天一道人
點睛師:胡正剛
點睛前:
鳥雀在山中,有不為人知的快樂
如溪水,自顧遷往他鄉(xiāng)
我們從溝底輾轉(zhuǎn)多時,順著鳥鳴
才找到登山步道
草叢里蟋蟀低唱,新栽的黃櫨
兩天前發(fā)布了秋天的主權(quán)
是的,昆蟲和植物才是這里的主角
我們攀上高處,只為望一望遠(yuǎn)方澄澈
如果幸運,能夠看到對面山頂
臥佛安眠,兩株摩龕古樹下,石桌、石凳
還有數(shù)位青袍長發(fā),侃侃講古的人
如果目力夠好,也可能分辨出
一人參禪,兩人論道,還有一位
跣足散發(fā),將一碗新釀的汾酒舉過頭頂
宣稱長河落日,不過古道秋風(fēng)
點睛后:
鳥雀在山中,有不為人知的快樂
如溪水,自顧遷往他鄉(xiāng)
我們從溝底輾轉(zhuǎn)多時,順著鳥鳴
才找到登山步道
草叢里蟋蟀低唱,新栽的黃櫨
兩天前發(fā)布了秋天的主權(quán)
(整首詩有一種溫潤遼遠(yuǎn)的古意,“主權(quán)”一詞,過于現(xiàn)代化了,稍顯堅硬,換一種表述方式,可能更貼切一些)
是的,昆蟲和植物才是這里的主角
我們攀上高處,只為望一望遠(yuǎn)方澄澈
如果幸運,能夠看到對面山頂
臥佛安眠,兩株摩龕古樹下,石桌、石凳
還有數(shù)位青袍長發(fā),侃侃講古的人
如果目力夠好,也可能分辨出
一人參禪,兩人論道,還有一位
跣足散發(fā),將一碗新釀的汾酒舉過頭頂
宣稱長河落日,不過古道秋風(fēng)
點睛師評論:
這首詩的完成度很高,造景抒情起伏有序,層層遞進,充溢著一種移步換景的畫面感。美中不足的是結(jié)尾處稍弱,在漢語的語境里,“長河落日”“古道秋風(fēng)”都有特定的含義和指代,它們傳達(dá)出兩種截然不同的意境和時空感,彼此間關(guān)聯(lián)不大,也沒有高下深淺之分。但它們同時出現(xiàn)在這首詩歌中時,讀者的第一感受是:作者人為地創(chuàng)造了一種對比。這種對比是否有效,還請作者斟酌。