亚洲免费av电影一区二区三区,日韩爱爱视频,51精品视频一区二区三区,91视频爱爱,日韩欧美在线播放视频,中文字幕少妇AV,亚洲电影中文字幕,久久久久亚洲av成人网址,久久综合视频网站,国产在线不卡免费播放

        ?

        中國(guó)教育智慧的跨文化傳播

        2023-01-25 15:31:21黃興豐張民選
        關(guān)鍵詞:跨文化智慧課堂

        黃興豐,張民選

        一、釋義與價(jià)值論證

        1.中國(guó)教育智慧的內(nèi)涵

        智慧在亞里士多德那里被分成理論智慧和實(shí)踐智慧。理論智慧強(qiáng)調(diào)的是人們對(duì)理論運(yùn)思的特殊性,目的是領(lǐng)會(huì)和習(xí)得洞察事物本質(zhì)的方法,進(jìn)而探求知識(shí)的奧秘。實(shí)踐智慧與此相對(duì),指人們?cè)趯?shí)踐中形成的處事能力、技巧和方法,是在特殊情境中積淀而成的。①黃志軍:《走向理論智慧和實(shí)踐智慧的辯證法》,《學(xué)術(shù)研究》2015年第10期。21世紀(jì)以來(lái),許多學(xué)者對(duì)教育智慧展開(kāi)了深入的闡述,形成了豐富的見(jiàn)解。總的來(lái)說(shuō),教育智慧被認(rèn)為是指向教育實(shí)踐的智慧。比如,加拿大的范梅南從現(xiàn)象學(xué)的視角出發(fā),認(rèn)為實(shí)踐的教育機(jī)智是教育智慧的外在表現(xiàn)。②馬克思·范梅南:《教學(xué)機(jī)智——教育智慧的意蘊(yùn)》,李樹(shù)英譯,教育科學(xué)出版社2001年版,第251—258頁(yè)。田慧生等則從中國(guó)本土的視角闡述了教育智慧是指在實(shí)踐中追求教育“真、善、美”的一種境界。③田慧生:《時(shí)代呼喚教育智慧及智慧型教師》,《教育研究》2005年第2期。因此,一般來(lái)說(shuō),教育智慧的主體是指教育決策者、研究者、學(xué)科專家、課程設(shè)計(jì)者、教材編寫(xiě)者、教師培訓(xùn)者和學(xué)校教師等一切關(guān)心教育的人們。他們各自不同的社會(huì)身份構(gòu)成了一個(gè)特定的群體——教育智慧圈(Noosphere)。①Chevallard Y.A.,“Theoretical Approach to Curricula”,Journal für Mathematik-Didaktik,Vol.13,no.2-3(1992.9),pp.215-230.教育智慧也就是教育智慧圈與其所處的文化社會(huì)互動(dòng)和協(xié)商的結(jié)果。那么,中國(guó)教育智慧就是在中國(guó)獨(dú)特社會(huì)文化的教育智慧圈中生成的,具有歷史性和時(shí)代性,反映了中國(guó)當(dāng)代教育實(shí)踐的重要特征。

        雖然近來(lái)有許多學(xué)者闡述了教師教育智慧發(fā)展的重要價(jià)值。②張光陸:《教師理解與教師實(shí)踐智慧的生成》,《教師教育研究》2009年第4期;席梅紅:《論教師實(shí)踐智慧的可言傳性》,《教育發(fā)展研究》2008年第20期;鄧友超、李小紅:《論教師實(shí)踐智慧》,《教育研究》2003年第9期。但是很明顯,中國(guó)教育智慧并不等同于中國(guó)教師的實(shí)踐智慧。盡管作為教育智慧圈中的重要成員,教師與教育智慧圈其他成員以及外部社會(huì)互動(dòng)形成的實(shí)踐智慧毫無(wú)疑問(wèn)是中國(guó)教育智慧的重要組成部分,但卻僅僅展現(xiàn)了中國(guó)教育智慧的一個(gè)側(cè)面。中國(guó)教育智慧應(yīng)當(dāng)是中國(guó)教育智慧圈的集體結(jié)晶,表現(xiàn)在文化傳統(tǒng)、教育理念、政策規(guī)劃、課程設(shè)計(jì)、方法原則、課堂實(shí)踐等諸多層面,在對(duì)學(xué)生的教育中相互協(xié)調(diào)、產(chǎn)生合力。如在過(guò)去近7年,在中英數(shù)學(xué)教師交流項(xiàng)目的實(shí)踐和探索中,我們?cè)谝延形墨I(xiàn)和實(shí)踐的基礎(chǔ)上,從宏觀到微觀,從六個(gè)層面概括了獨(dú)特的中國(guó)教育智慧,并以此作為跨文化傳播的基本內(nèi)容:一是在文化傳統(tǒng)層面,把教育放在治國(guó)安邦的首要地位(“修身、齊家、治國(guó)、平天下”),強(qiáng)調(diào)人的可教育性(“有教無(wú)類”“人皆可以為堯舜”),強(qiáng)調(diào)知識(shí)和能力的統(tǒng)一發(fā)展(“授之以魚(yú),不如授之以漁”),強(qiáng)調(diào)人的內(nèi)在自覺(jué)性,啟發(fā)人的內(nèi)心自覺(jué)(“悟性”“自省”“熟能生巧”“勤能補(bǔ)拙”)。③郭齊家:《用好中國(guó)傳統(tǒng)教育思想精華》,《人民日?qǐng)?bào)》2015年7月30日;黃毅英,張僑平:《“華人(數(shù)學(xué))學(xué)習(xí)者現(xiàn)象”:回顧、反思與前瞻》,《全球教育展望》2013年第5期。二是在教育理念層面,面向全體,適應(yīng)學(xué)生的個(gè)性發(fā)展,使得人人都能獲得良好的數(shù)學(xué)教育,促進(jìn)學(xué)生共同發(fā)展,讓不同的人在數(shù)學(xué)上獲得不同的發(fā)展。④中華人民共和國(guó)教育部:《義務(wù)教育數(shù)學(xué)課程標(biāo)準(zhǔn)(2011年版)》,北京師范大學(xué)出版社2011年版,第2—5頁(yè)。三是在政策規(guī)劃層面,教育部門(mén)建立了省、市、區(qū)(縣)三級(jí)教研機(jī)構(gòu)指導(dǎo)教師開(kāi)展教學(xué)研究;學(xué)校建立教研組,教師以合作互助的方式開(kāi)展教學(xué)研究。四是在課程設(shè)計(jì)層面,建立了統(tǒng)一的國(guó)家課程體系,并在此基礎(chǔ)上開(kāi)發(fā)高質(zhì)量的教材;在義務(wù)教育階段,政府免費(fèi)向?qū)W生提供教材;教材成為中小學(xué)教學(xué)的主要依據(jù)。五是在方法原則層面,在教學(xué)實(shí)踐中堅(jiān)持記憶與理解并重(過(guò)程與結(jié)果的關(guān)系)、具體與抽象結(jié)合(直觀和抽象的關(guān)系),在教師講解和學(xué)生探究之間尋找平衡(直接經(jīng)驗(yàn)和間接經(jīng)驗(yàn)的關(guān)系)。⑤中華人民共和國(guó)教育部:《義務(wù)教育數(shù)學(xué)課程標(biāo)準(zhǔn)(2011年版)》,第2—5頁(yè)。六是在課堂實(shí)踐層面,在課堂教學(xué)中突出四個(gè)方面:(1)強(qiáng)調(diào)知識(shí)之間的相互聯(lián)系,注重應(yīng)用知識(shí)解決各種問(wèn)題;(2)通過(guò)多種表征揭示概念本質(zhì),采用變式為學(xué)生搭建階梯;(3)引導(dǎo)和啟發(fā)學(xué)生獨(dú)立思考并表達(dá)各自觀點(diǎn),鼓勵(lì)學(xué)生使用不同方法和策略;(4)熟練掌握基本知識(shí)和技能,為培養(yǎng)學(xué)生應(yīng)用和創(chuàng)新意識(shí)奠定基礎(chǔ)。⑥https://content.ncetm.org.uk/mastery/NCETM_Primary_Teachingformastery_Report_July2019.pdf,2021年11月18日檢索。

        2.跨文化傳播的時(shí)代價(jià)值

        十多年來(lái),中國(guó)教育對(duì)外開(kāi)放的部署也發(fā)生了明顯的轉(zhuǎn)變。從《國(guó)家中長(zhǎng)期教育改革和發(fā)展規(guī)劃綱要(2010—2020年)》來(lái)看,中國(guó)過(guò)去教育對(duì)外開(kāi)放的主要任務(wù)是“借鑒國(guó)際上先進(jìn)的教育理念和教育經(jīng)驗(yàn),促進(jìn)我國(guó)教育改革發(fā)展,提升我國(guó)教育的國(guó)際地位、影響力和競(jìng)爭(zhēng)力”。到2020年6月,教育部等八部門(mén)印發(fā)《加快和擴(kuò)大新時(shí)代教育對(duì)外開(kāi)放》的意見(jiàn),對(duì)新時(shí)代教育對(duì)外開(kāi)放進(jìn)行了重點(diǎn)部署,強(qiáng)調(diào)應(yīng)“主動(dòng)加強(qiáng)同世界各國(guó)的互鑒、互容、互通,形成更全方位、更寬領(lǐng)域、更多層次、更加主動(dòng)的教育對(duì)外開(kāi)放局面”,要“積極向國(guó)際社會(huì)貢獻(xiàn)教育治理中國(guó)方案”。2021年5月31日,習(xí)近平總書(shū)記在中共中央政治局第三十次集體學(xué)習(xí)中指出,要圍繞中國(guó)精神、中國(guó)價(jià)值、中國(guó)力量,從政治、經(jīng)濟(jì)、文化、社會(huì)、生態(tài)文明等多個(gè)視角進(jìn)行深入研究,為開(kāi)展國(guó)際傳播工作提供學(xué)理支撐。要更好推動(dòng)中華文化走出去,以文載道、以文傳聲、以文化人,向世界闡釋推介更多具有中國(guó)特色、體現(xiàn)中國(guó)精神、蘊(yùn)藏中國(guó)智慧的優(yōu)秀文化。

        中國(guó)教育研究者應(yīng)當(dāng)順應(yīng)時(shí)代要求,在構(gòu)建人類命運(yùn)共同體的廣闊視野下,通過(guò)更加密切的國(guó)際交流和更加科學(xué)的理論建樹(shù),面向世界,傳播中國(guó)教育智慧,為人類教育發(fā)展貢獻(xiàn)中國(guó)經(jīng)驗(yàn)。然而,盡管中國(guó)教育研究的成果數(shù)量在國(guó)際上逐年攀升,但是國(guó)際影響力卻尚未得到相應(yīng)提升。①李梅、丁鋼、張民選、楊銳、徐陽(yáng):《中國(guó)教育研究國(guó)際影響力的反思與前瞻》,《教育研究》2018年第3期。因此,立足本土實(shí)踐經(jīng)驗(yàn),弘揚(yáng)中國(guó)教育理論與實(shí)踐的傳統(tǒng),構(gòu)建和發(fā)展跨文化傳播中國(guó)教育智慧的中國(guó)理論,應(yīng)當(dāng)成為當(dāng)代中國(guó)教育研究的必然使命和時(shí)代擔(dān)當(dāng),為傳播教育治理中國(guó)方案,提供必要的理論架構(gòu)和實(shí)踐指南。

        3.從國(guó)際學(xué)生評(píng)估項(xiàng)目到中英數(shù)學(xué)教師交流

        中國(guó)自改革開(kāi)放以來(lái),教育事業(yè)在各個(gè)領(lǐng)域都取得了波瀾壯闊的發(fā)展。特別是2009、2012年上海參加國(guó)際學(xué)生評(píng)估項(xiàng)目(PISA,全稱Programme for International Student Assessment)各科連登榜首的成績(jī),以及2018年“北上蘇浙”四地重返世界第一的不爭(zhēng)事實(shí),向世界展現(xiàn)了當(dāng)代中國(guó)基礎(chǔ)教育蓬勃發(fā)展的優(yōu)勢(shì)。比如,始終把教育發(fā)展放在首要的戰(zhàn)略地位,教師隊(duì)伍建設(shè)是教育發(fā)展的基礎(chǔ)工作,課程教學(xué)改革是教育發(fā)展的內(nèi)在動(dòng)力,提高教育質(zhì)量是教育發(fā)展的根本追求。②李剛、辛濤、趙茜:《從四省市PISA 2018結(jié)果看我國(guó)基礎(chǔ)教育發(fā)展的經(jīng)驗(yàn)與挑戰(zhàn)》,《中國(guó)教育學(xué)刊》2020年第1期。美國(guó)國(guó)家教育與經(jīng)濟(jì)研究中心馬克·塔克(Marc Tucker)曾坦言:“參與PISA的中國(guó)四個(gè)省份的總?cè)丝跒?.26億,而美國(guó)人口為3.19億。這些省份的高中生在STEM核心科目上比美國(guó)學(xué)生要高出幾個(gè)年級(jí),這使中國(guó)未來(lái)在科學(xué)、數(shù)學(xué)和工程方面具有巨大的優(yōu)勢(shì)?!雹踙ttps://ncee.org/quick-read/pisa-2015-results,2021年 11月 18日檢索。程介明指出,中國(guó)學(xué)生在PISA中能取得優(yōu)異成績(jī),文化傳統(tǒng)無(wú)疑起了重要作用,但是應(yīng)當(dāng)首先歸功于中國(guó)教育的持續(xù)深入改革。隨著經(jīng)濟(jì)的全球化發(fā)展,中國(guó)經(jīng)驗(yàn)正在走向世界各地。④馬克·塔克:《超越上海:美國(guó)應(yīng)該如何建設(shè)世界頂尖的教育系統(tǒng)》,柯政譯,華東師范大學(xué)出版社2013年版,第24—54頁(yè)。作為PISA測(cè)試之父,安德利亞斯·施萊歇爾(Andreas Schleicher)同樣指出,“我們不能一味把文化差異作為拒絕跨文化學(xué)習(xí)的擋箭牌,教育智慧歷來(lái)相生相通。有的國(guó)家或地區(qū),在不改變文化傳統(tǒng)、人口結(jié)構(gòu)、教師隊(duì)伍的條件下,只是改變了教育政策和實(shí)踐,同樣可以促進(jìn)教育的發(fā)展。我們不僅要傳承文化,更重要的是要在變革中創(chuàng)造文化”。⑤安德利亞斯·施萊歇爾:《超越PISA:如何建構(gòu)21世紀(jì)學(xué)校體系》,徐瑾?jiǎng)伦g,上海教育出版社2018年版,第48頁(yè)。

        從2014年開(kāi)始,英國(guó)政府依托中英數(shù)學(xué)教師交流項(xiàng)目,開(kāi)始借鑒和學(xué)習(xí)中國(guó)教育經(jīng)驗(yàn)和智慧。⑥黃興豐、張民選、呂杰昕:《構(gòu)建跨文化教師實(shí)踐共同體:基于中英數(shù)學(xué)教師交流項(xiàng)目的思考》,《教育發(fā)展研究》2019年第10期。2014年2月,當(dāng)時(shí)的英國(guó)教育部副部長(zhǎng)在訪華期間,邀請(qǐng)上海中小學(xué)數(shù)學(xué)教師到英國(guó)學(xué)校任教,同時(shí)英國(guó)也派出教師到上海學(xué)校學(xué)習(xí)。4月,中英兩國(guó)簽署《中英雙方關(guān)于數(shù)學(xué)教師交流的諒解備忘錄》。從此,中英數(shù)學(xué)教師交流項(xiàng)目作為中英高級(jí)別人文交流機(jī)制的重要組成部分,成為中國(guó)第一個(gè)由發(fā)達(dá)國(guó)家政府全額資助的教師互派交流項(xiàng)目。中英雙發(fā)每年互派教師開(kāi)展“浸入學(xué)校教育現(xiàn)場(chǎng)”的學(xué)習(xí)交流,至今共計(jì)互派中小學(xué)教師1000余人,累計(jì)參與交流現(xiàn)場(chǎng)活動(dòng)的教師近3萬(wàn)人。從英國(guó)教育部官網(wǎng)頒布的政策和公布的數(shù)據(jù)可見(jiàn),中英數(shù)學(xué)教師交流項(xiàng)目對(duì)英國(guó)數(shù)學(xué)教育實(shí)踐產(chǎn)生了重要影響:(1)2016年開(kāi)始,英國(guó)政府決定投入4100萬(wàn)英鎊,在英格蘭35個(gè)數(shù)學(xué)中心所屬的8000所學(xué)校推廣中國(guó)數(shù)學(xué)教學(xué)方法;(2)英國(guó)政府在英格蘭地區(qū)成立近40個(gè)數(shù)學(xué)中心,在國(guó)家卓越數(shù)學(xué)教學(xué)中心(NCETM)的指導(dǎo)下,大力推行中國(guó)教研模式,促進(jìn)中小學(xué)在職教師的專業(yè)發(fā)展;(3)英國(guó)政府認(rèn)為中國(guó)高質(zhì)量的教科書(shū)是保證教學(xué)質(zhì)量的重要措施,從而鼓勵(lì)本國(guó)出版社開(kāi)發(fā)高質(zhì)量的教科書(shū),并為中小學(xué)使用教科書(shū)提供經(jīng)費(fèi)資助;(4)英國(guó)教育部2019年開(kāi)始強(qiáng)調(diào)掌握基本知識(shí)和基本技能的重要性,要求英格蘭所有學(xué)校四年級(jí)學(xué)生在線完成乘法口訣的測(cè)試;(5)英國(guó)學(xué)生在2018年P(guān)ISA測(cè)試中的數(shù)學(xué)成績(jī),也有了首次顯著性的提高??梢哉f(shuō),中英數(shù)學(xué)教師交流項(xiàng)目對(duì)推動(dòng)中國(guó)基礎(chǔ)教育走向世界,擴(kuò)大上海乃至中國(guó)在全球教育格局中的影響,具有不可忽視的實(shí)踐意義。

        二、跨文化傳播教育智慧的內(nèi)在機(jī)制

        文化是人類創(chuàng)造的一系列客觀和主觀的元素,并且世代相傳。其目的是增強(qiáng)個(gè)人和社會(huì)的生存能力和適應(yīng)生態(tài)環(huán)境的能力。⑦薩默瓦、波特、麥克丹尼爾:《跨文化傳播》,閔惠泉譯,中國(guó)人民大學(xué)出版社2013年版,第1—29頁(yè)??缥幕瘋鞑ナ侵竵?lái)自不同文化背景和使用不同符號(hào)的人們之間的互動(dòng)、溝通??缥幕梢园l(fā)生在國(guó)內(nèi)外不同民族或地區(qū)的人們的交往中。跨文化傳播的理論從20世紀(jì)80年代在西方興起,形成不同流派,至今尚未統(tǒng)一。①孫英春:《跨文化傳播》,北京大學(xué)出版社2008年版,第43—59頁(yè)。雖然大眾傳播可以在大范圍內(nèi)幫助人們快速了解和認(rèn)識(shí)中國(guó)的教育創(chuàng)新,但是對(duì)于改變?nèi)藗兘蛹{新事物的態(tài)度收效甚微。②李梅、丁鋼、張民選、楊銳、徐陽(yáng):《中國(guó)教育研究國(guó)際影響力的反思與前瞻》。

        習(xí)近平主席在亞洲文明對(duì)話大會(huì)的演講中指出,“人是文明交流互鑒最好的載體”,“激發(fā)人們創(chuàng)新創(chuàng)造活力,最直接的方法莫過(guò)于走入不同文明”。盡管已有的跨文化傳播理論不盡相同,但都十分注重人際互動(dòng)的傳播。事實(shí)上,任何一項(xiàng)創(chuàng)新(理念、知識(shí)、實(shí)踐、技術(shù))的傳播,離不開(kāi)不同專業(yè)機(jī)構(gòu)、社會(huì)組織彼此之間的人際互動(dòng)、交往。③羅杰斯:《創(chuàng)新的擴(kuò)散》,辛欣譯,中央編譯出版社2002年版,第10—30頁(yè)。

        美國(guó)的埃弗里特·羅杰斯(Everett Rogers)指出,任何一項(xiàng)創(chuàng)新的傳播涉及四個(gè)要素:創(chuàng)新、傳播渠道、時(shí)間和社會(huì)體系。創(chuàng)新在此就是指要傳播的中國(guó)教育智慧。在傳播的過(guò)程中,由于人際傳播被認(rèn)為是最有效的渠道,就會(huì)涉及哪些人承擔(dān)什么角色的問(wèn)題。時(shí)間即創(chuàng)新決策過(guò)程。④羅杰斯:《創(chuàng)新的擴(kuò)散》,第10—30頁(yè)。下面就從這些視角來(lái)闡述中國(guó)教育智慧跨文化傳播的內(nèi)在機(jī)制。

        1.人際傳播:對(duì)話

        從學(xué)習(xí)的視角來(lái)看,眾多心理學(xué)家和教育工作者早已對(duì)學(xué)習(xí)的個(gè)人主義描述感到不滿,他們認(rèn)為,如果只是把他人在個(gè)人建構(gòu)知識(shí)過(guò)程中的作用當(dāng)作“外在的支持和激勵(lì)”,那就過(guò)于狹隘了。他們開(kāi)始轉(zhuǎn)向社會(huì)文化主義的視角來(lái)解釋人的學(xué)習(xí),認(rèn)為人所處的環(huán)境以及人與人之間的互動(dòng)決定了個(gè)人的學(xué)習(xí)。人們所掌握的知識(shí)、思考和表達(dá)思想的方式,無(wú)不是人與人互動(dòng)的結(jié)果。⑤R.Putnam,H.Borko,“What do New Views of Knowledge and Thinking Have to Say about Research on Teacher Learning?”,Educational Researcher,Vol.29,no.1(2014),pp.4-15.比如,教育智慧圈成員之間的對(duì)話,為他們各自提供了理解經(jīng)驗(yàn)世界的概念、思想和理論的途徑。人類通過(guò)對(duì)話產(chǎn)生交往,由交往產(chǎn)生參與,由參與產(chǎn)生互動(dòng)。這樣,人與人的對(duì)話就把因社會(huì)文化差異造成的割裂聯(lián)結(jié)起來(lái),使之產(chǎn)生對(duì)話雙方共有的學(xué)習(xí)空間。因此可以說(shuō),對(duì)話是一切人際互動(dòng)的基礎(chǔ)。⑥托多羅夫:《巴赫金、對(duì)話理論及其他》,蔣子華譯,百花文藝出版社2001年版,第192—253頁(yè)。

        自20世紀(jì)80年代以來(lái),對(duì)話理論逐漸開(kāi)始對(duì)傳播學(xué)產(chǎn)生影響。其基本假設(shè)是:對(duì)話是人的存在方式,“我、你”相遇的關(guān)系就是對(duì)話。人的一切行為、思想、話語(yǔ),因他人的行為、思想、話語(yǔ)而實(shí)現(xiàn)。只有通過(guò)別人,在別人的幫助下,向別人展示“我”自己,“我”才能意識(shí)到“我”,才能成為“我”。⑦孫英春:《跨文化傳播》,第43—59、366—374頁(yè)。所有人的思想根植于他們所處的文化環(huán)境。當(dāng)人們處于不變的文化環(huán)境時(shí),他們很難了解自己潛在的意識(shí),認(rèn)識(shí)不了真正的“我”。但一旦他們走進(jìn)新的文化世界,就可能被喚醒,重新省視原來(lái)的“我”。⑧M.Mellone,A.Ramploud,G.Carotenuto,“An Experience of Cultural Transposition of the El’konin-Davydov Curriculum”,Educational Studies in Mathematics,Vol.106,no.3(2020),pp.379-396.因此,跨文化教育智慧的傳播本質(zhì)上就是不同文化背景下教育智慧圈之間的對(duì)話。

        2.社會(huì)體系:跨文化實(shí)踐共同體

        歷史、宗教、價(jià)值觀、社會(huì)組織和語(yǔ)言共同構(gòu)成了一個(gè)個(gè)相對(duì)獨(dú)立的社會(huì)文化系統(tǒng)。正是由于不同社會(huì)文化的差異,導(dǎo)致人們行為和互動(dòng)的不連續(xù)性,在彼此之間形成了一個(gè)個(gè)無(wú)形的邊界。但是,邊界還暗示著相同和連續(xù)。處于不同文化社會(huì)的實(shí)踐共同體因共同的目的和興趣,通過(guò)對(duì)話跨越邊界,彼此相連,也就構(gòu)成了跨文化實(shí)踐共同體。然而,并非任何群體都可以構(gòu)成實(shí)踐共同體,實(shí)踐共同體一般要滿足三個(gè)關(guān)鍵要素:(1)相互的投入。共同體的成員之間要產(chǎn)生互動(dòng)和合作,并能在這種互動(dòng)和合作中共享知識(shí)和經(jīng)驗(yàn)(例如,共同設(shè)計(jì)教學(xué),一起觀察課堂,集體評(píng)價(jià))。(2)具備共同的事業(yè)。能激勵(lì)參與者為了共同的目標(biāo)而努力,主動(dòng)貢獻(xiàn)各自的經(jīng)驗(yàn)(例如,通過(guò)課例研究重新定位學(xué)生的學(xué)習(xí)目標(biāo))。(3)要有可共享的資源庫(kù)。共同體應(yīng)當(dāng)擁有共同的資源,便于相互協(xié)商、討論和學(xué)習(xí)(例如,對(duì)課例研究、有效教學(xué)已達(dá)成共識(shí))。⑨溫格:《實(shí)踐共同體:學(xué)習(xí)、意義和身份》,李茂榮譯,江西人民出版社2018年版,第67—79頁(yè)。因此,跨文化實(shí)踐共同體就是指那些來(lái)自兩個(gè)(或多個(gè))文化背景的教育智慧圈下的實(shí)踐共同體,他們因共同的目標(biāo)和興趣產(chǎn)生聯(lián)系,進(jìn)行對(duì)話和合作,從而構(gòu)成了包含兩個(gè)(或多個(gè))實(shí)踐共同體的系統(tǒng)。中國(guó)教育智慧的跨文化傳播,就是中外文化教育智慧圈中具有各種身份的成員構(gòu)成的實(shí)踐共同體相互對(duì)話和跨越邊界的過(guò)程。

        3.四階段傳播路徑:推動(dòng)創(chuàng)新決策的過(guò)程

        創(chuàng)新決策過(guò)程要求個(gè)體經(jīng)歷如下階段:從對(duì)創(chuàng)新的初步認(rèn)識(shí),到形成一種態(tài)度,再到?jīng)Q定采納還是拒絕,然后嘗試實(shí)施,最后確定是否繼續(xù)使用。①羅杰斯:《創(chuàng)新的擴(kuò)散》,第10—30頁(yè)。在中英數(shù)學(xué)教師交流項(xiàng)目基礎(chǔ)上,我們概括了四個(gè)階段的跨文化傳播中國(guó)教育智慧的路徑,即推動(dòng)跨文化實(shí)踐共同體中外方成員創(chuàng)新決策的過(guò)程。

        第一,認(rèn)知階段。國(guó)內(nèi)外教師專業(yè)發(fā)展機(jī)構(gòu)合作,建立跨文化實(shí)踐共同體,根據(jù)外方需求提供相關(guān)知識(shí),促進(jìn)外方成員對(duì)中國(guó)教育智慧的認(rèn)知。首先,中方共同體成員提供的知識(shí)一定要滿足外方成員的好奇心,能激發(fā)他們獲取知識(shí)的動(dòng)機(jī)和興趣,使他們主動(dòng)意識(shí)到學(xué)習(xí)和借鑒的必要性。比如,由于中國(guó)(上海)學(xué)生在PISA測(cè)試中的卓越表現(xiàn),引發(fā)了全世界的關(guān)注,吸引了英國(guó)、澳大利亞等國(guó)家的政府機(jī)構(gòu)或?qū)I(yè)組織前來(lái)學(xué)習(xí),中國(guó)數(shù)學(xué)教育智慧自然成為外方成員迫切需求的知識(shí),激發(fā)了他們的求知欲。其次,知識(shí)可以分為事實(shí)性(是什么)、操作性(怎么做)、原理性(為什么)三類。事實(shí)性的中國(guó)教育智慧可以通過(guò)大眾傳播渠道順利展開(kāi)。但是在跨文化實(shí)踐共同體中,原理性的中國(guó)教育智慧因?yàn)槲幕吔?,如果缺乏親身體驗(yàn)和感受,很難通過(guò)人際實(shí)現(xiàn)傳播。因此,在共同體中,中方成員首先應(yīng)當(dāng)把注意力集中到操作性知識(shí)的傳播上,給外方成員提供親身體驗(yàn)和感受的機(jī)會(huì)。

        第二,理解階段。在跨文化實(shí)踐共同體中,應(yīng)當(dāng)采取線上、線下觀摩課堂的方式,讓外方成員親身體驗(yàn)或感受中國(guó)教育智慧,促進(jìn)他們的認(rèn)同感。在此基礎(chǔ)上,再解釋“為什么”的原理性知識(shí)。在解釋的過(guò)程中,要善于把中國(guó)本土實(shí)踐與西方理論結(jié)合起來(lái),用外方成員“聽(tīng)得懂”的話語(yǔ)詮釋中國(guó)教育智慧。比如,在數(shù)學(xué)教育中,源于80年上海青浦實(shí)驗(yàn)的變式教學(xué),由于和歐洲研究者建立的“變異理論”相得益彰,②陳紅兵:《創(chuàng)設(shè)有效的學(xué)習(xí)空間——變異理論視野下的課堂教學(xué)》,《教育學(xué)報(bào)》2013年第5期。因此很快被全世界數(shù)學(xué)教育工作者接受,并在西方得到推廣和發(fā)展。在這個(gè)階段,通過(guò)跨文化傳播可以幫助外方成員形成認(rèn)同中國(guó)教育智慧的態(tài)度,但是從態(tài)度到行為的轉(zhuǎn)變,兩者間往往還存在一定的距離。比如,在中英數(shù)學(xué)教師交流項(xiàng)目起步階段,很多外方教師和教育工作者盡管非常認(rèn)同中國(guó)教學(xué)方法,但是他們覺(jué)得由于文化的差異,要在自己國(guó)家借鑒和實(shí)施似乎很難。

        第三,采納階段。在跨文化實(shí)踐共同體中,應(yīng)采用“行動(dòng)暗示”的方法,在跨文化環(huán)境中示范課堂教學(xué),促進(jìn)外方成員積極采納中國(guó)教育智慧。行動(dòng)暗示在傳播中具有重要意義,可以幫助個(gè)體從態(tài)度贊同順利過(guò)渡到接受采納階段,引導(dǎo)他們按照一定的方式接受建議,改變行為。在中英數(shù)學(xué)教師交流項(xiàng)目中,我們采用了這樣的方法,讓中國(guó)教師率先在英國(guó)不同地區(qū)學(xué)校示范中國(guó)教學(xué)方法,并大規(guī)模邀請(qǐng)周邊英國(guó)教師、教育研究者前來(lái)觀摩探討,消除他們的疑慮和困惑,增強(qiáng)他們采納中國(guó)教育智慧的信心,促使他們邁出嘗試的第一步。中方教師跨文化的教學(xué)行動(dòng),應(yīng)當(dāng)根據(jù)當(dāng)?shù)貙W(xué)校課程和學(xué)生的特點(diǎn),運(yùn)用中國(guó)教育智慧,采取適應(yīng)性的教學(xué),以行動(dòng)產(chǎn)生的教學(xué)效果,證明采納中國(guó)教育智慧的可行性。

        第四,實(shí)踐階段。在跨文化實(shí)踐共同體中,應(yīng)鼓勵(lì)外方成員發(fā)揮作用,在本土實(shí)踐中再創(chuàng)造中國(guó)教育智慧。在此階段,應(yīng)當(dāng)充分發(fā)揮本土專家和優(yōu)秀教師的引領(lǐng)作用,鼓勵(lì)他們?cè)诒就廖幕h(huán)境中實(shí)現(xiàn)再創(chuàng)造。比如,英國(guó)在借鑒中國(guó)教研活動(dòng)的同時(shí),結(jié)合本土文化傳統(tǒng)形成了“去專家化”的英式教研模式。這應(yīng)當(dāng)是跨文化教育傳播中的一種普遍現(xiàn)象。外方成員在學(xué)習(xí)和借鑒中國(guó)教育智慧的過(guò)程中,自然會(huì)賦予它新的詮釋,進(jìn)而創(chuàng)造出符合當(dāng)?shù)貙?shí)際的教育智慧。中國(guó)教育智慧也正因跨文化使用者的再創(chuàng)造而變得更具活力。事實(shí)上,中國(guó)教育智慧只有和當(dāng)?shù)匚幕嘟Y(jié)合,才能保持高度的持續(xù)性和有效性,真正促進(jìn)當(dāng)?shù)亟逃龑?shí)踐的發(fā)展。為了支持外方成員的實(shí)踐和再創(chuàng)造,跨文化實(shí)踐共同體中的中方成員應(yīng)與外方成員保持持續(xù)的溝通,探討和分析在實(shí)踐中遇到的困難,并為他們提供中國(guó)的課程教學(xué)資源作為教學(xué)的參考。

        事實(shí)上,正如我們前面所闡述的那樣,跨文化傳播中國(guó)教育智慧的內(nèi)在機(jī)制,其實(shí)就是中外教育智慧圈中的實(shí)踐共同體成員之間的跨界學(xué)習(xí)。在此過(guò)程中,課堂作為邊界對(duì)象起到了關(guān)鍵性的作用。

        三、課堂在跨文化傳播中的意蘊(yùn)

        1.課堂作為邊界對(duì)象是跨文化傳播的重要載體

        對(duì)于課程而言,根據(jù)其目的不同可以劃分為期望課程、實(shí)施課程和獲得課程三個(gè)不同的水平。①A.C.Porter,“Curriculum Assessment”,Handbook of Complementary Methods in Education Research,J.L.Green,G.Camilli,&P.B.Elmore,Washington DC:American Educational Research Association,Vol.2(2012),pp.141-159.課堂是實(shí)施課程的主要場(chǎng)所,是聯(lián)結(jié)期望課程和獲得課程的重要紐帶。課堂包含教師、內(nèi)容、學(xué)生這三個(gè)最基本的要素,彼此作用,形成教學(xué)環(huán)境,完成教學(xué)任務(wù)。②M.Lampert,Teaching Problems and the Problems of Teaching,Massachusetts:Yale University Press,2011,pp.51-100.然而課堂存在復(fù)雜性,這三個(gè)要素涉及許多潛在變量:(1)支撐課堂教學(xué)內(nèi)容的是學(xué)科、課程、教材等資源;(2)教師教學(xué)深受個(gè)人知識(shí)、信念、態(tài)度等因素的影響;(3)學(xué)生的學(xué)習(xí)和他們個(gè)人的經(jīng)歷、學(xué)習(xí)態(tài)度、動(dòng)機(jī)、信念,以及家庭背景密切相關(guān)。③M.Nickson,“The Culture of the Mathematics Classroom:An Unknown Quantity?”,Cultural Perspectives on the Mathematics Classroom,S.Lerman,Dordrecht:Springer,Vol.14(1994),pp.7-35.因此,課堂浸潤(rùn)于社會(huì)文化中,是體現(xiàn)特定文化背景下教育智慧的重要載體。

        在跨界過(guò)程中,邊界對(duì)象(boundary object)被認(rèn)為是實(shí)現(xiàn)跨界的關(guān)鍵因素。蘇珊·斯塔爾(Susan Star)刻畫(huà)的邊界對(duì)象具有三個(gè)重要特征:(1)某一對(duì)象被社會(huì)不同群體共同使用,不同背景的人由于關(guān)注的領(lǐng)域不同,他們的解釋可能靈活多樣。(2)為了達(dá)到目的,不同背景的群體需要開(kāi)展合作。隨著工作的推進(jìn),他們對(duì)這個(gè)對(duì)象的認(rèn)識(shí)會(huì)更加豐富,根據(jù)各自需求從中獲取不同信息。(3)不同背景群體對(duì)上述對(duì)象的認(rèn)知,并不可能在短時(shí)間內(nèi)達(dá)成共識(shí),他們的合作與爭(zhēng)論并存。④S.Star,“This is Not a Boundary Object:Reflections on the Origin of a Concept”,Science,Technology&Human,Vol.35,no.5(2010.9),pp.601-617.

        根據(jù)上述邊界對(duì)象的定義,蘊(yùn)含教育智慧的課堂在特定背景下就成為聯(lián)系不同實(shí)踐共同體的邊界對(duì)象。當(dāng)教師、教研員、研究者等教育智慧圈成員走進(jìn)課堂現(xiàn)場(chǎng)、觀看課堂視頻時(shí),由于不同的知識(shí)經(jīng)驗(yàn),他們對(duì)課堂的解讀、對(duì)課堂事件的關(guān)注可能存在差異。當(dāng)他們?cè)噲D通過(guò)合作討論、改進(jìn)課堂教學(xué)時(shí),各自會(huì)提出不同的觀點(diǎn)和建議。在這種情形下,他們通過(guò)彼此對(duì)話和爭(zhēng)論,可以增進(jìn)相互理解和認(rèn)同,逐漸達(dá)成共識(shí)。

        在艾蒂安·溫格(Etienne Wenger)和里爾·恩格斯托姆(Yrj? Engestr?m)的研究中,把不同(實(shí)踐)共同體由此達(dá)成的共識(shí),或者說(shuō)是不同活動(dòng)系統(tǒng)之間潛在的共享空間,也看作聯(lián)系二者的邊界對(duì)象。⑤S.Akkerman,A.Bakker,“Boundary Crossing and Boundary Objects”,Review of Educational Research,Vol.81,no.2(2011),pp.132-169.在她們那里,邊界對(duì)象可以像柏拉圖式的抽象對(duì)象那樣存在。比如,中英數(shù)學(xué)教師交流項(xiàng)目概括的中國(guó)數(shù)學(xué)教育智慧,也就是聯(lián)結(jié)中英兩國(guó)教師和研究者的邊界對(duì)象。因此,在中國(guó)教育智慧傳播的過(guò)程中,課堂作為具體的邊界對(duì)象,聯(lián)結(jié)中外教育智慧圈下的實(shí)踐共同體,并在相互對(duì)話和合作中形成新的抽象的邊界對(duì)象,即雙方共享的中國(guó)教育智慧,從而也就實(shí)現(xiàn)了中國(guó)教育智慧的跨文化傳播。

        2.課堂在跨文化傳播中國(guó)教育智慧中的作用

        跨界過(guò)程有四個(gè)學(xué)習(xí)階段:(1)身份認(rèn)同。一個(gè)群體以另一方的實(shí)踐來(lái)定義自己,描述二者的區(qū)別,并在不同的環(huán)境中確定不同的身份和責(zé)任,認(rèn)同不同實(shí)踐的合法共存。(2)協(xié)調(diào)。群體之間盡管共享一個(gè)具體的對(duì)象,但是各自存在不同的理解。他們努力把對(duì)方實(shí)踐中的含義轉(zhuǎn)換為自己可以理解的表達(dá)形式,并因?yàn)榻?jīng)常穿梭于不同的實(shí)踐,逐漸熟悉彼此不同的做法,并希望通過(guò)適當(dāng)?shù)囊?guī)則,使雙方的合作成為實(shí)踐的一部分。(3)反思。由于不同群體實(shí)踐的交互,使原來(lái)模糊或未曾意識(shí)到的觀點(diǎn)變得明朗,并相互吸收、采納對(duì)方的觀點(diǎn)。(4)改變。由于不同群體之間面臨困難或產(chǎn)生矛盾,迫使雙方重新審視當(dāng)前的實(shí)踐和彼此的關(guān)系,對(duì)存在的問(wèn)題做出直接反應(yīng),形成共享的問(wèn)題空間,使彼此的實(shí)踐相互雜糅,并把達(dá)成的共識(shí)以具體方式表現(xiàn)出來(lái)。但是不同群體在吸收外來(lái)知識(shí)或技術(shù)的時(shí)候,依然保持其自身的獨(dú)特性,并繼續(xù)在邊界處合作。①S.Akkerman,T.Bruining,“Multilevel Boundary Crossing in a Professional Development School Partnership”,Journal of the Learning Sciences,Vol.25,no.2(2016),pp.240-284.下面從這四個(gè)階段入手,闡述課堂作為邊界對(duì)象對(duì)促進(jìn)中國(guó)教育智慧跨文化傳播的重要作用。

        第一,可以促進(jìn)群體重新定義自我,認(rèn)同實(shí)踐的合法共存。中國(guó)教師本土文化下的課堂實(shí)踐,促使跨文化的參與者區(qū)分“什么是你們的、什么是我們的”,并參照中國(guó)實(shí)踐重新定義自我。比如當(dāng)英國(guó)教師和研究者觀摩了中國(guó)課堂現(xiàn)場(chǎng)或課堂視頻后,他們發(fā)現(xiàn):中國(guó)(上海)的小學(xué)實(shí)施分科教學(xué),課堂具有統(tǒng)一的教材,教學(xué)面向全體學(xué)生。這些特征和他們的實(shí)踐完全相左。當(dāng)中國(guó)教師執(zhí)教英國(guó)課堂時(shí),中國(guó)教師與他們學(xué)生的課堂互動(dòng)讓英國(guó)教師和研究者看到中外教學(xué)實(shí)踐之間變得“你中有我,我中有你”,邊界逐漸模糊。跨文化教師群體的實(shí)踐開(kāi)始發(fā)生交叉(比如中國(guó)教師在英國(guó)學(xué)校實(shí)施整班教學(xué))、產(chǎn)生重疊(比如中國(guó)教師也像英國(guó)教師一樣在班級(jí)開(kāi)展小組活動(dòng)),不同文化的教學(xué)實(shí)踐可以合法共存。

        第二,成為協(xié)調(diào)不同群體的紐帶。在來(lái)自不同文化的群體(教育智慧圈的成員,如教師、研究者等)即使尚未達(dá)成共識(shí)的條件下,課堂也可以作為對(duì)話和合作的載體,通過(guò)交流得到彼此理解。比如,在中英數(shù)學(xué)教師交流中,由于文化傳統(tǒng)的差異,中外教師和研究者對(duì)中國(guó)課堂教學(xué)不可能存在共識(shí),他們彼此對(duì)課堂的解釋是靈活多樣的。在觀摩中國(guó)課堂現(xiàn)場(chǎng)或者視頻之后,不同文化背景的研究者、教師之間可以產(chǎn)生多重對(duì)話。在中國(guó)教師執(zhí)教英國(guó)課堂的情境中,為了適應(yīng)當(dāng)?shù)貙W(xué)生的學(xué)習(xí),中外教師共同參與課堂設(shè)計(jì)。直接參與課堂教學(xué)設(shè)計(jì)的外國(guó)教師,還會(huì)通過(guò)他們自己的方式向本土教師解釋上海教學(xué)的實(shí)踐意義,促進(jìn)他們對(duì)中國(guó)課堂的理解和認(rèn)同。這些教師充當(dāng)了跨越文化邊界的先行者,努力把中國(guó)實(shí)踐轉(zhuǎn)譯成他們所能理解的形式,在兩個(gè)群體之間來(lái)回傳遞信息,促進(jìn)了不同實(shí)踐的相互滲透。

        第三,不僅促使參與者彼此理解,更重要的是引發(fā)個(gè)人或群體的反思,形成新的觀點(diǎn)和視角。(1)形成觀點(diǎn)。在傳播中國(guó)教育智慧的過(guò)程中,課堂作為邊界對(duì)象,為跨文化實(shí)踐共同體提供了比較和分析的具體對(duì)象。在中英數(shù)學(xué)教師交流項(xiàng)目中,英國(guó)的教師和研究者通過(guò)對(duì)上海課堂的觀摩和反思,概括了中英數(shù)學(xué)課堂的差異。②https://www.gov.uk/government/publications/evaluation-of-the-maths-teacher-exchange-china-and-england,2021年11月18日檢索。(2)借鑒經(jīng)驗(yàn)。在中英數(shù)學(xué)教師交流項(xiàng)目中,英國(guó)數(shù)學(xué)教師和研究者汲取了上海數(shù)學(xué)課堂的教學(xué)實(shí)踐經(jīng)驗(yàn),提煉了掌握教學(xué)的模型,用于指導(dǎo)數(shù)學(xué)教師的教學(xué)實(shí)踐。③黃興豐、張民選:《英國(guó)借鑒的上海數(shù)學(xué)教育智慧》,《中國(guó)教育學(xué)刊》2019年第11期。英國(guó)教育部的評(píng)估報(bào)告概括了上海數(shù)學(xué)教學(xué)實(shí)踐的關(guān)鍵因素及其相互關(guān)系,為英國(guó)數(shù)學(xué)教師的專業(yè)發(fā)展提供具體參照。④https://www.gov.uk/government/publications/evaluation-of-the-maths-teacher-exchange-china-and-england,2021年11月18日檢索。

        第四,在跨文化實(shí)踐共同體中,不同群體通過(guò)課堂觀摩產(chǎn)生觀念碰撞,彼此產(chǎn)生矛盾,比如,整班教學(xué)還是分層教學(xué),課堂是否需要使用教材等爭(zhēng)論,不過(guò),這些矛盾卻是引發(fā)參與者改變實(shí)踐的必要前提。通過(guò)對(duì)話和協(xié)商,不同群體之間開(kāi)始形成共享的問(wèn)題空間(中國(guó)教育智慧),也就是新的抽象的邊界對(duì)象,進(jìn)而開(kāi)始出現(xiàn)混合兩種不同文化的實(shí)踐活動(dòng),并逐漸具體呈現(xiàn)出來(lái)。比如,在中英數(shù)學(xué)教師交流項(xiàng)目中,英國(guó)教師通過(guò)跨界學(xué)習(xí),有效促進(jìn)了英國(guó)數(shù)學(xué)課堂的改變:(1)教師不再區(qū)分低能力和高能力組,鼓勵(lì)學(xué)生共同學(xué)習(xí);(2)教師要求學(xué)生掌握數(shù)學(xué)的基本事實(shí),能夠用準(zhǔn)確的語(yǔ)言表達(dá)自己的觀點(diǎn);(3)教師開(kāi)始重視課堂教學(xué)內(nèi)容結(jié)構(gòu)化,有層次地小步推進(jìn)教學(xué)進(jìn)程。⑤https://content.ncetm.org.uk/mastery/NCETM_Primary_Teachingformastery_Report_July2019.pdf,2021年11月18日檢索。

        綜上所述,課堂作為具體的邊界對(duì)象,可以有效地促進(jìn)跨界學(xué)習(xí)中四個(gè)階段的發(fā)展,最終在跨文化實(shí)踐共同體中的不同群體之間生成新的邊界對(duì)象,即共享的中國(guó)教育智慧,由此再轉(zhuǎn)化為具體的實(shí)踐,從而實(shí)現(xiàn)中國(guó)教育智慧的跨文化傳播。

        四、討論與展望

        1.跨文化實(shí)踐共同體中的相互學(xué)習(xí)

        在前面的論述中,我們主要從跨文化實(shí)踐共同體的視角闡述了共同體中外方成員在中國(guó)教育智慧過(guò)程中獲得的發(fā)展。事實(shí)上,不僅如此,共同體中的中方成員同樣可以獲得長(zhǎng)足的專業(yè)發(fā)展。不同文化相遇,勢(shì)必在從宏觀到微觀的教育智慧各層面產(chǎn)生矛盾。不過(guò),恩格斯托姆運(yùn)用辯證唯物主義的觀點(diǎn)指出,矛盾是促進(jìn)共同體成員共同發(fā)展的內(nèi)在動(dòng)力。①Y.Engestr?m,Learning by Expanding:An Activity-theoretical Approach to Developmental Research(second edition),New York,USA:Cambridge University Press,2014,pp.1-20.在跨文化傳播中國(guó)教育智慧的過(guò)程中,具體表現(xiàn)為:(1)課程設(shè)計(jì)的矛盾。在不同文化背景下,課程設(shè)計(jì)的理念和方式存在差異。就數(shù)學(xué)課程而言,西方注重內(nèi)容廣度,快速前進(jìn)。中國(guó)注重學(xué)習(xí)深度,扎實(shí)厚重。他國(guó)課程的啟發(fā)和借鑒,可以給中國(guó)課程設(shè)計(jì)開(kāi)發(fā)帶來(lái)新的局面。(2)教學(xué)觀念的矛盾。中國(guó)教師善于從教材出發(fā)設(shè)計(jì)教學(xué),西方教師更多關(guān)注學(xué)生的學(xué)習(xí)。這兩種觀念碰撞,促使中國(guó)教師自覺(jué)反思教材設(shè)計(jì)和教學(xué)實(shí)施,有益于教師學(xué)科教學(xué)知識(shí)的發(fā)展。(3)教學(xué)資源的矛盾。西方學(xué)校雖然不為學(xué)生提供教材,卻擁有豐富的學(xué)具。這些學(xué)具為中國(guó)研究者和教師設(shè)計(jì)教學(xué)帶來(lái)了新的視野,即在課堂中嵌入實(shí)物操作,鼓勵(lì)學(xué)生合作,通過(guò)積累數(shù)學(xué)活經(jīng)驗(yàn),幫助不同層次的學(xué)生達(dá)到多角度理解概念的目的。(4)教學(xué)方式的矛盾。西方教師鼓勵(lì)學(xué)生獨(dú)立解決問(wèn)題,卻容易引發(fā)不同能力學(xué)生的學(xué)習(xí)差異。中國(guó)教師善于引導(dǎo)、啟發(fā),鼓勵(lì)學(xué)生共同發(fā)展,但容易忽視學(xué)生創(chuàng)新能力的培養(yǎng)。兩種方式的兼容并蓄,不僅可以激發(fā)學(xué)生的創(chuàng)新,而且還可以實(shí)現(xiàn)學(xué)生的共同發(fā)展。

        從恩格斯托姆的理論視角來(lái)看,跨文化教育智慧的傳播與中國(guó)內(nèi)部不同區(qū)域之間的交流,帶給參與者的學(xué)習(xí)機(jī)會(huì)是不同的。從本質(zhì)上說(shuō),文化來(lái)自家庭、歷史(國(guó)家)、世界觀(宗教)這三大現(xiàn)實(shí)根源。②薩默瓦、波特、麥克丹尼爾:《跨文化傳播》,第1—29頁(yè)。不同文化下的家國(guó)情懷、世界認(rèn)知、文明起源、生活歷史都各具姿態(tài)。因此,不同文化相遇所產(chǎn)生的矛盾也就更大,跨文化帶來(lái)的學(xué)習(xí)驅(qū)動(dòng)力也就更強(qiáng)。盡管中國(guó)民族眾多、幅員遼闊,但同屬中華文明、同根同源,文化特征大同而小異,因此,彼此相遇所產(chǎn)生的矛盾相對(duì)較小,大多表現(xiàn)在教育智慧具體運(yùn)用、實(shí)施的互學(xué)互鑒上。

        2.通過(guò)跨文化傳播增強(qiáng)中國(guó)教育自信

        盡管今日世界霸權(quán)主義、保護(hù)主義再次抬頭,讓世界全球化出現(xiàn)了前所未有的危機(jī)和倒退,也嚴(yán)重阻礙了跨文化的教育合作和交流。但是今天的中國(guó)教育已經(jīng)發(fā)生了翻天覆地的變化,特別是近年來(lái)中國(guó)學(xué)生在PISA中的驕人表現(xiàn),已經(jīng)向世界充分展示了這一點(diǎn)。我們應(yīng)當(dāng)自信,中國(guó)教育事業(yè)的發(fā)展經(jīng)驗(yàn)可以為國(guó)際教育治理提供中國(guó)智慧、中國(guó)方案,我們能夠在積極構(gòu)建人類命運(yùn)共同體、參與全球治理體系變革以及提升中國(guó)國(guó)際影響力、感召力、塑造力中做出積極的貢獻(xiàn)。然而,跨文化傳播中國(guó)教育智慧是一個(gè)復(fù)雜的過(guò)程,也是一個(gè)嶄新的研究領(lǐng)域,需要更多研究者投身于理論和實(shí)踐的探索。從本文所闡述的觀點(diǎn)來(lái)看,在今后實(shí)施跨文化傳播的實(shí)踐和研究中,至少要關(guān)注以下四點(diǎn):(1)充分考慮他國(guó)需求,幫助解決亟待解決的重大問(wèn)題,讓他們真切感受到中國(guó)教育智慧在實(shí)踐中的相對(duì)優(yōu)勢(shì)。(2)中國(guó)教育智慧和其他文化相互兼容,用其理解、認(rèn)同的話語(yǔ)來(lái)傳播中國(guó)教育智慧,并鼓勵(lì)其在本土實(shí)踐中進(jìn)行再創(chuàng)造。(3)在構(gòu)建跨文化實(shí)踐共同體的過(guò)程中,充分吸納他國(guó)教育智慧圈中具有較高專業(yè)水平和教育政策話語(yǔ)權(quán)的成員。因?yàn)樗麄冊(cè)谄渌幍慕逃腔廴χ邢鄬?duì)他人更具創(chuàng)造性,更了解本土實(shí)際,更能取得他人的信任。要鼓勵(lì)他們?cè)诒就廖幕袑?shí)施“二級(jí)傳播”,推廣中國(guó)教育智慧,實(shí)現(xiàn)再創(chuàng)造,這應(yīng)該是一條切實(shí)有效的途徑。(4)以課堂作為具體載體,作為溝通不同實(shí)踐共同體的邊界對(duì)象,生成共享的中國(guó)教育智慧,在平等協(xié)商、同伴合作中獲得共同發(fā)展。

        3.傳播中國(guó)教育智慧的未來(lái)展望

        第一,廣泛容納不同身份的教育智慧圈成員,建立跨文化實(shí)踐共同體。從已有的實(shí)踐和研究看,僅憑理論的詮釋或?qū)<业慕庾x,依賴大眾傳播途徑很難有效地促進(jìn)中國(guó)教育經(jīng)驗(yàn)的國(guó)際傳播。建立文化實(shí)踐共同體,教師和研究者攜手合作,進(jìn)行跨文化的人際對(duì)話,才是促進(jìn)中國(guó)教育經(jīng)驗(yàn)國(guó)際傳播的有效途徑。在(后)疫情時(shí)代,跨文化的人際對(duì)話也可以通過(guò)網(wǎng)絡(luò)平臺(tái)實(shí)現(xiàn)??赏ㄟ^(guò)中外研究者、教師共同協(xié)作,建立虛擬的跨文化實(shí)踐共同體,通過(guò)教學(xué)設(shè)計(jì)、觀摩課堂、空中研討的形式,傳播中國(guó)教育智慧。

        第二,加強(qiáng)與各國(guó)教育專業(yè)機(jī)構(gòu)的合作,建立長(zhǎng)效的國(guó)際教育交流合作機(jī)制。從當(dāng)前缺乏政治互信的國(guó)際形勢(shì)看,試圖通過(guò)政府間的高層合作推動(dòng)中國(guó)教育的國(guó)際傳播,似乎變得愈發(fā)困難。然而,“國(guó)之交,在于民相親”。與國(guó)外高等院校、教育專業(yè)組織進(jìn)行合作,可能是推動(dòng)中國(guó)教育對(duì)外傳播的長(zhǎng)久之計(jì)。由于中國(guó)學(xué)生在國(guó)際數(shù)學(xué)測(cè)評(píng)中的突出成績(jī),贏得了世界各國(guó)研究者和教師的高度關(guān)注,以此為契機(jī),我們可以和各國(guó)高校、教師協(xié)會(huì)等專業(yè)機(jī)構(gòu)加強(qiáng)合作關(guān)系,聚焦教育實(shí)踐,一方面,可以通過(guò)提供國(guó)際教育公共產(chǎn)品的方式為廣大發(fā)展中國(guó)家提供力所能及的幫助;另一方面,面向發(fā)達(dá)國(guó)家,可以通過(guò)平等對(duì)話的方式,互通有無(wú)、互學(xué)互鑒,促進(jìn)中外教師的專業(yè)發(fā)展,貢獻(xiàn)中國(guó)教育智慧。

        第三,鼓勵(lì)有條件的中小學(xué)與國(guó)外學(xué)校建立友好關(guān)系,利用網(wǎng)絡(luò)促進(jìn)國(guó)際交流。各地區(qū)教育行政部門(mén)應(yīng)當(dāng)對(duì)具有國(guó)際交流能力的學(xué)校在政策和經(jīng)濟(jì)上給予支持,鼓勵(lì)其與國(guó)外學(xué)校建立點(diǎn)對(duì)點(diǎn)的友好關(guān)系,充分使用網(wǎng)絡(luò)平臺(tái),開(kāi)發(fā)電子教學(xué)資源,以豐富多樣的方式開(kāi)展校際交流。作為邊界對(duì)象的課堂形式可以多種多樣,如課堂視頻、直播課堂等??傊?,可以通過(guò)豐富多樣的形式,立足學(xué)校實(shí)踐,展開(kāi)互動(dòng)對(duì)話,傳播中國(guó)教育智慧。

        猜你喜歡
        跨文化智慧課堂
        甜蜜的烘焙課堂
        美食(2022年2期)2022-04-19 12:56:24
        美在課堂花開(kāi)
        翻轉(zhuǎn)課堂的作用及實(shí)踐應(yīng)用
        甘肅教育(2020年12期)2020-04-13 06:24:48
        超越文明沖突論:跨文化視野的理論意義
        最好的課堂在路上
        石黑一雄:跨文化的寫(xiě)作
        跨文化情景下商務(wù)英語(yǔ)翻譯的應(yīng)對(duì)
        有智慧的羊
        智慧派
        論詞匯的跨文化碰撞與融合
        江淮論壇(2011年2期)2011-03-20 14:14:25
        亚洲精品国产品国语在线app| 精品国产中文字幕久久久| 伊人精品成人久久综合97| 亚洲成人激情深爱影院在线| 中文字幕人妻丝袜成熟乱| 亚州性无码不卡免费视频| 欧美天欧美天堂aⅴ在线| 国产女高清在线看免费观看| 青草青草伊人精品视频| 日本一区二区三本视频在线观看| 极品少妇一区二区三区四区| 81久久免费精品国产色夜| 一本之道日本熟妇人妻| 一色桃子中文字幕人妻熟女作品| 欧美性色黄大片手机版| 女人下面毛多水多视频| 亚洲AV秘 无码一区二区三区臀| 精品亚洲一区二区99| 在线视频一区二区三区中文字幕| 那有一级内射黄片可以免费看| 97日日碰曰曰摸日日澡| 国产亚洲精品aaaa片app| 精品一精品国产一级毛片| 国产在线看不卡一区二区| 色婷婷av一区二区三区久久| 日本熟妇色xxxxx日本妇| 日本老熟妇毛茸茸| 一本一本久久久久a久久综合激情 91短视频在线观看免费 | 国产尤物精品自在拍视频首页 | 国产精品女丝袜白丝袜美腿| 日本久久精品中文字幕| 日日麻批免费40分钟无码| 妇女bbbb插插插视频| 国产精品人妻一码二码尿失禁 | 台湾佬中文娱乐网22| 中文成人无字幕乱码精品区| 国内精品一区二区2021在线| 天堂av国产一区二区熟女人妻| 中国男男女在线免费av| 无码人妻一区二区三区免费看| 无码不卡av东京热毛片|