◎白笑杰
生活在鄉(xiāng)村的日子。
我們看到,普希金的足跡,深印在泥土里。
經(jīng)常站在一棵大樹下,構(gòu)思,或大聲朗讀。當(dāng)時(shí)的聲音,一遍遍撫摸著鄉(xiāng)村。
你為何選擇,與別人決斗的方式?
在36 歲的時(shí)刻,離開鐘情一世的人們。
你不是出色的角斗士,而是一位神圣的詩人。
我們無法接受這種殘酷,鮮血,染紅我們的天空。只有不朽的詩歌,比愛情高貴。
應(yīng)該珍惜至上的生命,讓苦難的思想,遠(yuǎn)離丑惡與低俗,超脫一切人間災(zāi)難。
當(dāng)我們重新回過頭來,審視你的身影。
才知道,詩歌,宛若鄉(xiāng)村植物,依然長勢很好。
從勛爵而選擇做革命者,是一種幸福。
拜倫,你知道么,36 歲逝世,今生世界很安然。
沒有人,敢在你身后指戳。
我們,為你拍手歡呼。
假如,壯懷激烈的生命再繼續(xù)延伸,在前面等待你的,該是世俗的白眼、偏見。
那些從黑夜中飛來的咒罵,足以把你淹沒。
我們決不忍心,含著悲傷的淚水,看著那些無知的宵小,用暗箭,在風(fēng)雨中,對準(zhǔn)你即將倒下的沉重背影。
射穿,還存有真理溫?zé)岬男靥拧?/p>
讓那些鋒利的言辭,所中傷的,是風(fēng)雨。
我們的手,沒有握住一束潔白的花枝,最后,向你依依告別。
只以敬仰的心,默念著,讓你擁抱著自己的靈魂,快快樂樂地離去。
從阿伏德大平原上,遠(yuǎn)望。
我們深情的目光,已經(jīng)把裴多菲年輕的思緒,以及詩歌,默讀過無數(shù)次。
這,使我們懂得,敬重英雄的真正含義。
在一個民族之中,看到那些不幸的人被苦難包圍。
許多詩行里,我們用激昂的語言,宣讀你永遠(yuǎn)的真誠。
于是,那些飽滿的麥穗,招搖著民族嶄新的走向。你是其中為民族生存,最初的奮戰(zhàn)者。
勇敢的年輕詩人,用詩歌語言,痛擊黑暗,宣傳真理。
隨之響應(yīng)而來的,是放下手中鋤頭的農(nóng)民——他們,拿起武器戰(zhàn)斗。
雖然,槍聲遠(yuǎn)離我們。
在瑟什堡戰(zhàn)役中,你,中彈身亡,不幸的時(shí)刻,就從那時(shí)開始。
年僅26 歲的戰(zhàn)士詩人。
這一次壯舉,在你一生中,最美麗,也最完整。
在一片悲哀聲間——你,就這樣走了么?
在陽光下生活,多么美好。
定格在29 歲,讓人感到心如刀絞,當(dāng)時(shí)的眼淚,是一片汪洋,迷蒙著所有的眼睛。
年輕的思想,高貴無比。
比一朵雪白的梨花閃爍,照耀一方世界。光芒與向上,是你唯一必走的路。
短暫的一生,鮮血燃燒著詩歌,而詩歌,喂養(yǎng)著你。
詩的純潔,將世界的眼睛染成純粹。
順風(fēng)而至的聲音,常在耳際,敲打著我們深處的靈魂。
讀你的詩,使我想起,天空飄落的雪。
借用雪的顏色,刻畫高貴的精神。真正的革命詩人。
雖然,一面年輕的旗幟不能同我們一起飄展。
但詩的先鋒,永遠(yuǎn)點(diǎn)燃一盞明亮的燈。