內(nèi)容摘要:博大精深的敦煌文化遺產(chǎn)是中國(guó)精神的重要標(biāo)識(shí)和中國(guó)智慧的集中體現(xiàn)。其中所蘊(yùn)含的中華民族堅(jiān)毅剛強(qiáng)的開(kāi)拓精神、文明開(kāi)放的共生精神和濟(jì)世安民的人文精神,不僅在當(dāng)今世界多元文化和平共處、交流融合、文明互鑒中發(fā)揮著積極的作用,更在增強(qiáng)民族凝聚力,提升文化軟實(shí)力,建設(shè)社會(huì)主義現(xiàn)代化強(qiáng)國(guó),實(shí)現(xiàn)中華民族偉大復(fù)興中發(fā)揮著不可替代的積極作用。
關(guān)鍵詞:敦煌;文化遺產(chǎn);智慧啟示
中圖分類(lèi)號(hào):K870.6" 文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:A" 文章編號(hào):1000-4106(2024)04-0001-04
The Wisdom and Inspiration of Dunhuang Cultural Heritage
FAN Jinshi
(Dunhuang Academy, Dunhuang 736200, Gansu)
Abstract:The abundant and profoundly meaningful cultural heritage of Dunhuang is an important symbol of the Chinese spirit, and a concentrated reflection of Chinese wisdom. An indomitable and pioneering spirit, a humanistic philosophy that benefits both the world and humankind, and a civilized and open attitude are the hallmarks of the Chinese nation. This spirit not only plays a positive role in the peaceful coexistence, exchange and integration between nations, as well as fostering mutual learning between the diverse cultures of today’s world, but also plays an irreplaceable and positive role in enhancing domestic national cohesion, enhancing cultural soft power, building a magnificent modern socialist country, and realizing the great rejuvenation of the Chinese people.
Keywords:Dunhuang; cultural heritage; wisdom and inspiration
(Translated by WANG Pingxian)
習(xí)近平總書(shū)記在二十大報(bào)告中號(hào)召我們:“堅(jiān)守中華文化立場(chǎng),提煉展示中華文明的精神標(biāo)識(shí)和文化精髓,加快構(gòu)建中國(guó)話語(yǔ)和中國(guó)敘事體系,講好中國(guó)故事、傳播好中國(guó)聲音,展現(xiàn)可信、可愛(ài)、可敬的中國(guó)形象?!蔽殷w會(huì)到博大精深的敦煌文化遺產(chǎn)中蘊(yùn)含著中華文明多方面的精神標(biāo)識(shí),通過(guò)提煉、展示、弘揚(yáng)和傳承敦煌文化遺產(chǎn)中蘊(yùn)含的中華文明精神標(biāo)識(shí),對(duì)于傳承中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化,增強(qiáng)國(guó)民文化自信,推進(jìn)文化強(qiáng)國(guó)建設(shè),向國(guó)際展示中國(guó)可信可愛(ài)可敬的文化形象等都具有積極作用和重要意義。
我認(rèn)為,敦煌文化遺產(chǎn)所蘊(yùn)含的精神標(biāo)識(shí)和中國(guó)智慧,對(duì)于我們思考文化強(qiáng)國(guó)建設(shè)有三點(diǎn)重要的啟示。
首先,敦煌文化遺產(chǎn)呈現(xiàn)著中華民族堅(jiān)強(qiáng)剛毅的開(kāi)拓精神。
絲綢之路的貫通、河西地區(qū)的安定、敦煌的開(kāi)窟造像無(wú)不體現(xiàn)了中華民族的開(kāi)拓精神。公元前138年和前119年,漢武帝兩次派遣張騫出使西域,使“絲綢之路”全線打通。河西之戰(zhàn)掃清中原通向西域的障礙后,元鼎六年(前111),漢王朝采取“列四郡、據(jù)兩關(guān)”的舉措,行政上在長(zhǎng)1200公里的河西走廊上自東向西設(shè)武威、張掖、酒泉、敦煌四郡;軍事上在四郡北面修筑長(zhǎng)城,敦煌西面設(shè)置玉門(mén)關(guān)、陽(yáng)關(guān),并征召大量士兵在此戍邊和屯田。兩關(guān)設(shè)立后,敦煌成為漢王朝和西域往來(lái)出入的西大門(mén),也是東西方貿(mào)易的中轉(zhuǎn)站,宗教文化和知識(shí)的交匯處。與此同時(shí),漢王朝籍此從內(nèi)地向敦煌和河西走廊移民,移民中有世家大族、文人學(xué)者,他們不僅帶來(lái)了中原的農(nóng)耕和水利灌溉技術(shù),還傳入了中國(guó)本土的儒家和道家文化,為莫高窟所代表的敦煌石窟群的創(chuàng)建,打下了扎實(shí)的物質(zhì)基礎(chǔ)和文化基礎(chǔ)。
放眼敦煌石窟史,有無(wú)數(shù)體現(xiàn)開(kāi)拓精神的人物,既有張騫、霍去病、班超、裴矩、裴行儉這樣的政治家、軍事家,也有普通的屯兵戍卒、勛官騎士、行客商販、農(nóng)夫工匠、畫(huà)工歌伎,更有求法護(hù)法的高僧,如法顯、宋云、惠生、玄奘、慧超等。據(jù)唐代圣歷元年(698)《李克讓修莫高窟佛龕碑》記載,莫高窟最早的兩個(gè)洞窟,是前秦建元二年(366),由樂(lè)僔和尚和法良禪師先后創(chuàng)建的。此后無(wú)數(shù)無(wú)名的打窟匠、畫(huà)匠、塑匠,在公元4—14世紀(jì)一千年間持續(xù)開(kāi)拓創(chuàng)造了敦煌莫高窟,在1700多米長(zhǎng)的崖面上,至今保存洞窟735個(gè),塑像2400多身,壁畫(huà)45000平方米,使莫高窟成為舉世無(wú)雙的佛教石窟藝術(shù)群,成為中華民族優(yōu)秀傳統(tǒng)文化藝術(shù)寶庫(kù)。
敦煌文化遺產(chǎn)中,記錄了這些偉大的開(kāi)拓者的足跡。莫高窟第323窟佛教史跡壁畫(huà)中,畫(huà)上了“漢武帝派遣張騫出使大夏問(wèn)佛名號(hào)”的主題。巴黎圖書(shū)館藏編號(hào)為P.3532的敦煌遺書(shū)《往五天竺國(guó)傳》中,記錄了僧人慧超于開(kāi)元十五年(727)到過(guò)安西(即安西都護(hù)府)。后唐同光二年(924)定州開(kāi)元寺僧人歸文(見(jiàn)藏經(jīng)洞S.529所存同光二年定州開(kāi)元寺僧歸文等狀)、鄜州開(kāi)元寺觀音院僧人智嚴(yán)(見(jiàn)S.5981《同光貳年鄜州開(kāi)元寺僧智嚴(yán)巡禮圣跡后記》)在前往西天求法途中亦曾駐足敦煌。僧人歸文的狀文說(shuō),到達(dá)靈州后,變賣(mài)了身邊衣物,購(gòu)得兩頭駱駝,準(zhǔn)備西登“磧路”,他陳述自己的心境時(shí)說(shuō):“此后由想平沙萬(wàn)里,云嶠千尋,魚(yú)鳥(niǎo)希逢”。這些僧人明知磧路險(xiǎn),偏向磧途行,為尋求佛法,生命在所不惜。這些開(kāi)拓者、建設(shè)者和求法者,就是魯迅先生所說(shuō)的“舍身求法的人”,集中體現(xiàn)著中華民族剛毅的開(kāi)拓精神,昭示著中華民族最可寶貴的堅(jiān)強(qiáng)性格。
其次,敦煌文化遺產(chǎn)呈現(xiàn)著中華文明開(kāi)放包容的共生精神。
敦煌位于中國(guó)西部邊陲,是中華文明與域外文明的交匯處。以敦煌石窟藝術(shù)和敦煌藏經(jīng)洞文獻(xiàn)為代表的敦煌文化遺產(chǎn),既以中華文明為本位,又以開(kāi)闊胸襟和恢宏氣度,廣泛吸納、融匯印度文明、希臘羅馬文明、波斯文明、中亞文明等多種外來(lái)文明,體現(xiàn)出開(kāi)放、包容、互鑒的文化特征與共生智慧。
敦煌文化遺產(chǎn)不僅保存了中國(guó)的建筑、歷史、文學(xué)、繪畫(huà)、音樂(lè)、舞蹈、醫(yī)藥、禮儀、民情風(fēng)俗和典章制度等石窟藝術(shù)和文獻(xiàn),而且融匯了絲綢之路沿線不同國(guó)家和地區(qū)的文化藝術(shù)元素。最有代表性的,如5世紀(jì)上葉的洞窟中繪有希臘愛(ài)奧尼亞柱式,是中亞接受了希臘文化后又影響敦煌的結(jié)果。莫高窟早期禪窟、中心塔柱窟等洞窟的建筑形制,彩塑和壁畫(huà)中的佛陀、菩薩形象,及象鼻人身的毗那夜迦天等印度教神祇的圖像,融合了犍陀羅、馬圖拉和笈多等不同元素的藝術(shù)風(fēng)格,以及大量佛教譯經(jīng),這是來(lái)自南亞印度的影響。壁畫(huà)中身著不同服飾的各國(guó)國(guó)王形象,貞觀十六年(642)壁畫(huà)中表現(xiàn)的康國(guó)女子表演的胡旋舞,這是中亞文化的呈現(xiàn)。莫高窟出土的波斯銀幣、藏經(jīng)洞出土的波斯摩尼教經(jīng)典、祅教女神圖像、景教經(jīng)典,這是來(lái)源于西亞波斯文化的影響。公元十世紀(jì)繪畫(huà)的中國(guó)著名佛教圣地“五臺(tái)山圖”,描繪了朝鮮半島“新羅王塔”“新羅送供使”“高麗王使”的形象,是東亞古代文化的反映……這些例子都說(shuō)明敦煌莫高窟是中西多種文化多元文明交融薈萃的結(jié)晶,體現(xiàn)了中華文明開(kāi)放包容的共生精神和恢宏氣度。習(xí)近平總書(shū)記向國(guó)際社會(huì)倡導(dǎo)和平合作、開(kāi)放包容、互學(xué)互鑒、互利共贏的“絲綢之路精神”,敦煌文化遺產(chǎn)就是體現(xiàn)“絲綢之路精神”的典范。
再次,敦煌文化遺產(chǎn)呈現(xiàn)著中華文明濟(jì)世安民的人文精神。
作為古絲綢之路上的“咽喉之地”,敦煌的地理位置十分重要。伴隨著古絲綢之路的興盛和繁榮,東西方文明在這里長(zhǎng)期持續(xù)地交融薈萃。不僅有外來(lái)文化的引進(jìn)來(lái),也有中華文化向更廣闊地域的傳播浸潤(rùn)。歷史上由敦煌傳入西域地區(qū)的儒家經(jīng)典、律法、醫(yī)學(xué)和蒙書(shū),對(duì)應(yīng)著中華民族的哲學(xué)理念、社會(huì)正義、人本情懷和育人智慧,體現(xiàn)出中華文化濟(jì)世安民、澤被四方的人文之光。
第一,佛教傳來(lái)之后,與儒家思想有著深刻的相互影響。敦煌藏經(jīng)洞遺書(shū)中保存的儒家經(jīng)典寫(xiě)本,共有30多種,300多件,抄寫(xiě)年代為六朝到五代宋初。近年來(lái),西域出土了不少儒家典籍,在新疆火焰山南部的戈壁灘上,發(fā)現(xiàn)一片墓地,其中洋海1號(hào)墓地的墓主人名張祖,在他的墓中發(fā)現(xiàn)了一件典籍寫(xiě)本殘頁(yè),一面寫(xiě)《論語(yǔ)注》,另一面寫(xiě)《孝經(jīng)義》,是現(xiàn)已失傳的古書(shū)。此墓中還發(fā)現(xiàn)了約三張紙篇幅的卷子,內(nèi)容是《周易》雜占。
此外,還有其他史部典籍傳入西域。1904—1905年之間,德國(guó)考察隊(duì)在吐魯番地區(qū)的各個(gè)石窟考古中所獲文獻(xiàn),有一件編號(hào)為ch.734的漢文文獻(xiàn),是西晉孔衍撰《春秋后語(yǔ)》寫(xiě)本,系孔衍增刪《戰(zhàn)國(guó)策》和《史記》而成。此書(shū)元、明時(shí)期已失傳。德國(guó)國(guó)家圖書(shū)館所藏吐魯番出土文獻(xiàn)中還有一件編號(hào)為ch.938的殘片,正面的字體在楷書(shū)與行書(shū)之間,有烏絲欄,為班固《漢書(shū)》卷40《張良傳》寫(xiě)本,背面為行書(shū),無(wú)界欄,內(nèi)容為司馬遷《史記》卷67《仲尼弟子列傳》寫(xiě)本。這說(shuō)明儒家文化和中華經(jīng)典持續(xù)地影響著西域地區(qū)。
第二,目前發(fā)現(xiàn)有從唐代傳入西域的律法。唐律集唐以前中國(guó)法律之大成,被稱為世界五大法系之一的中華法系的代表,在中國(guó)以及東南亞法制史上具有深遠(yuǎn)影響。唐代敦煌的律法文獻(xiàn),主要是律、令、格、式等寫(xiě)本。律是對(duì)各種違法行為的懲罰條文;令是制度、規(guī)章的規(guī)定;格是用來(lái)防止奸邪的禁令,對(duì)律的補(bǔ)充和變通條例;式是官府機(jī)構(gòu)的各種章程細(xì)則。這是中國(guó)隋唐時(shí)期法律的基本表現(xiàn)形式。敦煌藏經(jīng)洞所出律類(lèi)文獻(xiàn)寫(xiě)本,如藏于俄羅斯彼得堡東方研究所和英國(guó)倫敦大英博物館的《名物律》,出自《唐律疏議·名例律》。再如法國(guó)巴黎圖書(shū)館藏《職制律》,前者載《乘驛馬責(zé)私物》《長(zhǎng)官及使人有犯》兩條,后者不僅抄錄《職制律》,還抄錄了《戶婚律》《廄庫(kù)律》。敦煌藏經(jīng)洞所出“格”不多,有《散頒刑部格》殘卷,此卷被分割成兩段,一藏法國(guó),一藏英國(guó)。還有英國(guó)倫敦圖書(shū)館所藏《開(kāi)元戶部格》,寫(xiě)本中記有唐高宗、武后、中宗及玄宗時(shí)的敕令。
第三,敦煌傳到西域的醫(yī)經(jīng)類(lèi)文獻(xiàn)寫(xiě)本有醫(yī)經(jīng)、本草、醫(yī)方等三類(lèi)。醫(yī)經(jīng)文獻(xiàn)如編號(hào)為S.202的《傷寒論·辯脈法》殘卷,這是一種最早的《傷寒論》現(xiàn)存?zhèn)鞅?。敦煌藏?jīng)洞中比較重要的本草類(lèi)文獻(xiàn)有日本龍谷大學(xué)圖書(shū)館藏《神農(nóng)本草經(jīng)集注·序錄》殘卷。此殘卷卷首亡佚三四行,后面基本完好。敦煌藏經(jīng)洞中,醫(yī)方類(lèi)文獻(xiàn)殘卷數(shù)量最多,共保存醫(yī)方34首。
第四,敦煌還發(fā)現(xiàn)了傳入西域的家訓(xùn)和蒙書(shū)。敦煌遺書(shū)中保存了不少蒙書(shū),依其內(nèi)容而言,有《千字文》《開(kāi)蒙要訓(xùn)》《雜集時(shí)用要字壹仟叁百言》《百家姓》等積字成篇、或韻或否的基礎(chǔ)識(shí)字教材,也有《蒙求》《兔園策府》《雜抄》《古賢集》等兼顧知識(shí)、以廣見(jiàn)聞的知識(shí)類(lèi)教材;還有《太公家教》《崔氏夫人訓(xùn)女文》《百行章》《夫子勸世詞》等訓(xùn)誡為主、以求養(yǎng)正的德行類(lèi)教材。從中我們不難看出當(dāng)時(shí)敦煌地區(qū)教育繁榮的基本面貌。蒙書(shū)影響深遠(yuǎn),不但唐、五代、北宋期間廣泛地流行在敦煌地區(qū),甚至還遠(yuǎn)播到日本、韓國(guó)、越南等中國(guó)鄰近漢字文化圈的國(guó)家,成為這些國(guó)家學(xué)習(xí)漢文化的重要教材之一。這充分表明,中國(guó)古代社會(huì)的教育思想有著廣泛的對(duì)外傳播。
今天,我們挖掘弘揚(yáng)敦煌文化遺產(chǎn)所蘊(yùn)含的中華民族生生不息的開(kāi)拓精神、共生精神和人文精神,有利于我們感悟祖先的智慧、感知民族的精神,樹(shù)立文化自信,賡續(xù)歷史使命,守護(hù)并傳承中華民族的文化根脈,為增強(qiáng)民族凝聚力,提升文化軟實(shí)力,為當(dāng)今世界多元文化和平共處、交流融合、文明互鑒,為建設(shè)社會(huì)主義現(xiàn)代化強(qiáng)國(guó),實(shí)現(xiàn)中華民族偉大復(fù)興發(fā)揮積極作用。
(文章首發(fā)于《人民日?qǐng)?bào)》2024年7月1日第9版,有修改)