郭于建
仰頭望去,葉子無聲飄落,周圍的樹木已換上了絢麗的秋裝,深綠褪去,微黃泛起,全然做好了告別的準備,只待風來。
在秋風毫不吝嗇的助力下,葉子紛紛揚揚地散落,如天女散花一般。在這場落葉盛宴中,最歡喜的是孩子們。他們在草地上歡呼雀躍,嬉笑著,奔跑著,追逐著,玩鬧著,歡笑聲此起彼伏,全然感受不到一絲落葉的傷感。我也被孩子們的活躍吸引了,抓起一把葉子向高處拋去,它們落在頭發(fā)上、衣帽上、草地上,忽而又被風吹起,洋洋灑灑,毫不介意。我看到了落葉的從容,它隨風而起,隨遇而安,樂觀豁達,一路向前。
風越發(fā)大了起來,秋雨也來了,我和孩子們沒帶雨具,便躲到車里。透過車窗,可以看見遠處起伏的群山和田地,看到近處的樹林和草地,田間地頭兒的葉子聚在了一起。這就是落葉歸根了,它們不畏離殤,不懼風雨,無私奉獻。時光荏苒,它們會化作春泥。
孩子們聽懂了葉子的故事,忽的有些傷心了?!澳懿荒馨阉鼈儙Щ丶夷??等雨小些了,我們一起去收集?!?/p>
雨終于停下來,我們拿著袋子走到草地上,踩上去會發(fā)出“咯吱咯吱”的聲響?!耙呀浻腥~子碎掉了,我們要小心點兒。”孩子們不再像之前一樣放肆了,我很是欣喜。不一會兒,就拾了一大兜葉子。小女兒遺憾地說:“可是,我們只能帶走一小部分呢……”“葉落歸根是它們的心愿,也是它們最好的歸宿。”先生安慰道。
帶回來的葉子,孩子們制成了書簽和幾幅葉畫,收藏了起來。葉子則在裁剪中,完成了它最后的使命。
這些葉子,始于初春,盛于炎夏,落于涼秋,容于深冬,回環(huán)往復,無止無息。