在一堂試卷講評課上,老師講到反義詞,在黑板上寫下“沉著”這個詞,問:“這個詞的反義詞是什么?”
豆豆脫口而出:“浮著!”
大家都被他雷到了。
小朋友們被雷到了嗎?“雷”有使人感到震驚的意思。哎呀,不說“雷”,我們說“沉著”的反義詞?!俺林钡摹爸弊xzhuó,不讀zhe。作為形容詞的“沉著”,意思是鎮(zhèn)靜、不慌不忙?!俺痢钡姆戳x詞是“浮”,但“沉著”的反義詞不是“浮著”,而是“慌張”“驚慌”等。
老師說:“今天,我們學(xué)習(xí)了‘難過’這個詞,請用‘難過’造句?!?/p>
一位同學(xué)說:“我養(yǎng)的小鳥死了,我很難過?!?/p>
豆豆說:“下了雨,這里很滑,車子很難過。”
豆豆可能沒有理解“難過”的正確意思,哈哈,“難過”可不是指“難以通過”呀!“難過”有兩個意思:第一是難受,如笑話里那位同學(xué)說的“我很難過”;第二是生活不容易,如“那時家里人多,收入少,日子真難過”。