亚洲免费av电影一区二区三区,日韩爱爱视频,51精品视频一区二区三区,91视频爱爱,日韩欧美在线播放视频,中文字幕少妇AV,亚洲电影中文字幕,久久久久亚洲av成人网址,久久综合视频网站,国产在线不卡免费播放

        ?

        Blooming Business

        2023-06-22 13:35:18譚云飛
        漢語世界(The World of Chinese) 2023年2期
        關(guān)鍵詞:譚云飛甲方乙方算命先生

        譚云飛

        The secret to business success may be to bombard clients with courtesy, politeness, and flower emojis

        如何應(yīng)對甲方是一門學(xué)問

        If youre going to message a business client in China, you better come prepared with rose emojis. The rose, and other seemingly frivolous symbols, is a vital tool when talking to 甲方 (jiǎfāng, “Party A,” usually the client in a business contract) and trying to placate these demanding but valuable partners.

        The art of talking to jiafang, which requires乙方 (yǐfāng, “Party B,” usually the service provider) to use a barrage of polite words, deferential phrases, and emojis of smiley faces, handshakes, and flowers, has become so revered that netizens have labeled it a new literary style: 乙方文學(xué) (yǐfāng wénxué, yifang literature, literally “party B literature”), or 乙學(xué) (yǐxué) for short.

        Since October 2022, over 30,000 people have even joined an “Yifang Literature Appreciation Group” on social media platform Douban, where they share experiences dealing with clients and offer tips to “perfect their yifang literature to the point that the client cannot find fault,” according to the groups description. They have agreed on three basic rules to schmoozing a client, in addition to the indispensable emojis: first, repeat phrases, especially short and simple replies, to make them sound softer and more sincere. For example, use 感謝感謝 (gǎnxiè gǎnxiè, thank you thank you) and 辛苦辛苦 (xīnkǔ xīnkǔ, thank you for your effort) instead of simply 感謝 and 辛苦. Second, end sentences with modal particles, such as 滴 (dī), 哦 (o), and 啦 (la) for levity. Finally, add tilde marks (~) at the end of sentences. These indicate the final syllable of a word is elongated, which makes it sound more enthusiastic.

        Though yifang literature only recently emerged in the online lexicon, this client-talk has been around in the business world for decades. In Feng Xiaogangs 1997 comedy film The Dream Factory (《甲方乙方》) an yifang helps clients fulfill their wildest fantasies, including outlandish requests such as wanting to become American general George Patton for a day (which they achieve by building a battlefield set including real tanks). Now, service providers often dub themselves “humble yifang (卑微乙方 bēiwēi yǐfāng),” and 乙 has become synonymous with “humble.” Correspondingly, jiafang are sometimes called 甲方爸爸 (jiǎfāng bàba, daddy jiafang) to reflect the much greater power they hold in the business relationship.

        Titles are king

        A good client relationship begins with an appropriate address. First names are off-limits (they arent deferential enough), so you can add the clients title to their surname, as in Lawyer Wang, General Manager Zhang, or Editor Liu. Higher ranks are preferred, so the “vice” or “deputy” in titles are omitted to boost egos.

        Without a clear title, one can default to 老師 (lǎoshī), which has evolved from its original meaning of “teacher” and “master” to a gender-neutral, universal respectful address for people from all professions.

        Any requests to jiafang should include a torrent of politeness and courtesies, such as: 抱歉 (bàoqiàn, sorry), 打擾了 (dǎrǎo le, excuse me), 麻煩 (máfan, [could I] trouble you), and 辛苦 (thank you for your effort). Also use the more respectful pronoun 您 (nín) for “you” instead of 你 (nǐ):

        Excuse me teacher, very sorry to bother you, but could I trouble you to send me the contract?

        Lǎoshī, bàoqiàn, dǎrǎo nín le~Máfan nín bǎ hétong fā wǒ xià, kěyǐ ma~

        老師,抱歉,打擾您了~麻煩您把合同發(fā)我下,可以嗎~

        Grin and bear it

        Though it may take hours or even days to get feedback from a demanding jiafang, a qualified yifang 打工人 (dǎgōngrén, worker or “wage slave”) gives immediate and agreeable responses, no matter how unreasonable the clients request is:

        Can you make this black-and-white effect more colorful?

        Wǒ yào wǔcǎi bānlán de hēi, wǔguāng shísè de bái.

        我要五彩斑斕的黑,五光十色的白。

        Such requests must be met with a congenial 好滴~ (hǎodī~), preferably with a cute emoji or GIF too. This is more cordial than a dry 好的 (hǎode) or a passive aggressive 好的呢 (hǎode ne), though they all mean “OK” or “all right.”

        After dozens of changes, the jiafang may still come up with 新想法 (xīn xiǎngfǎ, new ideas) and require “a little bit (一點點 yìdiǎndiǎn)” of adjustment, which yifang literati often joke means “hundreds of millions (億點點 yìdiǎndiǎn)” of changes. But the yifang must remain pleasant, even if through gritted teeth:

        Client: I want to adjust the design a little bit, so the bedroom door faces west.

        Túzhǐ hái děi gǎi yíxià, wǒ xiǎng bǎ zhǔwò de mén huànchéng xī cháoxiàng.

        圖紙還得改一下,我想把主臥的門換成西朝向。

        Yifang: It will be a little difficult to change the orientation now.

        Yào huàn cháoxiàng, yǒudiǎnr máfan o~

        要換朝向,有點兒麻煩哦~

        Client: The fortune teller said a west-facing door can bring wealth.

        Suànmìng xiānsheng shuō xī cháoxiàng zhāocái.

        算命先生說西朝向招財。

        Yifang: Ok! Well revise it again.

        Hǎodī~Nà wǒmen zài gǎi xià~

        好滴~那我們再改下~

        After all the back-and-forth, a typical outcome is for the client to declare: “Actually, the original design was the best!”

        Everyones an yifang

        Any transaction or request, even those unrelated to business, can be made in 乙學(xué) style. For example, a parent hoping for more attention for their child from a teacher may write:

        Hello teacher, Ive emailed you photos of my childs crafts homework. Could I trouble you to take some time to look it over? Thank you for your hard work!

        Lǎoshī hǎo, háizi de shǒugōng zuòyè yǐjīng pāizhào fādào nín yóuxiāng le, máfan nín chōukòng cháshōu xià, xīnkǔ le~

        老師好,孩子的手工作業(yè)已經(jīng)拍照發(fā)到您郵箱了,麻煩您抽空查收下,辛苦了~

        Not everyone is happy about this fawning though. Some online have dubbed yifang literature “written ingratiation syndrome (文字討好癥 wénzì tǎohǎozhèng)”—essentially bootlicking through WeChat. But in a post on video sharing site Bilibili in November 2022, Dong Chenyu, a lecturer from the School of Journalism and Communication at Renmin University, suggested the style is just a way to add feeling to otherwise cold and impersonal messages in the digital age.

        Others are fed up with the relentless humility and have decided to “be my own jiafang (做自己的甲方 zuò zìjǐ de jiǎfāng).” There are no rose emojis in their messages—and youll just have to put up with it.

        猜你喜歡
        譚云飛甲方乙方算命先生
        A Tangled Weave
        廣告設(shè)計中甲方乙方“父子關(guān)系”探析
        Identity Crisis
        the bald Truth
        PHONY PHILANTHROPY
        算命先生
        淺談《甲方乙方》中的電影美術(shù)技巧
        大觀(2016年11期)2017-02-04 03:09:20
        算命
        算命求財
        從《甲方乙方》談1990年代后期以來的電影商業(yè)化
        新聞世界(2009年10期)2009-04-29 07:01:26
        久久久久久好爽爽久久| 日本免费看片一区二区三区| 精品国产粉嫩内射白浆内射双马尾| 久久99精品国产麻豆宅宅| 亚洲综合自拍| 蜜桃视频在线免费观看一区二区 | 欧美在线观看www| 日本一区二区不卡在线| 99久久99久久精品免费看蜜桃 | 日本午夜精品一区二区三区电影| 一本色道久久综合狠狠躁| 无遮挡很爽视频在线观看| 亚洲精品98中文字幕| 亚洲精品久久久www小说| 国产尤物AV尤物在线看| 啪啪视频免费看一区二区| 国产一区二区精品亚洲| 久久99精品久久久久久秒播| 在线视频 亚洲精品| 天天综合色中文字幕在线视频| 国产成人av无码精品| 亚洲男人第一无码av网站| 中文乱码字幕高清在线观看| 丝袜美腿亚洲综合一区| 国产后入清纯学生妹| 狠狠爱无码一区二区三区| 国产亚洲av手机在线观看| 亚洲一区二区国产激情| 久久人妻内射无码一区三区| 日韩欧美国产亚洲中文| 少妇精品偷拍高潮少妇在线观看| 国产精品久久久久9999| 久久婷婷综合色丁香五月| 中文字幕精品永久在线| 水野优香中文字幕av网站| 久久国产热这里只有精品| 亚州毛色毛片免费观看| 国产无套一区二区三区久久| 欧美日韩国产码高清综合人成| 在线观看av手机网址| 久久国产精品国语对白|