[法]圣-??颂K佩里
《小王子》作者圣- 埃克蘇佩里致妻子康蘇愛蘿的情書——
⊙我喜愛你的不安,喜愛你的怒氣。我喜愛你身上一切尚未被完全馴化之處。但愿你知道你到底給了我什么。
我熾熱的朋友,我站在您面前,時(shí)常像是個(gè)野人得到了一位長(zhǎng)相過于漂亮的女俘,她說著一門過于優(yōu)美的語言,以至于這野人由于無法時(shí)刻正確領(lǐng)會(huì)而張皇失措。
我想讀懂您表情里的每一個(gè)微小起伏,讀懂您的思緒在臉上與陰影激蕩出的一切。我想要更好地去愛您。您能教教我嗎?
我想起一個(gè)不算太古老的故事,我把它略做改編:
從前有一個(gè)男孩,他發(fā)現(xiàn)了一件珍寶。但是對(duì)孩子來說,這件珍寶實(shí)在太過于美麗,以至于他的雙眸不知道如何去欣賞,雙手不知該如何去把握。
于是孩子變得憂郁了。
⊙ 我的伴侶, 我的財(cái)富,我對(duì)您忠心耿耿。我要帶您走遍異國(guó)他鄉(xiāng),一起馴服滿天星辰。以便在炎熱的夜晚,我們能夠在露臺(tái)上感到整片天空的恬淡溫柔。
⊙我聽人說過一些關(guān)于寶藏的美妙故事。這些寶藏散落于各地,它們?cè)谠鹿庀麻L(zhǎng)久沉睡,我想象自己某天夜里前去探寶,就像今晚一樣,全身都被裹在沙子里,心中充滿強(qiáng)烈的希望。這就是此地的土壤,守護(hù)著神秘之物。某些寶藏在黃沙中閃閃發(fā)光,為它帶來了更誘人也更苦澀的土壤。如果能夠坐著篷車,在星星的指引下駛向這個(gè)沉睡中的源點(diǎn),那就太美了。我們扒開沙子,發(fā)現(xiàn)冰塊、碎石與黃金……
好吧,我還知道另一個(gè)寶藏,那就是你。
⊙親愛的小姑娘,她在不知道的情況下,又或者是在知道的情況下,對(duì)我造成了那么多傷害。然而,當(dāng)我哭泣時(shí),我卻原諒了她的一切,因?yàn)樗趽?dān)心,在苦惱,而我從她身上只感受到一種無邊的溫柔與無限的同情。我的愛人如此偉大,以至于我不知道怎么去怪罪她。
我無數(shù)次夢(mèng)見自己在她的羽翼下寫作,被她輕柔地保護(hù)著,用她那鳥類的溫和、鳥類的言語,還有如此之多的純潔心地與可愛顫抖保護(hù)著。要是她能立刻跟我講話就好了,這在我含著淚的目光中將是多么盛大的節(jié)日啊!
噢,我的愛人,我的腦海里只有一種想法統(tǒng)治我、填滿我。不是早有準(zhǔn)備的指責(zé),也不是淚水,而是一種深沉、廣闊的欲望,想要用我的生命去平息你的不安,去馴服正在折磨著你的陌生上帝,去把你平安地帶回我的懷中,仿佛一只海鷗被輕風(fēng)救回柔軟的巢穴,去讓你感到幸福。
⊙康蘇愛蘿,我喜歡做你的丈夫。我覺得,如果把我們倆像森林里的兩棵樹一樣連接在一起,肯定會(huì)非常閑適。被同一場(chǎng)大風(fēng)吹動(dòng)。一起接受陽光與月色,收攏傍晚的鳥群。整整一生。
(摘自《小王子的情書集》,北京日?qǐng)?bào)出版社,稻荷前圖)