【摘 要】網(wǎng)絡(luò)流行語伴隨著互聯(lián)網(wǎng)的不斷發(fā)展而出現(xiàn)并被廣泛使用,對流行語的研究是語言研究中的重要部分。“XX人”這一構(gòu)式近年來在網(wǎng)絡(luò)上流傳甚廣,本文將會對此結(jié)構(gòu)進(jìn)行構(gòu)式分析,包括構(gòu)式的判定和分類,再以三個平面的視角展開,分析“XX人”構(gòu)式的句法結(jié)構(gòu)、語義特點(diǎn)和語用環(huán)境。
【關(guān)鍵詞】三個平面;構(gòu)式 XX人
【中圖分類號】H195.3 【文獻(xiàn)標(biāo)識碼】A 【文章編號】1007—4198(2023)20—193—03
一、流行語”XX人”的構(gòu)式研究
(一)“XX人”構(gòu)式的判定
“打工人”是《咬文嚼字》雜志編輯部發(fā)布的2020年度十大流行語之一,源自一條自拍視頻。在視頻中,一位網(wǎng)友做出要出門打工的樣子,說道:“勤勞的人已經(jīng)奔上了塔吊,你卻在被窩里伸了伸懶腰,你根本沒把自己生活當(dāng)回事兒。早安,打工人!”他用黑色幽默的方式故意強(qiáng)調(diào)自己打工人的身份,這條視頻受到了大量的關(guān)注和模仿,帶火了“打工人”。后來,很多不同行業(yè)的不同工作者,均自稱“打工人”?!按蚬と恕边m用范圍不斷擴(kuò)大,指稱對象也逐漸多元化,幾乎成了各行各業(yè)工作者的統(tǒng)稱。例如:
①調(diào)查顯示:僅22%的都市“打工人”每天能睡夠8小時
在這篇網(wǎng)絡(luò)新聞報道中,標(biāo)題中“打工人”指在都市工作的上班族,與最開始在工地上工作的塔吊操作工已經(jīng)有了顯著差異。
在“打工人”后,越來越多的人使用 “XX人”結(jié)構(gòu),并以此劃分歸屬。例如:
②“‘雙11后遺癥”:尾款人被商家和快遞“將了一軍”。
“尾款人”是伴隨著各類雙十一商家活動規(guī)則出現(xiàn)的一類新名詞,指在活動期間在網(wǎng)購平臺上先交付商品定金還需要等待支付尾款的一類消費(fèi)者。
③想“躺賺”?小心淪為網(wǎng)絡(luò)犯罪“工具人”。
“工具人”指某人在不知情或心甘情愿的情況下,像工具一樣被他人使用而不求回報。
語言學(xué)家Goldberg對構(gòu)式作出定義:當(dāng)且僅當(dāng)某個結(jié)構(gòu)的整體意義不等于其所有構(gòu)成部分語義之和時,該結(jié)構(gòu)是一個構(gòu)式。[1]后來,對構(gòu)式的定義又有了新的補(bǔ)充:任何語言結(jié)構(gòu),只要在形式或功能的某個方面不能從其組成部分或其他已知構(gòu)式中嚴(yán)格預(yù)測出來,就可被看作為一個構(gòu)式。即使是能夠被完全預(yù)測出來的語言結(jié)構(gòu),只要有足夠的出現(xiàn)頻率,也可被視為構(gòu)式”[2]。也就是說,滿足以下兩個條件至少其一:一是該語言結(jié)構(gòu)的完整意義能否等于其各組成部分語義的總和。二是該語言結(jié)構(gòu)出現(xiàn)的頻率是否足夠多。即可判定該語言結(jié)構(gòu)是一個構(gòu)式。
我們以此規(guī)則分析“XX人”這一結(jié)構(gòu)。以“打工人“為例,”在“打工人”這個結(jié)構(gòu)中,前面的“打工”本指做工,多用于臨時性的工作;“打工”一詞并不常常與“人”搭配,如果要表達(dá)“從事體力勞動的人,通常為外來務(wù)工人員”這一語義,往往會與詞綴“者”搭配,構(gòu)成“打工者”的結(jié)構(gòu),“打工人”所表達(dá)的更深層的詞義,并不能簡單地看作是語素“打工”與“人”的簡單加和。與“打工人”類似,“XX人”的意義也具有不可預(yù)測性,單憑構(gòu)成成分和語法邏輯不能準(zhǔn)確推導(dǎo)出它們完整的意義,滿足上述歸納的第一個條件。此外,作為網(wǎng)絡(luò)流行語,“XX人”這一結(jié)構(gòu)必然已經(jīng)有了一定的傳播和使用范圍,存在一定的出現(xiàn)規(guī)模。因而也滿足上述的第二個條件。根據(jù)Goldberg對構(gòu)式的定義,“XX人”既是如今常見的流行語表達(dá)式,也是一個典型的“構(gòu)式”。
(二)構(gòu)式“XX人”的分類
通過對近幾年的網(wǎng)絡(luò)平臺的流行語篩選,選取其中使用頻率較高的“XX人”為研究對象,發(fā)現(xiàn)此類構(gòu)式流行語大致上可以分為以下幾類:
(1)與實(shí)際職業(yè)相關(guān)的人。如:蜘蛛人,指工作在高樓玻璃幕墻上的清潔工。
(2)當(dāng)前參與某一活動或者處在某種狀態(tài)中的人。如:考研人、教資人、早八人,分別指政正在備考研究生入學(xué)考試、教師資格證考試、早上八點(diǎn)掙扎著起床,上早課的大學(xué)生們。通常這類“XX人”對某個具體的人的稱謂周期較短,活動結(jié)束或者狀態(tài)終止,則不再使用。
(3)有著某種特定的社會身份或者籠統(tǒng)的工作者。如:打工人、社會人,后者指走上社會的并且有一定的社會閱歷的工作者,與“學(xué)生”這一身份相對。
(4)形容某種生活習(xí)慣或方式。如:拼單人、追劇人、熬夜人、奶茶人,分別指買東西喜歡找人拼單、愛好追劇、習(xí)慣熬夜、愛喝奶茶的人。與第二類“XX人”具有的臨時性質(zhì)不同,這類“XX人”往往長期有著某種不易改變的習(xí)慣或者愛好。
(5)有著某種性格特質(zhì)的人。如:社恐人、祖安人、陰陽人,分別指內(nèi)向而恐懼與外界社交、性格暴躁言語粗鄙、說話陰陽怪氣或者言行不一的兩面派。
此外,還有一類特殊的“XX人”,指代的對象不是真的人類而是動物,例如:“喵星人”“汪星人”等?!斑餍恰薄巴粜恰币彩蔷W(wǎng)絡(luò)用語,假想貓和狗都是從遙遠(yuǎn)的外星而來。這類“XX人”指代的對象并不是人類,下文暫不作分析。
二、從三個平面的視角分析流行語“XX人”
(一)句法結(jié)構(gòu)
“XX人”構(gòu)式可以拆解為“XX”和“人”兩個部分,兩部分為定中關(guān)系。前面的“XX”部分,從音節(jié)的角度看,雙音節(jié)詞占絕對優(yōu)勢,單音節(jié)和多音節(jié)詞不多(如:狼人、凡爾賽人等)。從詞性上看,多為名詞、動詞及動詞性結(jié)構(gòu),也有少數(shù)形容詞。
1.名詞
當(dāng)“XX”為名詞時,往往使用一個典型且?guī)в刑卣餍缘恼Z素,代表某個整體。使用認(rèn)知語言學(xué)中的轉(zhuǎn)喻機(jī)制尤其可以很好的解釋這種現(xiàn)象。轉(zhuǎn)喻是指相近或相關(guān)的具有差異的認(rèn)知域中,兩種事物間的代替關(guān)系。[3]轉(zhuǎn)喻類似于修辭手法中的借代,強(qiáng)調(diào)相鄰性。因而常常用局部替代整體或整體的各個部分。例如:
④被“拉長”的“雙十一”:年輕“尾款人”在精打細(xì)算。
⑤男子自愿做“工具人”,鼓勵實(shí)習(xí)生女朋友扎針。
⑥沒有困難的早課,只有勇敢的早八人!
2.動詞或動詞性結(jié)構(gòu)
動詞或動詞性結(jié)構(gòu)在“XX人”構(gòu)式中出現(xiàn)頻率最高,流行也極為廣泛。尤其廣泛出現(xiàn)在前文列舉的構(gòu)式“XX人”的分類中的第2—4類,與社會身份、生活習(xí)慣、愛好、正在參與的某種活動或身處于某種狀態(tài)等相關(guān)。
⑦00后職場人盡顯“Z世代”的職場個性,仿佛活成了所有“打工人”向往的樣子。
⑧真香!沒有一個干飯人可以抵擋絲苗米。
3.形容詞
出現(xiàn)在“XX人”構(gòu)式中的形容詞比較少,多指一些人際交往中的特殊群體,除了下例以外還有透明人、虛擬人等。
⑨這里有個老實(shí)人,大家快來欺負(fù)他。
(二)語義特點(diǎn)
仍以“打工人”為例,代表“從事臨時性體力勞動的外來務(wù)工者”的含義早已有之,這個語義大致上可以拆解為[臨時性]、[體力勞動]、[外來者]三個義項(xiàng)。該構(gòu)式得以流行,相當(dāng)程度的原因是廣大網(wǎng)友對其背后含義的廣泛而深刻的認(rèn)同。“打工人”本義所指代的群體原本只是網(wǎng)民中的一小部分。因此,此構(gòu)式廣泛流行于網(wǎng)絡(luò)的語義一定和互聯(lián)網(wǎng)重度使用者的某些屬性高度相關(guān)。隨著時代的發(fā)展,互聯(lián)網(wǎng)陪伴下長大的年輕人們逐漸走上了工作崗位。以典型辦公室白領(lǐng)為例,由于大城市的人才虹吸效應(yīng),他們?nèi)ネぷ鳈C(jī)會更多的大城市,符合[外來者]這一義項(xiàng);年輕人相對而言更富有冒險精神,相較穩(wěn)定平淡的體制工作,更加青睞充滿挑戰(zhàn)的合同企業(yè)工作,符合[臨時性]這一義項(xiàng);又由于他們年紀(jì)尚小,資歷不足,很多人身處相對基礎(chǔ)的崗位上,工作也相對繁雜瑣碎,在精力分配上,有一定的體力要求,符合[體力勞動]這一義項(xiàng)。雖然客觀上,白領(lǐng)工作與傳統(tǒng)意義上的“打工人”相去甚遠(yuǎn),可在某種意義上,又有不少相似之處,因此很多年輕白領(lǐng)看到“打工人”時,有很強(qiáng)的代入感,會以“打工人”來自嘲。因此,“打工人”在被使用的過程中,適用范圍會逐漸擴(kuò)大,指稱對象更趨于多元,進(jìn)而演化成幾乎各行各業(yè)勞動者的統(tǒng)稱。
除了“打工人”以外,在“XX人”構(gòu)式中,“人”的語義抽象成了與“X”相關(guān)的某一類人,前文已經(jīng)分析過,“XX”可以是物品、現(xiàn)象等名詞,也可以是動作、行為等動詞。 “人”作為構(gòu)式的中心語,通常語義重點(diǎn)應(yīng)在“人”上,但實(shí)際上“XX人”構(gòu)式的整體意義由“XX”決定。在色彩意義上,和“打工人”語義中的自嘲類似,“XX人”常具有一定的調(diào)侃意味。不過在自我調(diào)侃的同時,也往往體現(xiàn)出一定的積極含義,在壓力和辛勞之下,也沒有安然“躺平”,而是自行排解,繼續(xù)前行。因此此構(gòu)式也帶有一定積極的、“艱苦奮斗”式的自我激勵的意味。更加具體的語義還需要在相對應(yīng)的語境中識解。
(三)語用環(huán)境
“XX人”作為一個整體表達(dá)式,表達(dá)的是構(gòu)式義,體現(xiàn)了說話人對情景的識解,具有典型的語境適切度。[4]那么我們在考察一個構(gòu)式時,不但要解析構(gòu)式語塊、揭示構(gòu)式義、尋找構(gòu)式理據(jù),更要說明構(gòu)式的語境適切度。特別是對于流行語來說,對語用環(huán)境的討論非常重要。經(jīng)過分析,“XX人”構(gòu)式主要存在于以下三個語用環(huán)境中。
1.網(wǎng)絡(luò)交際環(huán)境
“XX人”產(chǎn)生并流行于網(wǎng)絡(luò)環(huán)境,網(wǎng)絡(luò)仍是該構(gòu)式流行和傳播的主要載體。不管是網(wǎng)絡(luò)上公開的討論還是用戶私下的交流,“XX人”的身影隨處可見。由于該構(gòu)式起源于網(wǎng)絡(luò),天然具有一定適合傳播的土壤,而且構(gòu)式內(nèi)容十分靈活,具有廣泛的語境適切度,再加上其語義中帶有一些自我調(diào)侃而又不甘心妥協(xié)的微妙意味,很精準(zhǔn)地拿捏了網(wǎng)絡(luò)“沖浪人”的心理預(yù)設(shè),因此才能在“競爭激烈”的網(wǎng)絡(luò)流行語環(huán)境中傳播開來。
2.口語環(huán)境
很多網(wǎng)絡(luò)流行語有著向口語轉(zhuǎn)變的趨勢,“XX人”就是如此,“XX人”構(gòu)式具有流行語的口語化特點(diǎn),因此可以廣泛進(jìn)入人們的日常交際中。在筆者的日常生活中,很多同學(xué)會在不經(jīng)意間使用這個構(gòu)式。另外,隨著短視頻平臺用戶的急劇增多,每天都會有海量的短視頻被發(fā)布和播放,其中有大量反映日常生活的內(nèi)容,拋開短視頻的發(fā)布環(huán)境是網(wǎng)絡(luò)環(huán)境不談,視頻中的語境可以被定義為日常的口語環(huán)境,該構(gòu)式在網(wǎng)絡(luò)上流行的原因同樣也可以類比到口語中,我們可以直觀地感受到,“XX人”構(gòu)式就目前而言,在口語環(huán)境中仍然有著非常旺盛的生命力。
3.書面語
網(wǎng)絡(luò)流行語在嚴(yán)肅性上往往不比傳統(tǒng)的書面語,因此相較于上述兩個環(huán)境,“XX人”在書面語中出現(xiàn)的頻率就低很多了,多出現(xiàn)在一些新聞或者文章的標(biāo)題中,這個除了上述分析的原因以外,還離不開其本身具有的凝練和概括性,符合標(biāo)題對簡潔性的要求,同時其自身也存在一定的趣味性,更加吸引讀者。
綜上所述,流行語“XX人”構(gòu)式能普遍存在于上訴三個語用環(huán)境中,主要原因在于(1)起源并流行于互聯(lián)網(wǎng),具備廣泛傳播和使用的先天條件;(2)該構(gòu)式可以根據(jù)不同語境,靈活改變語義,具有廣泛的適配性;(3)語義微妙,符合使用者的心理預(yù)期;(4)構(gòu)式形式簡單,意義凝練,有一定的趣味性。這幾點(diǎn)也是流行語“XX人”本身的特點(diǎn)。
三、結(jié)語
本文從流行語“XX人”構(gòu)式出發(fā),先從構(gòu)式語法的角度分析了該流行語成為構(gòu)式的兩個原因和構(gòu)式的五種不同類型。又從語法分析三個平面的視角分析了該構(gòu)式的句法結(jié)構(gòu)、語義特點(diǎn)和語用環(huán)境,最后根據(jù)其特點(diǎn)總結(jié)了該構(gòu)式流行的原因。
參考文獻(xiàn):
[1][4]Adele.E.Goldberg.構(gòu)式:論元結(jié)構(gòu)的構(gòu)式語法研究[M].吳海波,譯.北京:北京大學(xué)出版社,2007.
[2]Adele.E.Goldberg.運(yùn)作中的構(gòu)式:語言概括的本質(zhì)[M].吳海波,譯.北京:北京大學(xué)出版社,2013.
[3]趙艷芳.認(rèn)知語言學(xué)概論[M].上海:上海外語教育出版社,2001.
[5]陸儉明.從語法構(gòu)式到修辭構(gòu)式再到語法構(gòu)式[J].當(dāng)代修辭學(xué),2016(1).
[6]沈穎.認(rèn)知構(gòu)式語法視角下的網(wǎng)絡(luò)新詞語義變異研究[J].石家莊鐵道大學(xué)學(xué)報(社會科學(xué)版),2012(1).
[7]汪明新.漢語流行語“XX人”的構(gòu)式研究及其二語教學(xué)啟示[D].廣州:廣東外語外貿(mào)大學(xué),2022.
作者簡介:閆晗(1994—),男,漢族,山西大同人,碩士研究生在讀,山西師范大學(xué),研究方向?yàn)檎Z言學(xué)及應(yīng)用語言學(xué)。