黃健平, 鄭勝男
(重慶交通大學(xué) 外國(guó)語學(xué)院,重慶 400074)
“遇得到(X)”構(gòu)式是能性述補(bǔ)構(gòu)式“V得C”在重慶方言中的典型示例。目前漢語學(xué)界對(duì)“V得C”構(gòu)式進(jìn)行了豐富的本體研究,剖析該構(gòu)式的形成、構(gòu)式中“得”字的來源、構(gòu)式在方言中的使用情況等,認(rèn)為述補(bǔ)短語“V得C”萌芽于唐末,至宋代便開始獨(dú)立使用[1]276,表示動(dòng)作的狀態(tài)及能性[2]。其中,表能性的“V得C”構(gòu)式有可能是基于結(jié)果補(bǔ)語基本式“VC”產(chǎn)生的[3],并且構(gòu)式中的“得”字在進(jìn)入“VC”式之前,已由原本的“獲得”義進(jìn)一步語法化為表示動(dòng)作達(dá)成狀態(tài)的補(bǔ)語[4]。如今,能性述補(bǔ)構(gòu)式“V得C”主要在包括西南官話在內(nèi)的南方方言區(qū)中使用[1]274。還有學(xué)者從語言學(xué)的角度分析“V得C”構(gòu)式的語用特征[5]和嵌入性顯赫趨向特征[6]。目前,學(xué)界在“V得C”構(gòu)式共時(shí)和歷時(shí)特征方面的研究成果頗豐,但大多數(shù)都分析其宏觀層面,而該構(gòu)式在方言中的微觀具體示例亟待進(jìn)一步考察。
“遇得到”是重慶方言中常見的習(xí)語。胡亭研究該習(xí)語的語用功能,提出方言中的“遇得到”具有兩種意義:一為表示命題真值意義,與普通話中的“V得C”具有相同用法;二為“提示聽話人后續(xù)或前文為負(fù)面評(píng)價(jià)句”的程序意義,并且已經(jīng)在語言使用中發(fā)生熟語化和詞匯化[7]148-152??梢?雖然方言中的“遇得到”研究已受到語言學(xué)界的關(guān)注,但是目前相關(guān)研究還處于萌芽階段,文獻(xiàn)數(shù)量較少,并且存在一些問題:一是在語義特征方面。對(duì)于“遇得到”的語義特征分析處于淺層階段,大致分為能愿義與消極義,實(shí)際上可將消極義細(xì)分為更多范疇。二是在句法特征方面。用“自由度”來描述“遇得到”句法特征的方式過于籠統(tǒng),對(duì)句法特征缺少系統(tǒng)性的闡述;出現(xiàn)將小句中的其他語言結(jié)構(gòu)(例如簡(jiǎn)直)納入“遇得到”的語形范圍之中的現(xiàn)象,混淆了“遇得到”本身的語形特征與語篇中其他語言結(jié)構(gòu)的句法特征。三是未考慮重慶方言中“遇得到”消極意義形成的動(dòng)因和理據(jù)。
“遇得到”口語色彩濃厚,具有特殊的語音特征、句法特征和語義特征,且不能單從其構(gòu)成成員中的任一項(xiàng)推斷出語義,據(jù)此我們將其視為一個(gè)構(gòu)式。在此基礎(chǔ)上,本文基于構(gòu)式語法視角,首先分析“遇得到(X)”構(gòu)式的構(gòu)件組成與語音、句法、構(gòu)式義及功能等語言特征;其次從歷時(shí)角度探析該構(gòu)式的演變過程;最后從認(rèn)知語言學(xué)的話語選擇理論等視角出發(fā),探究“遇得到(X)”構(gòu)式形成的語言理據(jù)和非語言理據(jù),以期為相關(guān)重慶方言和習(xí)語研究提供參考。
本文主要聚焦重慶方言“遇得到(X)”構(gòu)式的共時(shí)特征和歷時(shí)演變,擬就下述問題展開討論:“遇得到(X)”構(gòu)式有怎樣的句法、語音、語義和語用等共時(shí)特征?該構(gòu)式經(jīng)歷了怎樣的歷時(shí)演變?歷時(shí)演變中的動(dòng)因和理據(jù)是什么?
本文的語料分為共時(shí)和歷時(shí)兩部分。共時(shí)語料主要來自新浪微博。收集方法為:首先,在新浪微博中檢索2019年8月20日—2022年8月20日三年中含有關(guān)鍵詞“遇得到”的微博,并用Python軟件獲取17 762條語料。然后,利用Python軟件對(duì)已獲取的語料進(jìn)行數(shù)據(jù)清理,在去標(biāo)點(diǎn)、刪除重復(fù)且IP地址非重慶地區(qū)的語料之后,共獲得5254條有效語料。此外,我們?cè)诰€下以及重慶本土方言影視作品中收集了367條語料。同時(shí),歷時(shí)語料來自北京大學(xué)CCL語料庫[8]。為了厘清“遇得到”構(gòu)式的歷時(shí)演變路徑和詞義演變歷程,我們通過在CCL語料庫的古代漢語語料庫中檢索“遇得到(X)”構(gòu)式中構(gòu)件的語料,按照先秦、漢代、唐宋、明清等朝代對(duì)語料的初步劃分,篩選出每個(gè)時(shí)期最具代表性著作中的歷時(shí)語料,共1741條?;诖?將已獲取的有效語料按照語義分類,并構(gòu)建小型封閉語料庫。
在探究構(gòu)式“遇得到(X)”之前,有必要確定該構(gòu)式中的構(gòu)件是“到”而非“倒”。由于方言中語音與字形不匹配,學(xué)界尚未準(zhǔn)確定位重慶方言“遇得到(X)”構(gòu)式的字形。按照構(gòu)件的讀音,胡亭將其記為“遇得倒”[7]148。然而,我們認(rèn)為現(xiàn)代漢語中的“到”與“倒”的詞義在詞義離析機(jī)制作用下差異顯著。“遇得到”中的“到”雖讀作“倒([tau42(1)表示該漢字的聲調(diào)值,后同。])”,但究其本質(zhì),還是符合“到”的句法語義語用等特征,我們將其記作“遇得到”而非“遇得倒”?!坝龅玫?X)”由常項(xiàng)“遇”“得”“到”和變項(xiàng)X組成,其中“遇”“得”“到”為必現(xiàn)成分,X為非必現(xiàn)成分。重慶方言中,“遇得到(X)”構(gòu)式已高度習(xí)語化,構(gòu)式本身詞形較穩(wěn)定,但是當(dāng)位于語篇中時(shí),該構(gòu)式句法特征豐富多樣。據(jù)此,我們擬著重討論在語篇中常出現(xiàn)于構(gòu)式前后的句法成分。
1.構(gòu)式前成分
作為述補(bǔ)短語,“遇得到(X)”構(gòu)式在小句中主要充當(dāng)謂語成分。構(gòu)式前成分為施事,對(duì)應(yīng)小句的主語成分,多為表示人的體詞性表達(dá),其中以第一人稱代詞“我”居多,實(shí)際使用中可省略。此外,構(gòu)式前常用程度副詞“真的(是)/恁是/硬是”修飾。
2.構(gòu)式中成分
在習(xí)語化的作用下,“遇得到(X)”構(gòu)式的內(nèi)部高度耦合,不可插入其他成分,但用于強(qiáng)化小句消極情感程度的詈罵語除外。構(gòu)式變量X是“遇得到”的受事,也是導(dǎo)致構(gòu)式產(chǎn)生消極情感的原因,能夠進(jìn)入構(gòu)式X槽位的主要有人稱代詞、名詞(名詞短語)、小句三類。
第一,人稱代詞?!坝龅玫健睒?gòu)式后主要接第二人稱和第三人稱的人稱代詞,且單復(fù)數(shù)形式皆可,常見示例為“遇得到你”。
例2a.遇得到你們也是老火啥[太開心](新浪微博)
b.(公交車上兩人爭(zhēng)執(zhí))啷個(gè)叫我的腳伸起的嘛,我遇得到你喲(日常對(duì)話)
c.真的要被我弟氣死了 他專門來氣我的吧 計(jì)劃被打亂 真的是太讓人生氣了 我真的遇得到他哦!(新浪微博)
第二,名詞或名詞短語。“遇得到”構(gòu)式還常與有生性名詞搭配使用,在句中作有生賓語,表示遇到的對(duì)象。在隱喻和轉(zhuǎn)喻機(jī)制影響下,構(gòu)式后還常常接機(jī)構(gòu)名或事物名,主要表示與該機(jī)構(gòu)有關(guān)聯(lián)的人物或事物。此外,作為西南官話之一的重慶方言仍然是話題優(yōu)先型語言,名詞性成分可將話題置于小句句首,形成話題結(jié)構(gòu)。這種情況下,無生性名詞也可以進(jìn)入X槽位。
例3a.怎么會(huì)有那么不要臉偷外賣的男的啊[疑問]我真的是倒霉 遇得到這種奇葩男 [作揖](新浪微博)
b.現(xiàn)在精裝房真的啥子問題都遇得到!電視墻裝反了,導(dǎo)致沙發(fā)都放不下……(新浪微博)
第三,小句。除開詞語之外,小句也能進(jìn)入X槽位,用以闡釋消極情緒產(chǎn)生的詳細(xì)緣由。但是由于漢語話題優(yōu)先的表達(dá)習(xí)慣和小句的長(zhǎng)度,當(dāng)由小句填充時(shí),X槽位可前置或后置于構(gòu)式小句前后,單獨(dú)成句。
例4好煩!睡得很著,迷迷糊糊取下耳機(jī),就聽到隔壁回來的各種關(guān)門聲、說話聲,真的遇得到哦。(新浪微博)
3.構(gòu)式后成分
“遇得到(X)”構(gòu)式后常見的成分為語氣助詞。受漢語雙音節(jié)韻律影響,“遇得到”常與單音節(jié)語氣詞“哦”“喲”“了”等連用,補(bǔ)足音節(jié),構(gòu)成雙音節(jié)短語,增強(qiáng)貶義語氣。
例5a.北京有必要這么冷嗎 半夜給我冷醒了 三天溫差三十度 我遇得到哦(新浪微博)
b.#重慶疫情# 我和疫情有仇邁,只要是我休息,必新增。上次休息大學(xué)城遭,這次回重慶休息,南岸遭。我真的是遇得到喲!(新浪微博)
重慶方言具有漢語官話區(qū)方言的典型語音特征。重慶方言一共有四個(gè)聲調(diào),與普通話中的四個(gè)聲調(diào)相對(duì)應(yīng)。因此,與其他地區(qū)方言相比,重慶方言與普通話的語音差異較小,但是在具體使用中還是存在一些區(qū)別[9],見表1。
表1 普通話與重慶方言的聲調(diào)對(duì)應(yīng)
按照重慶方言調(diào)值表和國(guó)際音標(biāo)(IPA),重慶習(xí)語“遇得到(X)”構(gòu)式應(yīng)讀作[y214t21tau214]。然而,楊月蓉指出重慶方言中,當(dāng)動(dòng)詞“到”用在其他動(dòng)詞后作補(bǔ)語時(shí)讀作“倒([tau42])”[10],因此重慶習(xí)語“遇得到(X)”構(gòu)式的準(zhǔn)確讀音應(yīng)為[y214t21tau42]。就“遇得到”和X槽位而言,其語音還有如下特征:一是X槽位為人稱代詞時(shí),重音落在補(bǔ)語“到”上,強(qiáng)化說話人對(duì)受事的消極情感;二是X槽位為名詞和小句時(shí),由于X槽位的語篇長(zhǎng)度較長(zhǎng),重音常落于動(dòng)詞“遇”處,其音長(zhǎng)也比普通話中的“遇”要長(zhǎng),旨在表達(dá)對(duì)“遇見對(duì)象”這一事件的消極情緒。
“遇得到”本義為表示能愿的“碰見”“遇見”。但是“遇得到(X)”意義發(fā)生變化,其構(gòu)式義為帶有消極情感的“碰見”義。通過分析封閉語料庫中5621條共時(shí)語料,我們按照消極情感的強(qiáng)弱程度,將語義細(xì)分為:表示說話人對(duì)預(yù)期情況的出乎意料;表示說話人遭遇不好,遇事不順;表示說話人對(duì)事件的難以理解,無可奈何;表示說話人對(duì)聽話人的呵責(zé)訓(xùn)斥,憤懣怨懟。見表2。
表2 “遇得到(X)”構(gòu)式的語義特征及占比
例6a.我嗯是遇得到我媽(新浪微博)
b.真的是人生無常啥都拿給我遇得到上頭(新浪微博)
c.年后上班的第一天,非常的不爽,一來就給我說準(zhǔn)備準(zhǔn)備,文秘要考核了,我硬是遇得到。(新浪微博)
d.搞個(gè)校慶我真的遇得到,還有搖了骰子還撤回的人,還兩次都撤回。第一次搖的1,這次搖了2,啷個(gè)會(huì)有這種人?(新浪微博)
e.真的躲不過 咋個(gè)遇得到的哦 真的服了(新浪微博)
f.好多情緒需要消化嘛!一天吃楞個(gè)多還想瘦,遇得到喲!(新浪微博)
g.恁是遇得到你個(gè)娃兒哦,喊你莫要板莫要板,要開車了。(日常對(duì)話)
構(gòu)式的“意料之外”義繼承于構(gòu)件“遇”的“不期而遇”之義。這一語義不含消極情緒,主要用于中性和褒揚(yáng)的語境。其后所接的對(duì)象可省略,即X槽位不是必現(xiàn)成分,“遇得到”可獨(dú)立使用。該語義在語料中的占比為8.04%,使用頻率最低。例6a表達(dá)說話人在與媽媽討論解封后的安排時(shí),對(duì)于媽媽多樣想法的吃驚和詫異,不含消極情緒。
“能夠遇見”為“遇得到”的本義,旨在說明遇見這一事件能否達(dá)成。這一語義的消極情緒較低,可用于褒揚(yáng)、中性和貶義的語境。其后常接名詞作為遇見這一事件的對(duì)象,此時(shí)的構(gòu)式X槽位明確出現(xiàn)于語篇中,不可省略。并且,由于重慶方言為話題優(yōu)先型語言結(jié)構(gòu),動(dòng)作對(duì)象也可位于“遇得到”之前。該語義在語料中的占比為20.97%,使用頻率較高。例6b中,話題在這里也是構(gòu)式的對(duì)象,被置于結(jié)構(gòu)前,主要表達(dá)說話人對(duì)于自身能夠有如此境遇的感嘆,消極情感較弱。
“遇得到(X)”構(gòu)式的“遇事不順”義在重慶方言中的使用最常見,是該構(gòu)式經(jīng)過習(xí)語化后的典型語義。此時(shí),由于構(gòu)式本身帶有較強(qiáng)的消極情緒,其X槽位自由度較高,既可出現(xiàn)于語篇中構(gòu)式小句的句前、句中和句后,也可省略。此語義通常與“無語”“倒霉”等詞語共同出現(xiàn),表示對(duì)當(dāng)前狀況和狀態(tài)的不滿。該語義在語料中的占比為29.99%,是使用頻率最高的語義。例6c中的“遇得到”表示說話人對(duì)年后第一天上班便受到催促的不滿情緒,加上“硬是(真是)”程度副詞的修飾,消極情感較強(qiáng)。
在表達(dá)“難以理解”義時(shí),構(gòu)式后所接對(duì)象可以省略,X槽位自由度較高。語篇中通常出現(xiàn)“怎么(啷個(gè))”“為什么”“嗎”等疑問詞,表示說話人對(duì)聽話人或事件的質(zhì)疑,易與他人發(fā)生沖突,消極情緒強(qiáng)。該語義在語料中占比25.99%,是使用頻率第二高的語義。例6d、6e句中的疑問詞“啷個(gè)”和“咋個(gè)”在方言中含有“怎么”之義,充分表達(dá)說話人對(duì)擲完骰子又撤回之人的難以理解與無可奈何。例6f中,說話人通過疑問詞“好多”表達(dá)對(duì)他人吃得多卻還想瘦的不理解。句中通過陳述語氣表達(dá)疑問,在肯定自身觀點(diǎn)的同時(shí)強(qiáng)化對(duì)他人行為的質(zhì)疑,含有調(diào)侃他人的情感意義。
“呵責(zé)訓(xùn)斥”義表示對(duì)聽話人的責(zé)備,常出現(xiàn)于與他人的沖突中,后有明確訓(xùn)斥對(duì)象,消極情感極強(qiáng)。詈罵語和祈使句都是這個(gè)語義的標(biāo)志詞。該語義在語料中占比14.99%,使用頻率較低。例6g主要表達(dá)說話人對(duì)聽話人(娃兒)在公交車啟動(dòng)前淘氣行為的當(dāng)面訓(xùn)斥,有明確責(zé)備義,消極情感極強(qiáng)。
重慶方言習(xí)語“遇得到(X)”構(gòu)式的語用功能主要包括標(biāo)示主觀認(rèn)知功能、反預(yù)期功能、組織話題功能。
第一,標(biāo)示主觀認(rèn)知功能。說話人的主觀認(rèn)知是指言者說話時(shí)傳遞的觀點(diǎn)、立場(chǎng)和情感等信息。重慶方言習(xí)語“遇得到(X)”構(gòu)式的整體構(gòu)式義為帶有消極情感的“碰見”義,常用于說話人對(duì)聽話人或受事的質(zhì)疑、埋怨、訓(xùn)斥,表明說話人的不滿情緒,以及與話題信息對(duì)立的觀點(diǎn)和立場(chǎng)。
例7我今天遇得到,已經(jīng)不想吐槽了(新浪微博)
第二,反預(yù)期功能。反預(yù)期是指新信息與已有預(yù)期不匹配的情況。當(dāng)新信息高于說話人已有心理預(yù)期時(shí),會(huì)產(chǎn)出積極情感;當(dāng)新信息低于說話人已有心理預(yù)期時(shí),會(huì)產(chǎn)出消極情感。交際中,“遇得到(X)”承載著反預(yù)期功能,常表示實(shí)際狀況偏離說話人或社會(huì)集體共享的心理預(yù)期,在此基礎(chǔ)上表達(dá)說話人對(duì)實(shí)際情況的驚訝情感。
例8(針對(duì)某人在20度的天氣穿羽絨服)你確實(shí)有點(diǎn)話說喲,遇得到你,還穿羽絨服,德國(guó)的鳥哦。(日常對(duì)話)
第三,組織話題功能?!坝龅玫?X)”構(gòu)式已高度習(xí)語化,句法位置靈活且可以獨(dú)立使用,前后可不加任何成分,位于句首、句中或句末,句法上接近于小句,可視為插入語。句法位置的多樣性使其具有引出話題、凸顯話題的功能。根據(jù)信息結(jié)構(gòu)的尾重原則,述補(bǔ)短語“遇得到”可用來強(qiáng)調(diào)其后所接的新信息,即X槽位的內(nèi)容,進(jìn)而實(shí)現(xiàn)凸顯小句話題的語用功能。同時(shí),當(dāng)“遇得到(X)”構(gòu)式位于句首時(shí)可作話題的導(dǎo)入,開啟話輪并引出下文。
例9真的是遇得到哦。昨晚上松哥酒喝多了打呼影響我睡眠,下午來做腰椎理療,旁邊這個(gè)哥打呼聲響徹云霄。(新浪微博)
例9中的“遇得到”位于句首,為整句鋪墊消極的情感色彩基調(diào),引出下文X槽位中“沒睡好”的內(nèi)容,突出小句主題,并強(qiáng)化小句的消極情感。
宋元之前,“巴蜀方言對(duì)西南官話形成的影響微乎其微”[11]136?!杜砩娇h志》也提到“蜀之音純北音,以蜀為北土也,此不獨(dú)彭山為然”[12]。牟成剛指出西南官話受到移民影響,至遲成型于明末,并于清代擴(kuò)張與整合[11]136-138??梢?作為西南官話的一個(gè)主要分支,重慶方言不是巴語,是基于古代漢語和北方語系語言逐漸發(fā)展演變而來的地區(qū)方言,其歷時(shí)演變與古代漢語高度契合。據(jù)此,本文旨在通過CCL語料庫中的漢語歷時(shí)句法實(shí)證舉例,探究重慶方言“遇得到(X)”的歷時(shí)演變路徑。
“遇”,《說文·辵部》:“逢也?!北玖x為相逢?!洞呵锓Y梁傳》有載:“不期而會(huì)曰遇?!薄坝觥睂傩温曌?其小篆字形左部為形符“辵”,是部首字,指“走”或“跑”,與“辵”部構(gòu)成的字大都與行動(dòng)有關(guān);字形右部為聲符“禺”。用作本義的語句如《今文尚書》:“入自北門,乃遇汝鳩、汝方。”
先秦時(shí)期,“遇”字可獨(dú)立作動(dòng)詞,在句中充當(dāng)謂語成分,常與表示人或事物的體詞性成分搭配,表示與某人或某事相逢,主要表達(dá)以下語義:碰見、相逢,投合、交好,遭受,抵擋、抗擊、對(duì)付,對(duì)待、相待,得到(卦象),得志。此時(shí)的“遇”已派生出名詞詞性,主要表達(dá)以下語義:奸邪、遭遇、遇者、際遇。按照各語義情感色彩之間的內(nèi)在聯(lián)系,我們構(gòu)建出“遇”字的語義演變網(wǎng)絡(luò),見圖1。
圖1 先秦時(shí)期“遇”字語義演變網(wǎng)絡(luò)
如圖1所示,先秦時(shí)期,“遇”字的所有語義都是由碰見、恰逢這一原型語義派生而來。依據(jù)遇見對(duì)象包含的不同情感色彩,可將“遇”字的語義演變劃分為中性、褒揚(yáng)、貶義三條路徑。
唐代起,結(jié)構(gòu)助詞“得”成為離合詞標(biāo)記,可嵌入漢語黏合式述補(bǔ)結(jié)構(gòu)“VC”中,形成“V得C”構(gòu)式,表示動(dòng)作的狀態(tài)或可能性。
宋代以后,本義指抵達(dá)的“到”字出現(xiàn)在行為動(dòng)詞后,構(gòu)成“V到”構(gòu)式,表示動(dòng)作行為達(dá)到目的或有結(jié)果。
例10又于宋州取到賞給錢帛收管。(《冊(cè)府元龜》)
同時(shí),表“可能”義的結(jié)構(gòu)助詞“得”字進(jìn)入“V到”動(dòng)補(bǔ)結(jié)構(gòu)中,“V得到”構(gòu)式出現(xiàn),我們將其看作表示能愿的中補(bǔ)結(jié)構(gòu)?!癡得C”和“V得到”等構(gòu)式的廣泛使用為“遇得到”述補(bǔ)結(jié)構(gòu)的產(chǎn)生創(chuàng)造了充分的句法環(huán)境和條件。
例11a.智是知得到,圣是行得到。(《朱子語類》)
b.直饒你參得徹,悟得到。(《無準(zhǔn)師范禪師語錄》)
例11a、11b兩句中,“得到”分別位于行為動(dòng)詞“知”“行”“悟”之后,充當(dāng)動(dòng)詞補(bǔ)語,構(gòu)成動(dòng)補(bǔ)結(jié)構(gòu)“知得到”“行得到”“悟得到”,分別表示“能夠知曉”“能夠說話算話”“能夠領(lǐng)悟”的語義,“V得到”構(gòu)式表示能愿。
明代之后,“遇”進(jìn)入“V到”構(gòu)式中,“遇到”正式出現(xiàn)?!坝龅健庇尚袨閯?dòng)詞“遇”與補(bǔ)語“到”組成。在表示動(dòng)作行為有結(jié)果的“到”字限制下,“遇”字發(fā)生語義離析機(jī)制。在明代,“遇到”的語義脫落為“碰見”,與中性情感表達(dá)式連用,褒揚(yáng)和貶義的語義傾向降低。
例12正遇到曹仁部將曹永,被龐德一刀砍于馬下。(《三國(guó)演義》)
自清代起,由于使用頻率大幅上升,“遇到”演變出新的句法和語義。在句法上,受行為動(dòng)詞“到”字影響,形成“遇到+地點(diǎn)狀語”結(jié)構(gòu),此時(shí)“到”并未語法化為補(bǔ)語,表示“到達(dá)”義,如《七劍十三俠》:“我在人家門外站著不方便,我又遇到東村口外”;同時(shí),還出現(xiàn)“遇到+時(shí)間狀語”的用法,如《八仙得道》:“逢有喜慶之事,或是遇到年節(jié)”,表示“恰逢”。在語義上,“遇到”受“遇”字影響,“遇到”后又可以接除中性情感表達(dá)式之外的褒揚(yáng)和貶義表達(dá)式,情感意義更多元。
例13a.誰料到不修邊幅的曹公坊,倒遇到這段奇緣。(《孽?;ā?
b.甚或遇到危險(xiǎn)之事,中途意怯就此折回,那就沒甚稀奇了。(《八仙得道》)
c.智慧這個(gè)東西越是苦越閃光,不可以因?yàn)榕既挥龅酱煺?便急忙自棄。(《曾國(guó)藩家書》)
同時(shí),“遇”字進(jìn)入表能愿的“V得到”構(gòu)式,“遇得到(X)”構(gòu)式產(chǎn)生。
例14這等福氣可是容易遇得到的?(《八仙得道》)
可見,古代漢語中的“遇得到(X)”構(gòu)式主要?dú)v經(jīng)了“遇—遇到—遇得到”的歷時(shí)演變路徑。在形式特征上,先后受補(bǔ)語“到”與“得”的影響,由獨(dú)立動(dòng)詞演化為雙音節(jié)動(dòng)補(bǔ)結(jié)構(gòu)后,再演化為三音節(jié)的表“可能”的述補(bǔ)結(jié)構(gòu)。在語義特征上,由于結(jié)構(gòu)中的“得”“到”在進(jìn)入結(jié)構(gòu)之前已發(fā)生語法化,實(shí)義動(dòng)詞義已脫離,因此“遇得到(X)”構(gòu)式的語義主要受“遇”的影響,于中性、褒揚(yáng)和貶義的情感語境中皆可使用。此外,從前文分析中我們不難發(fā)現(xiàn),“遇得到(X)”構(gòu)式語義的褒貶情感意義演變主要呈波浪式演變趨勢(shì)。這一現(xiàn)象與漢語詞匯發(fā)展規(guī)律息息相關(guān),即在“遇得到”結(jié)構(gòu)形成初期,褒貶情感傾向低,隨著時(shí)間推移,在語義派生機(jī)制的影響下褒貶傾向逐漸上升。
語言演變是在語言內(nèi)部因素和外部非語言因素共同作用下產(chǎn)生的現(xiàn)象。重慶方言“遇得到(X)”構(gòu)式的形成受到語言因素和非語言因素交織影響,語言因素主要包括過度分析、不足分析、易位分析和隱性分析,非語言因素包括語言生態(tài)性、認(rèn)知經(jīng)濟(jì)性和具身體驗(yàn)性。
遺傳、變異和選擇是語言演化的三大邏輯原則[13]。在話語選擇理論[14]中,語言演化的三大邏輯原則分別對(duì)應(yīng)常規(guī)復(fù)制、變異復(fù)制、選擇/傳播。話語選擇理論認(rèn)為語言演變是由常規(guī)復(fù)制、變異復(fù)制、選擇/傳播引起的改變語言慣例的過程,即在違背語言慣例并創(chuàng)新語言形式的基礎(chǔ)上,傳播新的語言形式,最終固化為新的語言慣例。由于結(jié)構(gòu)的整體性和穩(wěn)定性,構(gòu)式在不同語境中會(huì)以相同的形式反復(fù)出現(xiàn),同時(shí)導(dǎo)致話語中存在一定的不確定性與模糊性,為言者對(duì)于構(gòu)式“形義映射”的重新分析創(chuàng)造條件,Croft將其稱之為“形式—功能的重新分析”。
形式—功能的重新分析是非意向性語言創(chuàng)新機(jī)制[15],即說話者的有意行為實(shí)際是為了符合語言慣例,卻會(huì)在行為過程中無意識(shí)地改變語言的形式和意義,實(shí)現(xiàn)語言創(chuàng)新。形式—功能的重新分析產(chǎn)生于句法單位和語義成分組合的形式—功能關(guān)系的(再)映射。此外,說話人處理語言結(jié)構(gòu)的目的是決定在特定語境中,各句法單位對(duì)語言結(jié)構(gòu)整體的語義影響。這證實(shí)在多數(shù)情況下,語言演變是形式—功能映射的重新分析。
言語選擇理論中的形式—功能重新分析主要包含過度分析、不足分析、易位分析和隱性分析。過度分析是指聽話人將句法單位的屬性分析為語境義,通常會(huì)導(dǎo)致該語言結(jié)構(gòu)語義的淡化;不足分析是指聽話人將語境包含的意義分析為句法單位的固有屬性,創(chuàng)新語言的形式和意義;易位分析是指說話人混淆語境義與句法單位的語義,使兩種意義發(fā)生易位;隱性分析中,聽話人將句法單位的隱藏屬性看作無標(biāo)記的語法,從而插入一個(gè)表達(dá)其語義值的顯性標(biāo)記。
重慶方言習(xí)語“遇得到(X)”構(gòu)式語義的歷時(shí)演變主要基于形式—功能重新分析中的過度分析、不足分析、易位分析和隱性分析。在構(gòu)件層面,根據(jù)上文論述,構(gòu)件“遇”在經(jīng)歷語義演變時(shí),通過不足分析吸收語境中的情感意義(褒義或貶義),據(jù)此,“遇得到(X)”構(gòu)式的語義由帶有中性情感的“碰見”義引申出帶有褒揚(yáng)情感的“投合”義與帶有貶義情感的“遭受”“抵擋”義。在構(gòu)式層面,由于構(gòu)式語法的傳承層級(jí)關(guān)系,構(gòu)式整體的屬性繼承構(gòu)件的屬性,“遇得到”受“遇”的影響,皆可表達(dá)中性、褒揚(yáng)和貶義的情感?;诖?在使用“遇得到(X)”構(gòu)式時(shí),言者選擇且有傾向性地將構(gòu)式的中性情感分析為貶義情感,導(dǎo)致構(gòu)式發(fā)生情感意義層面的淡化,褒揚(yáng)情感逐漸離析,消極情感語境成為“遇得到(X)”構(gòu)式的優(yōu)勢(shì)語境。最后,說話人通過隱性分析,將X的隱性標(biāo)記視為句法上的無標(biāo)記,插入表貶義的“遇得到”強(qiáng)調(diào)小句話題,從而賦予“遇得到(X)”構(gòu)式凸顯話題的語用功能。
語言外部的非語言因素在語言演變過程中也起著至關(guān)重要的作用,影響重慶方言“遇得到(X)”構(gòu)式形成的非語言因素主要包括認(rèn)知主體的具身體驗(yàn)性、認(rèn)知經(jīng)濟(jì)性和語言生態(tài)性。
人類的認(rèn)知具有體驗(yàn)性[16],語言是人們對(duì)現(xiàn)實(shí)世界進(jìn)行互動(dòng)體驗(yàn)和認(rèn)知加工的結(jié)果[17]。構(gòu)式是語言在心智中的基本表征方式[18],構(gòu)式的形成離不開人們對(duì)現(xiàn)實(shí)世界的互動(dòng)體驗(yàn)。重慶方言“遇得到(X)”構(gòu)式語義的升格和降格皆是基于說話人的具身體驗(yàn)產(chǎn)生的語言演變。根據(jù)經(jīng)驗(yàn),人們?cè)谟龅胶没虿缓玫膶?duì)象時(shí),會(huì)產(chǎn)生相應(yīng)的積極情感或消極情感。人們用“遇到”事物后產(chǎn)生的積極或消極情感來表示這一行為,賦予“遇得到(X)”構(gòu)式褒貶情感色彩,形成語義的升格和降格。
語言經(jīng)濟(jì)性強(qiáng)調(diào)語言表達(dá)形式的結(jié)構(gòu)“越簡(jiǎn)單越好”[19]。認(rèn)知語言學(xué)認(rèn)為,人們?cè)谡J(rèn)識(shí)世界時(shí)總是傾向于以最少的投入換取最多的產(chǎn)出,稱為認(rèn)知經(jīng)濟(jì)性。重慶方言“遇得到(X)”構(gòu)式的形成符合認(rèn)知經(jīng)濟(jì)性原則?!坝龅玫?X)”構(gòu)式以“施事遇到某對(duì)象,并產(chǎn)生消極情感”為模板緊縮而成,構(gòu)式內(nèi)部一般不能插入其他語言成分,形式簡(jiǎn)短,表達(dá)簡(jiǎn)潔;同時(shí),能夠進(jìn)入變項(xiàng)X槽位的僅有人稱代詞、名詞或名詞短語、小句,用X槽位指代導(dǎo)致消極情感產(chǎn)生的主要緣由,指向明確,表義明晰。
Taylor指出構(gòu)式不是孤立存在的,而是在一個(gè)關(guān)系網(wǎng)絡(luò)中占據(jù)一個(gè)生態(tài)位,并且語言結(jié)構(gòu)的形成理據(jù)是該結(jié)構(gòu)與語言中其他結(jié)構(gòu)緊密聯(lián)系[20]。據(jù)此,我們將語言結(jié)構(gòu)與語言中其他結(jié)構(gòu)的關(guān)聯(lián)性稱為語言生態(tài)性。重慶自然條件封閉內(nèi)向[21],加之受外來文化和戰(zhàn)亂所帶來的影響小,保證了巴蜀文化的穩(wěn)定發(fā)展,因此重慶于宋代便形成獨(dú)立的語言區(qū)。如前文所述,“遇”在先秦時(shí)期便已形成較為完備的語義網(wǎng)絡(luò),正是因?yàn)榉忾]的區(qū)位條件、濃厚的地域文化和相對(duì)穩(wěn)定的歷史發(fā)展,“遇”字語義能夠明晰地傳承至重慶方言“遇得到(X)”構(gòu)式中。
綜上所述,以CCL語料庫、微博和線下收集的語料為主要依據(jù),我們認(rèn)為:重慶方言習(xí)語“遇得到(X)”構(gòu)式讀音為[y214t21tau42],字形應(yīng)依照其語義語用句法特征寫作“遇得到”;在重慶方言中,能夠進(jìn)入構(gòu)式X槽位的主要有人稱代詞、名詞或名詞短語、小句;“遇得到(X)”構(gòu)式的構(gòu)式義為帶有貶義消極情感的“碰見”義,主要用于消極情感的語境中;該構(gòu)式具有可表示說話人能夠遇見、出乎意料、遇事不順、難以理解、呵責(zé)訓(xùn)斥等語義;該構(gòu)式還具有標(biāo)示主觀認(rèn)知、反預(yù)期、組織話題等語用功能。同時(shí),在歷時(shí)研究視角下,我們認(rèn)為“遇得到(X)”構(gòu)式經(jīng)歷“遇—遇到—遇得到”的歷時(shí)演變路徑,其語義特征和包含的情感意義主要受構(gòu)式中實(shí)義動(dòng)詞“遇”字影響,并且該構(gòu)式的褒貶情感意義呈現(xiàn)波浪式演變趨勢(shì)。此外,我們還從話語選擇理論、具身體驗(yàn)性、認(rèn)知經(jīng)濟(jì)性和語言生態(tài)性等視角出發(fā),探究“遇得到(X)”構(gòu)式形成的語言和非語言理據(jù)。
在國(guó)家大力推廣通用語言和多種外來語言沖擊的交織影響背景下,方言研究是促進(jìn)方言資源保護(hù)的有效途徑。我們著眼于重慶方言本體研究,從微觀詞匯視角出發(fā),以小見大,以期為深層次的重慶方言語法系統(tǒng)研究奠定基礎(chǔ),促進(jìn)重慶方言的保護(hù)與傳承。同時(shí),期望能夠?yàn)榛谠~匯的語言教學(xué)和相關(guān)方言研究提供參考。