漢學(xué)家、墨西哥學(xué)院亞非研究中心教授F lo r aBotton Beja 給自己起了一個很地道的中文名:白佩蘭?,F(xiàn)年90歲的她,從事中國研究已有60年時間?!霸谖谊P(guān)注的所有研究領(lǐng)域中,我認為中國是最有趣的。因為中國的傳統(tǒng)文化非常豐富?!卑着逄m說。
白佩蘭對中國的興趣起源于年少之時。那時,白佩蘭在母親的影響下,讀到了美國著名作家賽珍珠的代表作—《大地》。在這部記錄中國農(nóng)村、農(nóng)民的作品中,她第一次看到了熱愛土地、勤勞節(jié)儉、吃苦耐勞、堅韌不拔、好客友善的中國人形象。自那之后,她經(jīng)常思考:中國究竟是一個什么樣的國家?
出于這份好奇,白佩蘭在1964年至1966年參加了聯(lián)合國教科文組織“從東方到西方”(The East-West Major Project)研修項目,這也開始了她的中國研究之路,同時開啟了她與中國的“愛情故事”。1975年,白佩蘭首次訪華,書本上的中國變成了眼前的現(xiàn)實,她興奮而難忘:“想象一下那種感覺:你讀過秦朝歷史,然后親眼見到了西安秦陵;讀過20世紀30年代的賽珍珠小說,然后真的去了上海;看了毛澤東宣布中華人民共和國中央人民政府成立的照片,然后真的參觀了天安門?!比旰螅蝗蚊鼮槟鞲珩v華使館文化參贊,三年任期中,她得以對中國社會擁有了更為全面和深入的了解。
“45年前,墨中文化交流規(guī)模很小,墨西哥人對中國知之甚少?!卑着逄m說,那時的墨西哥幾乎沒有中國古典原著的翻譯版,有些是譯介版,與文本原貌存在差異?!拔谊懤m(xù)翻譯了《孟子》《荀子》《墨子》和一些唐傳奇,這些翻譯作品讓墨西哥人,以及其他西班牙語國家的許多人對中國傳統(tǒng)文化和文學(xué)作品產(chǎn)生了興趣?!?/p>
白佩蘭在開始漢學(xué)研究時,墨西哥在這一領(lǐng)域的研究尚屬空白。后來,在她的努力下,墨西哥學(xué)院建立了拉美大陸首個中國學(xué)研究機構(gòu),教授了來自拉丁美洲以及西班牙的學(xué)生,因為那時西班牙也沒有中國學(xué)研究的專門機構(gòu)。此后的幾十年中,作為墨西哥漢學(xué)奠基人的白佩蘭,為墨西哥漢學(xué)研究培養(yǎng)了大批新生力量,一些學(xué)生已成為墨西哥漢學(xué)研究的中堅力量。
在中國歷史、社會和傳統(tǒng)文化研究領(lǐng)域,白佩蘭出版了《1800年前的中國歷史與文化》《同在屋檐下:中國傳統(tǒng)家庭模式及其危機》《儒學(xué)簡史》等6部著作,還在墨西哥、美國、西班牙、阿根廷和中國等地發(fā)表過幾十篇與中國有關(guān)的學(xué)術(shù)論文和書評。時至今日,耄耋之年的白佩蘭仍在墨西哥學(xué)院教授“中國哲學(xué)導(dǎo)論”“中國現(xiàn)當(dāng)代社會及文學(xué)”和“中國歷史”等課程。“和幾十年前相比,今天的墨中文化交流更加繁榮,作品翻譯、版權(quán)貿(mào)易蔚為壯觀,墨西哥讀者能夠更加便利地走近中國文化?!?/p>