;“偃”“退”“休”則處于中心焦點(diǎn)的外圍;“輟”“節(jié)” “御”“已”“阻”“沮”“舍”“絕”“卻”“諫”“弭”“按”均屬于語(yǔ)義場(chǎng)邊緣。由此可見(jiàn),注釋語(yǔ)料中的單字為訓(xùn)為我們提供了可量化的直觀數(shù)據(jù),有利于觀察某一文獻(xiàn)或者某類(lèi)文獻(xiàn)中某個(gè)語(yǔ)義場(chǎng)的焦點(diǎn)分布情況。
四、結(jié)語(yǔ)
總的來(lái)看,文獻(xiàn)典籍中的單字為訓(xùn)為我們揭示了漢語(yǔ)詞匯的語(yǔ)義框架和原型范疇。以《呂氏春秋》高誘注釋中的“止”為例,當(dāng)“止”作為訓(xùn)釋詞時(shí),凸顯的是其原型特征即“停止”義,或者說(shuō)是其核心義;而當(dāng)“止”作為被釋詞時(shí),則展示了“止”的語(yǔ)義框架中的部分概念槽與填充項(xiàng)。
通過(guò)“止”的語(yǔ)義框架和原型范疇,我們可以總結(jié)“止”的意象圖式和認(rèn)知模型?!爸埂钡谋玖x為“腳趾”,在由部分到整體意象圖式的作用下,“止”可指人或動(dòng)物的所在地,當(dāng)所在地與行為動(dòng)作相連接時(shí),即可表示棲息與居住。在早期人類(lèi)的認(rèn)知中,特別是生產(chǎn)力較為低下的社會(huì)生產(chǎn)階段,棲息或居住時(shí)最主要的行為便是停止勞作,休養(yǎng)生息?!巴V埂焙汀靶菹ⅰ笔窃缙谌祟?lèi)對(duì)于“止”義的認(rèn)知反饋,也正是其原型范疇和核心義。同時(shí),在人類(lèi)認(rèn)知范疇化的作用下,居住之地又與居住地的動(dòng)作行為形成相交互的關(guān)系,人們對(duì)這種交互關(guān)系進(jìn)行心理加工,在認(rèn)知域中形成一種以身體所在地與相關(guān)動(dòng)作行為間的動(dòng)態(tài)感知與反應(yīng)。例如:不能擅自離開(kāi)住所,即“禁止”“扣留” “俘獲”“阻止”“等待”等義。而當(dāng)射體(TR)發(fā)生變化轉(zhuǎn)指疾病時(shí),疾病的停止即“痊愈”;如果轉(zhuǎn)指其他不好的事情時(shí),那么這種停止就是“消除”。這種動(dòng)態(tài)感知與反應(yīng)的邊界必然是模糊的,這種交互關(guān)系便形成一個(gè)容器圖式。同時(shí),隨著“止”后所加的賓語(yǔ)不同,在連接圖式的作用下,賓語(yǔ)與語(yǔ)義范疇相互影響,“止”的意義再次得以不斷延伸,形成一個(gè)邊緣模糊的多義范疇。由此可知,在部分—整體圖式、連接圖式、容器圖式等意象圖式的聯(lián)合作用下,“止”形成一個(gè)由原型——邊緣的模糊認(rèn)知域。
禁、輟、退、節(jié)、偃、御、已等被釋詞都有自己的理想認(rèn)知模型(ICM),它們所包含的不同CM決定了每個(gè)詞擁有不同的原型范疇,當(dāng)其中的某個(gè)CM缺失或發(fā)生變化時(shí),每個(gè)詞的認(rèn)知域都會(huì)隨之變化,就會(huì)發(fā)展出不同的邊緣范疇。原型范疇與邊緣范疇共同構(gòu)成了一個(gè)詞的語(yǔ)義范疇。當(dāng)我們討論某兩個(gè)詞或某幾個(gè)詞具有共同義項(xiàng)時(shí),可能是原型義項(xiàng)與邊緣義項(xiàng)相同,也可能是邊緣義項(xiàng)與邊緣義項(xiàng)相同。在單字為訓(xùn)的注釋語(yǔ)料中,高頻訓(xùn)釋詞的原型范疇是不同被釋詞語(yǔ)義范疇的交叉點(diǎn)。可以說(shuō),高頻訓(xùn)釋詞的使用反映了古人對(duì)于詞義范疇的認(rèn)知。在注釋中,訓(xùn)釋詞能否完全替代被釋詞,取決于構(gòu)成它們的CM是完全相同還是部分相同。除了詞的理性意義外,有些被釋詞的CM還帶有感情色彩、形象色彩或語(yǔ)體色彩等附加意義,這些也是被釋詞所無(wú)法替代的。
王寅指出:“人類(lèi)認(rèn)知世界的方式反映了心智表征的規(guī)律,直接影響了人類(lèi)的概念結(jié)構(gòu)和語(yǔ)言的表達(dá)、運(yùn)用和理解,語(yǔ)言形成差異的主要原因是認(rèn)知差異和概念結(jié)構(gòu)差異所致,這也是研究語(yǔ)言與認(rèn)知規(guī)律的主要內(nèi)容之一?!盵8](P14)借助單字為訓(xùn)的注釋語(yǔ)料,本文運(yùn)用認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)中的原理和方法,分析古代漢語(yǔ)詞匯中的語(yǔ)義框架、原型范疇、邊緣范疇、語(yǔ)義場(chǎng)焦點(diǎn)分布以及認(rèn)知域等問(wèn)題,進(jìn)而總結(jié)相關(guān)漢語(yǔ)詞匯的意象圖式與認(rèn)知模型??傊?,在人類(lèi)認(rèn)知原則的指導(dǎo)下,利用注釋語(yǔ)料探尋心智表征的規(guī)律,解釋和歸納漢語(yǔ)詞匯的意象圖式與認(rèn)知模型,將會(huì)為我們揭示更多語(yǔ)言現(xiàn)象背后的認(rèn)知規(guī)律。
參考文獻(xiàn):
[1]張聯(lián)榮.古漢語(yǔ)詞義論[M].北京:北京大學(xué)出版社,2000.
[2]張覺(jué).一種便宜的訓(xùn)詁法——詞訓(xùn)法[J].廣西大學(xué)學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版),1990,(5).
[3]徐小波.《說(shuō)文》單字同義訓(xùn)釋與同義并列雙音詞的產(chǎn)生[J].上饒師范學(xué)院學(xué)報(bào),2006,(1).
[4]吳先文.東漢單字為訓(xùn)研究[D].合肥:安徽大學(xué)博士學(xué)位論文,2007.
[5]朱城.《漢語(yǔ)大字典》單字釋義小議[J].語(yǔ)文研究,2004,(4).
[6]朱城.大型字典單字釋義問(wèn)題再議[J].語(yǔ)言研究,2006,(1).
[7][戰(zhàn)國(guó)]呂不韋著,陳奇猷校釋.呂氏春秋新校釋[M].上海:上海古籍出版社,2002.
[8]王寅.認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)[M].上海:上海外語(yǔ)教育出版社,2007.
[9]Fillmore,C.J.Frames and the Semantics of Understanding[J].Quaderni di Senantica,1985,(2).
[10]Petruck,M.R.L.Frame Semantics[A].In Verschueren,J.,?stman,J.-O.,Blommaert,J. amp; Bulcaen, C.(eds.).Handbook of Pragmatics[C].Philadephia:John Benjamins Publishing Company,1996.
[11]Ungerer,F(xiàn). amp; Schmid,H.J.An Introduction to Cognitive Linguistics[M].Beijing:Foreign Language Teaching and Research Press,200l.
[12]Lakoff,G.Women, Fire, and Dangerous Things:What Categories Reveal about the Mind[M].Chicago:The University of Chicago Press,1987.
[13]王寅.什么是認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)[M].上海:上海外語(yǔ)教育出版社,2011.
[14]趙守正.管子注譯[M].南寧:廣西人民出版社,1982.
[15]臧克和,王平校訂.說(shuō)文解字新訂[M].北京:中華書(shū)局,2002.
[16][漢]司馬遷.史記[M].[南朝宋]裴骃集解,[唐]司馬貞索隱,[唐]張守節(jié)正義.北京:中華書(shū)局,2005.
[17][南朝宋]范曄.后漢書(shū)[M].[唐]李賢,等注.北京:中華書(shū)局,2005.
[18][漢]毛亨傳,[漢]鄭玄箋,[唐]孔穎達(dá)正義.毛詩(shī)正義[A].李學(xué)勤主編.十三經(jīng)注疏[C].北京:北京大學(xué)出版社,1999.
[19]王文斌,邵斌.詞匯學(xué)十講[M].上海:上海外語(yǔ)教育出版社,2018.
Research on “Danziweixun(單字為訓(xùn))” from the Perspective of Cognitive Linguistics
——Taking the Character “Zhi(止)” in the Annotated Corpus of the Eastern Han Dynasty’s Gao You as an Example
Wu Xin
(School of Humanities and Communication, Zhejiang Gongshang University, Hangzhou 310018, China)
Abstract:As the most common annotation method in annotated language materials, single character annotation essentially reflects how ancient people recognized the world through the establishment of mental categories. From the perspective of cognitive linguistics, this study examines “danziweixun(單字為訓(xùn))” from three aspects: semantic framework, prototype category and edge category, and semantic field focus distribution. Taking the character “zhi(止)” in the annotated corpus of the Eastern Han Dynasty’s Gao You as an example, when “zhi(止)” is used as an explanatory word, it highlights its prototype feature of “stop” meaning, or rather its core meaning; When “zhi(止)” is used as the interpreted word, it displays some conceptual slots and fillers in the semantic framework of “zhi(止)”. Under the joint action of imagery schemas such as partial holistic schema, connected schema, and container schema, “zhi(止)” forms a fuzzy cognitive domain consisting of prototypes and edges. In annotated corpora with single character training, the prototype category of high-frequency explanatory words is the intersection of semantic categories of different interpreted words. Whether explanatory words can completely replace the interpreted words depends on whether their cognitive models are completely or partially identical.
Key words:“danziweixun(單字為訓(xùn))”;Gao You;“zhi(止)”;semantic framework;prototype category;cognitive model;image schema