文 豐子愷
我回憶兒時(shí),有三件不能忘卻的事。第一件是養(yǎng)蠶。那是我五六歲時(shí),我的祖母在日的事。我的祖母是一個(gè)豪爽而善于享樂(lè)的人,良辰佳節(jié)不肯輕輕放過(guò)。養(yǎng)蠶也每年大規(guī)模地舉行。其實(shí),我長(zhǎng)大后才曉得,祖母的養(yǎng)蠶并非專(zhuān)為圖利,葉貴的年頭常要蝕本。然而她喜歡這暮春的點(diǎn)綴,故每年大規(guī)模地舉行。我所喜歡的是,最初是蠶落地鋪。那時(shí)我們的三開(kāi)間的廳上、地上統(tǒng)是蠶,架著經(jīng)緯的跳板,以便通行及飼葉。蔣五伯挑了擔(dān)到地里去采葉,我與諸姐跟了去,去吃桑葚。蠶落地鋪的時(shí)候,桑葚已很紫很甜了。我們吃飯之后,又用一張大葉做一只碗,采了一碗桑葚,跟了蔣五伯回來(lái)。蔣五伯飼蠶,我就可以走跳板為戲樂(lè),常常失足翻落地鋪里,壓死許多蠶寶寶,祖母忙喊蔣五伯抱我起來(lái),不許我再走。然而這滿(mǎn)屋的跳板,像棋盤(pán)街一樣,又很低,走起來(lái)一點(diǎn)也不怕,真有樂(lè)趣。這真是一年一度的難得的樂(lè)事!所以雖然祖母禁止,我總是每天要去走……
第二件不能忘卻的事,是父親的中秋賞月。而賞月之樂(lè)的中心,在于吃蟹。更深人靜,明月底下只有我們一家的人,恰好圍成一桌。大家談笑,看月亮,直到月落明光。這原是為了父親嗜蟹,以吃蟹為中心而舉行的。故這種夜宴,不僅限于中秋,有蟹的季節(jié)里的月夜,無(wú)端也要舉行數(shù)次。有時(shí)兩人分吃一只。我們都學(xué)父親,剝得很精細(xì),剝出來(lái)的肉不是立刻吃的,都積贊在蟹斗里,剝完之后,放一點(diǎn)姜醋,拌一拌,就作為下飯的菜,此外沒(méi)有別的菜了。因?yàn)楦赣H吃菜是很省的,而且他說(shuō)蟹是至味,吃蟹時(shí)混吃別的菜肴,是乏味的。我們也學(xué)他,半蟹斗的蟹肉,過(guò)兩碗飯還有余,就可得父親的稱(chēng)贊,又可以白口吃下余多的蟹肉,所以大家都勉勵(lì)節(jié)省?,F(xiàn)在回想那時(shí)候,半條蟹腿肉要過(guò)兩大口飯,這滋味真好!自父親死了以后,我不曾再?lài)L這種好滋味,現(xiàn)在。我已經(jīng)自己做父親,況且已經(jīng)茹素,當(dāng)然永遠(yuǎn)不會(huì)再?lài)L這滋味了。唉!兒時(shí)歡樂(lè),何等使我神往……
第三件不能忘卻的事,是與隔壁豆腐店里的王囡囡的交游,而這交游的中心,在于釣魚(yú)。那是我十二三歲時(shí)的事,隔壁豆腐店里的王囡囡是當(dāng)時(shí)我的小伴侶中的大阿哥……他的年紀(jì)比我大,氣力比我好,生活比我豐富,我們一道游玩的時(shí)候,他時(shí)時(shí)引導(dǎo)我,照顧我,猶似長(zhǎng)兄對(duì)于幼弟。我們有時(shí)就在我家的染坊店里的榻上玩耍,有時(shí)相偕出游。他的祖母每次看見(jiàn)我倆一同玩耍,必叮囑囡囡好好看待我,勿要相罵,我聽(tīng)人說(shuō),他家似乎曾經(jīng)患難,而我父親曾經(jīng)幫他們忙,所以他家大人們吩咐王囡囡照應(yīng)我。
我起初不會(huì)釣魚(yú),是王囡囡教我的。他叫大伯買(mǎi)兩副釣竿,一副送我,一副他自己用。他到米桶里去捉許多米蟲(chóng),浸在盛水的罐頭里,領(lǐng)我到木場(chǎng)橋去釣魚(yú)。他教給我看,先捉起一個(gè)米蟲(chóng)來(lái),把釣鉤從蟲(chóng)尾穿進(jìn),直穿到頭部。然后放下水去。他又說(shuō):“浮珠動(dòng)一動(dòng),你要立刻拉,那么鉤子鉤住魚(yú)的顎,魚(yú)就逃不脫?!蔽艺账痰脑囼?yàn),果然第一天釣了十幾頭白條,然而都是他幫我拉釣竿的。
第二天,他手里拿了半罐頭撲殺的蒼蠅,又來(lái)約我去釣魚(yú)。途中他對(duì)我說(shuō):“不一定是米蟲(chóng),用蒼蠅釣魚(yú)更好。魚(yú)喜歡吃蒼蠅!”這一天我們釣了一小桶各種的魚(yú)?;丶业臅r(shí)候,他把魚(yú)桶送到我家里,說(shuō)他不要。我母親就叫紅英去煎一煎,給我下晚飯。自此以后,我只管喜歡釣魚(yú)。不一定要王囡囡陪去,自己一人也去釣,又學(xué)得了掘蚯蚓來(lái)釣魚(yú)的方法。而且釣來(lái)的魚(yú),不僅夠自己下晚飯,還可送給店里的人吃,或給貓吃,我記得這時(shí)候我的熱心釣魚(yú),不僅出于游戲欲,又有幾分功利的興味在內(nèi)。有三四個(gè)夏季,我熱心于釣魚(yú),給母親省了不少的菜蔬錢(qián)。
后來(lái)我長(zhǎng)大了,赴他鄉(xiāng)入學(xué),不復(fù)有釣魚(yú)的工夫。但在書(shū)中常常讀到贊詠釣魚(yú)的文句,例如什么“獨(dú)釣寒江雪”,什么“漁樵度此身”,才知道釣魚(yú)原來(lái)是很風(fēng)雅的事。后來(lái)又曉得所謂“游釣之地”的美名稱(chēng),是形容人的故鄉(xiāng)的。我大受其煽惑,為之大發(fā)牢騷,我想:“釣魚(yú)確是雅的,我的故鄉(xiāng),確是我的游釣之地,確是可懷的故鄉(xiāng)?!保ü?jié)選自《豐子愷作品精選》)