點(diǎn)睛師:胡正剛
點(diǎn)睛前:
還鄉(xiāng)記
夢還未醒,黃昏就來了
再飲一杯,就揮手作別吧
這人間,我習(xí)慣一退再退
退回故鄉(xiāng),退回草場
退回一聲渺遠(yuǎn)的鄉(xiāng)音
落日西沉,返照山野
模糊的事物漸次清晰
羊群、村落、炊煙……
嗩吶和羊皮鼓聲中
一場葬禮接近尾聲
幾位鄉(xiāng)鄰輕身走出靈堂
點(diǎn)燃打歌的篝火
一輪圓月,攀上核桃樹的枯枝
月光照著靈前的跪拜者,也照著
圍火歌舞的人群。他們之間
有個位置,已經(jīng)空了很久
點(diǎn)睛后:
還鄉(xiāng)
(題目中有“記”,但整首詩偏重于抒情,敘事和敘述只是作為抒情的呈現(xiàn)方式,是片段式、印象式的,沒有呈現(xiàn)一個相對完整的事件,題目直接取為“還鄉(xiāng)”可能會更準(zhǔn)確一些。)
夢還未醒,黃昏就來了
再飲一杯,就揮手作別吧
我在黃昏中抽身離開
(把兩句壓縮成一句,起筆可以更簡潔有力一些。整首詩的情感基調(diào)深沉厚重,夢、飲酒、揮手作別之類的意象和描述,稍顯輕忽,不如刪除。)
這人間,我習(xí)慣一退再退
退回故鄉(xiāng),退回草場
退回一聲渺遠(yuǎn)的鄉(xiāng)音
落日西沉,返照山野
模糊的事物漸次清晰
羊群、村落、炊煙……
(羊群、村落、炊煙是作者親眼所見,但當(dāng)它們作為意象出現(xiàn)在詩歌中時,就自動擔(dān)負(fù)起呈現(xiàn)詩意的責(zé)任,作者必須對詩中的每一個意象和詞語負(fù)責(zé),下筆時要考慮它們與整首詩在審美、意境層面的關(guān)聯(lián)。羊群、村落、炊煙不是不可以用,但稍顯中規(guī)中矩。)
嗩吶和羊皮鼓聲中
一場葬禮接近尾聲
幾位鄉(xiāng)鄰輕身走出靈堂
點(diǎn)燃打歌的篝火
一輪圓月,攀上核桃樹的枯枝
(這句無須停頓,“,”建議刪除,閱讀時氣息會更順暢一些。)
月光照著靈前的跪拜者,也照著
圍火歌舞的人群。他們之間
有個位置,已經(jīng)空了很久
點(diǎn)睛師評論:
在巍山駐村時,我曾和博基兄到他們村寨草場參加過一位老人的葬禮,我們一起在深夜打歌,一起喝得大醉,并在第二天一起送逝者上山——讀這首詩時,一種親切熟悉的情緒在我腦海里回蕩,藉由這首作品,我得以重返記憶的現(xiàn)場。我也曾試著用詩歌描述那場葬禮,但一直難以進(jìn)入創(chuàng)作狀態(tài)。彝人的葬禮禮俗繁復(fù),儀式隆重,有畢摩主持,有熱烈的打歌——對一位寫作者而言,既是珍貴的寫作素材,同時也有巨大的寫作難度,行文稍有不慎,就會偏離詩歌的軌道,陷入文化人類學(xué)的泥淖。阿格博基參加過許多次族人的葬禮,族群文化流淌在他的血液里,但在這首詩中,他并沒有沉湎于“文化”,而是從整體中撤離,回歸詩人和游子的身份,置身于片段和感受,刪繁就簡,讓詩意自然呈現(xiàn)。
這首詩的完成度很高,情感自然流露,敘述簡潔有力,節(jié)奏舒緩沉穩(wěn),結(jié)尾處的升華恰到好處,讓讀者有身臨其境之感,同時也留有巨大的想象空間。需要提醒博基兄的是,文化隔閡是客觀存在的,對于不了解彝族文化,或者未親身參與過彝人葬禮的讀者而言,感知和體會這首詩,可能會稍顯吃力。