王蝶飛
長(zhǎng)江常常以流動(dòng)的濤聲來(lái)喚醒我
吸引我在不同的時(shí)間,來(lái)到揚(yáng)子江邊聽(tīng)濤
機(jī)械,單調(diào),一遍一遍
走著聽(tīng),坐著聽(tīng)
趴在欄桿上聽(tīng)
我發(fā)現(xiàn),清晨和黃昏的濤聲是一樣的
而夜晚,月光下的濤聲
有的明,有的暗
有時(shí)候,我喜歡沉默
江水也無(wú)話可說(shuō)
但我們還是有交談甚歡的時(shí)候
說(shuō)高懸于頭頂?shù)哪瞧自?/p>
說(shuō)眼前低飛的蜻蜓,遠(yuǎn)去的貨船
我就這樣一直站在江堤上聽(tīng)著
直到濤聲成為一種背景
直到一條大江沉默下來(lái)