亚洲免费av电影一区二区三区,日韩爱爱视频,51精品视频一区二区三区,91视频爱爱,日韩欧美在线播放视频,中文字幕少妇AV,亚洲电影中文字幕,久久久久亚洲av成人网址,久久综合视频网站,国产在线不卡免费播放

        ?

        El canto de los emigrantes chinos

        2022-10-10 07:53:42PorLIQING
        今日中國(guó)·西班牙文版 2022年10期

        Por LI QING

        Qiaopi es una emotiva obra de la ópera de Gezi

        RECIBIR un Premio Flor de Ciruelo,el máximohonoren China para la ópera y el teatro,es el sue?o de muchos.Su Yanrong,una de los mejores artistas de la ópera de Gezi,ganó el suyo en 2009 a la edad de 30 a?os.Gezi es la única ópera tradicional china originada en la zona del sur de la provincia de Fujian.Se popularizó en Taiwan y ahora prospera en ambos lados del Estrecho.El 20 de mayo de 2006,la ópera de Gezi fue incluida en la lista del primer lote del patrimonio cultural inmaterial nacional.

        Su Yanrong considera el arte folclórico como una parte extraordinaria de las ferias de los templos tradicionales,donde personas vestidas con hermosos trajes acuden a entretener a la multitud en medio de conmovedoras melodías.“Es cierto que hoy en día la mayoría de la gente está más familiarizada con las grandes óperas,como las de Beijing y Yuju,pero en Fujian,la ópera de Gezi es popular porque incorpora las características locales”,dijo Su al semanarioBeijing Review.

        Dedicada a la ópera de Gezi durante 30 a?os,Su Yanrong ha llevado este arte popular a muchos lugares,dando a conocer la belleza de la ópera china y la cultura de Fujian junto con sus colegas del Centro de Investigación para la ópera de Gezi de Xiamen.

        Zeng Xuewen,director de la obra Qiaopi y reconocido dramaturgo de la ciudad de Xiamen.Yin Kang

        25 de septiembre de 2019.La joven actriz Zhang Mingren (der.),de la Compa?ía de ópera de Gezi de Tang Meiyun,interpreta un fragmento de Peleas con espadas entre tía y cu?ada,en una conferencia de prensa en Taipei,Taiwan. Xinhua

        “Es cierto que hoy en día la mayoría de la gente está más familiarizada con las grandes óperas,como las de Beijing y Yuju,pero en Fujian,la ópera de Gezi es popular porque incorpora las características locales”,dice Su Yanrong.

        Póster de la obra Qiaopi.Su Yanrong

        Qiaopi,una representación de la ópera de Gezi que tardó cuatro a?os en ser creada,llegó al escenario del Centro de Artes Escénicas Tianqiao,en Beijing,el 16 de julio pasado.La obra narra la historia de los chinos que abandonaron su país natal para trabajar en el sudeste asiático en el siglo XIX.Qiaopies el nombre de las cartas que solían mandar los emigrantes chinos a casa y que también servían como vehículo de remesas.Su función principal era preservar los lazos familiares.

        Aunque la mayoría de la audiencia de Beijing no entiende los cantos y diálogos deQiaopial estar en hokkien,el dialecto local de Fujian,esto no fue algo que le preocupara demasiado a Su Yanrong.Según ella,hoy en día los espectadores están más interesados en una forma de entretenimiento con características propias más que en el diálogo en sí,ya que la obra aparece subtitulada a través de las pantallas LED.

        Una obra conmovedora

        En comparación con otras óperas,la ópera de Gezi,con unos 100 a?os de historia,es un género joven que incorpora elementos de la ópera de Beijing,la ópera de Liyuan–popular en el sur de Fujian– y la ópera de Beiguan,la cual tiene una gran base de aficionados en Taiwan.

        La ópera de Gezi tiene un rico carácter folclórico,en la que destaca el canto por sobre el diálogo.La melodía simple y conmovedora es fácil de captar,toda vez que la letra de las canciones es animada y pegadiza.

        En 2013,la Unesco incluyó losqiaopien su Registro de la Memoria del Mundo,un programa establecido en 1992 para preservar el patrimonio documental internacional.Zeng Xuewen,miembro del Centro de Investigación para la ópera de Gezi de Xiamen,percibió su potencial y creó una obra homónima:Qiaopi.

        “Convertir este concepto cultural en una obra de teatro fue una de mis tareas más desafiantes.En lugar de presentar literalmente la definición deqiaopi,necesitábamos explicársela al público a través de una historia conmovedora”,se?aló Zeng aBeijing Review.

        Basada en la figura de Huang Rixing,la obraQiaopicomienza con su historia de aflicción.El artista folclórico de Fujian viaja al sudeste asiático para ganar dinero y buscar una vida mejor para su prometida,Ruyi,interpretada por Su Yanrong.Desafortunadamente,Huang cae en manos de los traficantes que le hacen trabajar en una mina como “culí”,un término despectivo utilizado para referirse a los trabajadores no calificados en Asia a finales del siglo XIX.Una vez allí,conoce a muchas personas que comparten experiencias similares.

        Huang decide escapar y promete llevar losqiaopia las casas de otros mineros que no han podido contactar a sus familias en China durante muchos a?os.

        Así se convierte enshuike,un mensajero que viaja de un lado a otro llevando cartas entre los emigrantes chinos y sus familias,y finalmente establece la primera agencia de entrega deqiaopien la ciudad de Xiamen,en Fujian.

        Su Yanrong considera que la ópera de Gezi es la mejor forma artística para ilustrar la historia de Huang,ya que su melodía llorosa realmente surte efecto al transmitir una sensación de frustración y tragedia.Al mismo tiempo,el canto típico muestra la persistencia y fuerza de los emigrantes chinos que luchan lejos de su patria.

        Los chinos dentro y fuera de casa

        “Qiaopino se limita a reproducir las pruebas y tribulaciones de los emigrantes chinos en el pasado.Esperamos que esta obra pueda transmitir también la cultura y el espíritu de quienes nunca olvidaron su patria y sus familias”,puntualizó Zeng.

        Por ejemplo,en sus cartas,los emigrantes siempre ofrecían instrucciones sobre cómo usar las remesas,educar a los ni?os,cuidar de los ancianos y apoyar la construcción y el desarrollo local,explicó Zeng.

        Wang Liying,subsecretario general de la Cámara de Comercio de Beijing-Xiamen,manifestó que la ópera le generó cierta nostalgia.“Cuando los actores hablaban y cantaban en el dialecto de Fujian,recordé instantáneamente mi infancia”,expresó.

        Feng Xinxin,miembro del Consejo de la Asociación China para Intercambios Culturales Internacionales con Chinos en el Extranjero,indicó que la obra transmitía el espíritu de perseverancia y la diligencia de estos emigrantes chinos,incluso en la actualidad.

        “A diferencia de las generaciones del siglo XIX,ahora los chinos en otros países y regiones llevan una buena vida y promueven continuamente la cooperación económica y los intercambios culturales entre su lugar de acogida y su patria”,subrayó Feng.

        Yang Boxun,director ejecutivo de Chinese Overseas Publishing House,dijo aBeijing Reviewque,pese al paso del tiempo,aún permanece intacto el amor por China de los emigrantes y su sincero interés en el desarrollo de la nación.“Además,estas personas también han logrado integrarse a la sociedad local y contribuir a su desarrollo”,agregó.

        Al otro lado del Estrecho

        Debido a las restricciones de viajes a raíz de la pandemia de COVID-19,muchos músicos de la ópera de Gezi en Taiwan,que habían participado en la creación de diversas obras bajo la iniciativa del Centro de Investigación para la ópera de Gezi de Xiamen,no pudieron participar en la última representación.

        Hace más de 100 a?os,la balada original de Gezi viajó desde el sur de Fujian hasta Taiwan,donde se desarrolló aún más,transformándose en un avanzado género de ópera.Más tarde,se extendió al sudeste asiático a través de los chinos de ultramar.

        “Representa el viaje de la gente que habla hokkien y registra sus experiencias y emociones durante el proceso”,sostuvo Zeng.

        Los intercambios relacionados con la ópera de Gezi se han vuelto más frecuentes desde la década de 1980 y ambos lados del estrecho de Taiwan han acelerado el desarrollo del arte folclórico,incorporando contribuciones de diversos artistas y académicos,refirió Zeng.

        16 de julio de 2022.Representación de la obra Qiaopi en Beijing.Yin Kang

        Según explica,en Taiwan,donde la ópera de Gezi tiene una mayor base de admiradores,se ha formado un mecanismo maduro entre el mercado y la audiencia.Por otro lado,en la parte continental de China,el arte recibe más apoyo del Gobierno y se han logrado destacables resultados en términos de investigación académica.

        “Analizar las diferencias y ventajas del desarrollo de la ópera de Gezi en ambos lados ayuda a combinar el arte con temas y tendencias contemporáneos,mejorando aún más su preservación y promoción”,indicó.

        精品视频手机在线免费观看| 亚洲日韩专区在线视频| 娇柔白嫩呻吟人妻尤物| 亚洲男人的天堂色偷偷| 米奇欧美777四色影视在线| 日韩人妻无码精品久久免费一| 久久免费国产精品| 国产精品一区区三区六区t区| 色综合悠悠88久久久亚洲| 国产精品亚洲а∨天堂2021| 日韩一线无码av毛片免费| 亚洲人成无码网站十八禁| 国产成人精品一区二区不卡| 男女性爽大片视频| 亚洲欧洲日产国码无码久久99| 久久亚洲精品成人综合| 中文字幕乱码亚洲三区| 亚洲日韩久久综合中文字幕| 久久久精品人妻一区亚美研究所 | 亚洲精品乱码久久久久久日本蜜臀| 国内精品久久久久影院优| 免费av网址一区二区| 精品人伦一区二区三区蜜桃91| 亚洲欧美aⅴ在线资源| 国产激情视频在线观看首页| 美女狂喷白浆网站视频在线观看| 亚洲av色香蕉一区二区三区 | 丰满熟妇乱又伦| 亚洲欧美成人中文在线网站| 黑丝美腿国产在线观看| 中文字幕日韩三级片| 久久精品国产精品亚洲毛片| 激情亚洲综合熟女婷婷| 二区三区三区视频在线观看| av一区二区三区人妻少妇| 色狠狠一区二区三区香蕉蜜桃| 精品蜜桃av免费观看| 亚洲av成人无码一区二区三区在线观看| 精品性高朝久久久久久久| 国产美女自拍国语对白| 激情亚洲一区国产精品|