亚洲免费av电影一区二区三区,日韩爱爱视频,51精品视频一区二区三区,91视频爱爱,日韩欧美在线播放视频,中文字幕少妇AV,亚洲电影中文字幕,久久久久亚洲av成人网址,久久综合视频网站,国产在线不卡免费播放

        ?

        Tips for Taming Travel Tension over the Holidays緩解假期旅行疲勞的建議

        2024-05-15 12:45:00達(dá)娜·桑塔斯/文李攸/譯
        英語世界 2024年5期

        達(dá)娜·桑塔斯/文 李攸/譯

        For many people, travel is a necessary part of celebrating the holidays with loved ones. This means enduring all the stressful hiccups1 that can come with traveling and spending time away from the comforts of your own home.

        對許多人來說,旅行是與所愛之人共度假期的必要環(huán)節(jié)。這意味著要忍受可能由旅途帶來的各種勞心費(fèi)神的雞毛蒜皮,還要經(jīng)歷離家在外的種種不便。

        You may face delays, diversions and many hours of sitting that can take a toll2 on you mentally and physically. So, whether youre driving to Grandmas for Thanksgiving or flying to see family in another country, try the five tips below to reduce stress and tension so you can enjoy the holidays.

        你也許會(huì)遭遇延誤、繞行,以及一坐就是數(shù)小時(shí),身心俱疲。所以,無論你是開車去奶奶家過感恩節(jié),還是坐飛機(jī)去另一個(gè)國家探親,都可以嘗試以下5個(gè)建議,這些建議能讓你緩解壓力和煩躁,從而享受假期。

        Take control of your posture and breathing

        調(diào)整姿勢和呼吸

        When you sit for long periods while traveling, your posture often suffers. Given the intimate relationship of your breathing pattern and your posture, slumping while seated leads to shallow, rapid breathing, which incites your bodys stress response. Its a vicious cycle that increases physical and mental tension.

        旅途中長時(shí)間坐著,往往讓人疲憊不堪。鑒于呼吸方式與身體姿勢緊密關(guān)聯(lián),坐著時(shí)垂頭彎腰會(huì)使呼吸變得短促,進(jìn)而引起身體的應(yīng)激反應(yīng)。這種惡性循環(huán)會(huì)讓身心都更加疲乏。

        Thats why its important to take control of your breathing at least once an hour while traveling to help restore your posture and cultivate a sense of calm. Taking just five or six long, deep breaths while focusing on getting your low ribs to move can make a big difference!

        這就是為什么旅途中有必要至少每小時(shí)調(diào)整一次呼吸,以幫助恢復(fù)身體狀態(tài),讓人平靜下來。只需做五六次長長的深呼吸,同時(shí)注意移動(dòng)下肋骨,情況將大為改觀!

        Just 90 seconds of deep breathing elicits3 a relaxation response that decreases your heart rate, blood pressure and stress hormone production, according to research.

        研究表明,僅僅90秒的深呼吸即可讓人放松,降低心跳速度、血壓和壓力荷爾蒙分泌。

        Drink enough nonalcoholic fluids

        飲用足量不含酒精的飲品

        Those muscle cramps and achy joints you experience on the road may have a lot to do with your fluid intake. Considering that our bodies are mostly water, hydration4 is important for proper joint lubrication and circulation. But your hydration level doesnt just affect you physically. When youre dehydrated, it increases your bodys cortisol (primary stress hormone) levels, which can lead to feelings of anxiety, exhaustion and overall irritability.

        你在旅途中所經(jīng)歷的肌肉痙攣和關(guān)節(jié)疼痛可能與你喝的飲品息息相關(guān)??紤]到我們的身體大部分由水組成,那么水分供給就對適當(dāng)?shù)年P(guān)節(jié)潤滑和血液循環(huán)至關(guān)重要。但水分供給程度不僅僅影響你的身體。脫水時(shí),身體的皮質(zhì)醇(主要的壓力荷爾蒙)含量會(huì)增加,繼而讓人產(chǎn)生焦慮感、疲憊感,使整個(gè)人容易煩躁。

        Even when you arent traveling, the holidays make it easy to become dehydrated. With all the festivities, we often forget to drink as much water as normal, especially when cocktails are flowing. Alcohol suppresses natural production of the antidiuretic hormone5 vasopressin6, which keeps us from urinating too much. Without it, we find ourselves in the bathroom more often. Counter the dehydrating impact of alcohol by drinking one glass of water for every cocktail.

        即使不在旅途中,度假時(shí)也很容易脫水。參加慶?;顒?dòng)時(shí),我們常常忘記像平常一樣多喝水,特別是當(dāng)雞尾酒管夠的時(shí)候。酒精會(huì)抑制抗利尿激素的自然生成??估蚣に乜煞乐刮覀兣拍蜻^多。沒有它,我們?nèi)ハ词珠g的次數(shù)會(huì)頻繁得多。每喝一杯雞尾酒后喝一杯水可對抗酒精的脫水作用。

        Stand and walk every opportunity you can

        抓住一切機(jī)會(huì)站立和行走

        Studies abound regarding the health dangers of prolonged sitting, yet few people seem to make an effort to avoid it while traveling. Looking around the airport, youll find most everyone sitting at the gate waiting to get on their plane, where they will inevitably remain seated for at least a couple of hours or more.

        有關(guān)久坐危害健康的研究比比皆是,但似乎鮮有人會(huì)在旅途中盡力避免久坐。在機(jī)場環(huán)顧四周,你會(huì)發(fā)現(xiàn)幾乎所有人都在登機(jī)口處坐著等待登機(jī)。在那,他們不可避免地要坐上幾個(gè)小時(shí)甚至更長時(shí)間。

        Break up bouts7 of sitting by taking advantage of opportunities to stand and walk around whenever possible. At the airport, take a walk around your terminal. Some airports even have yoga rooms with public access. When traveling by car, find a park or even a mall on your route where you can get out and take a 10-minute walk.

        無論何時(shí)都盡可能抓住機(jī)會(huì)站起來四處走動(dòng),以避免一次次久坐。在機(jī)場,可在航站樓到處轉(zhuǎn)轉(zhuǎn)。有些機(jī)場甚至設(shè)有公共瑜伽室。自駕旅行時(shí),可沿途找個(gè)公園或者商場也好,這樣你就可以下車步行10分鐘。

        Stretch out the tension

        伸展緊繃的肌肉

        Lots of sitting during travel also means compressed side waist muscles, overused hip flexors8 and tight low-back muscles. If you want to be more comfortable and avoid pain when traveling, you need to stretch out those muscles whenever possible.

        旅途中久坐也意味著側(cè)腰肌受到擠壓,髖屈肌過度使用,以及下背肌緊繃。若想在旅途中更加舒適,避免疼痛,你需要盡可能伸展這些肌肉。

        My go-to travel stretch is the warrior hip flexor9 release.

        我必做的旅途拉伸動(dòng)作是弓步髖屈肌拉伸。

        Heres how to do it:

        以下是拉伸方法:

        Stand to the right of a wall, chair or other stable surface. Place your left hand on it for support.

        站在一面墻、一張椅子或其他穩(wěn)固面的右邊。左手放在上面作為支撐。

        Step your right foot back into a short lunge position10, dropping your back heel and pointing your toes out slightly.

        右腳后退成短弓步姿勢,放下后腳跟,腳趾微微向外。

        Bend your front knee to align above your ankle, while your back leg remains straight.

        前腿膝蓋彎曲,與腳踝上下對齊,同時(shí)后腿保持繃直。

        Inhale as you lift your right arm up and over your head.

        吸氣,同時(shí)將右臂向上舉過頭頂。

        Exhale as you side bend to the left, feeling your left lower ribs rotate inward.

        呼氣,同時(shí)向左側(cè)彎,感受左下肋骨向內(nèi)旋轉(zhuǎn)。

        Avoid arching your lower back.

        下背部不要拱起。

        Hold for three long, deep breaths. Repeat on the other side.

        保持不動(dòng),做3次長長的深呼吸。換邊重復(fù)以上動(dòng)作。

        Take recovery seriously

        認(rèn)真對待體力恢復(fù)

        You might be so relieved to get to your destination that you think plopping down11 in a comfy chair is all you need. But its even more beneficial to get your legs up above your heart, which promotes venous blood flow and helps reduce lower-body swelling.

        到達(dá)目的地時(shí),你可能大松了一口氣,認(rèn)為只要往一把舒適的椅子上一坐,就心滿意足了。但更有益的做法是,將腿抬至心臟以上,這樣可以促進(jìn)靜脈血流動(dòng),幫助緩解下半身腫脹。

        A great way to accomplish this is with the popular restorative yoga pose known as “l(fā)egs up the wall.” You can do this on the floor with your straight legs up the wall or with your knees bent and calves resting on a chair seat. If you dont want to lie on the floor, you can lie backward on your bed and put your legs up the headboard. Feel free to place a pillow or folded blanket under your head.

        實(shí)現(xiàn)這一目的的一個(gè)好方法就是做一個(gè)被稱為“腿上墻”的恢復(fù)性瑜伽姿勢。這個(gè)姿勢廣為流行。你可以躺在地板上做這個(gè)動(dòng)作,雙腿抬高伸直靠墻,或者屈膝將小腿搭在椅面上。如果不想躺在地板上,你也可以頭朝著床尾躺下,抬起雙腿放在床頭板上。另外,頭下面不妨放一個(gè)枕頭或疊起來的毯子。

        Once in the position, stay there a few minutes, taking some long, deep relaxing breaths.

        擺好上述姿勢堅(jiān)持幾分鐘,做幾次長長的深呼吸讓身體放松。

        In addition to changing your relationship with gravity to relieve tension, its important to get enough sleep. This is especially true if you have traveled to a different time zone. Work in naps, if necessary, to make up for any sleep deficits that could negatively affect your health and wellness.

        除了改變你與重力的關(guān)系來緩解疲勞,睡眠充足也很重要,跨時(shí)區(qū)旅行尤其如此。必要時(shí)小睡一下,以抵消缺覺對身心健康產(chǎn)生的負(fù)面影響。

        Despite all the joys the holidays bring, its important not to overlook the ways seasonal trips can inadvertently12 drag you down. Using the five tips above will help keep travel tension at bay13 and your holiday spirits high.

        盡管假期讓人愉快,但重要的是不要忽視季節(jié)性旅行可在不經(jīng)意間拖垮你的各種招式。采納以上5個(gè)建議將助你告別旅途疲勞,讓你假日情緒高漲。

        1 hiccup小問題,小情況。? 2 take a toll產(chǎn)生負(fù)面影響。

        3 elicit引起(反應(yīng))。? 4 hydration水合,水化作用;水分供給。

        5 antidiuretic hormone 抗利尿激素。? 6 vasopressin抗利尿激素,antidiuretic hormone的另一術(shù)語。? 7 bout一陣,一次。

        8 hip flexor髖屈肌。? 9 warrior hip flexor弓步髖屈肌。? 10 short lunge position短弓步姿勢。? 11 plop down重重地坐下。

        12 inadvertently不經(jīng)意地。? 13 keep… at bay阻止某事發(fā)生。

        白白发在线视频免费观看2| 巨乳av夹蜜桃站台蜜桃机成人| 成人av天堂一区二区| 亚洲av高清不卡免费在线| 丰满少妇被粗大猛烈进人高清| 疯狂做受xxxx高潮欧美日本| 久9热免费精品视频在线观看| 色噜噜亚洲精品中文字幕| 99riav国产精品视频| 欧美日韩国产一区二区三区不卡 | 亚洲av日韩综合一区尤物| 18岁日韩内射颜射午夜久久成人| 2019最新国产不卡a| 久久久久久久国产精品电影| 国产另类人妖在线观看| 精品乱人伦一区二区三区| 欧美 日韩 国产 成人 在线观看| 国产成人亚洲精品2020| 久久亚洲免费精品视频| 国产超碰人人做人人爽av大片| 免费无码av片在线观看网址| 国产精品亚洲av网站| 邻居美少妇张开腿让我爽了一夜| 鸭子tv国产在线永久播放| 无码av在线a∨天堂毛片| 五十路在线中文字幕在线中文字幕| 亚洲av午夜成人片精品电影 | 99久久免费只有精品国产| 精品国产午夜福利在线观看| 日本一区二区三区资源视频 | 人妻精品久久无码区| 国产福利午夜波多野结衣| 亚洲精品在线观看一区二区| 国产精选自拍视频网站| 1000部夫妻午夜免费| 久久亚洲aⅴ精品网站婷婷| 日本午夜剧场日本东京热| 亚洲 自拍 另类小说综合图区| 欧美人成在线播放网站免费| 亚洲av综合日韩精品久久| 免费国产成人肉肉视频大全|