朱 峽
(廣州華商學院 外國語學院,廣東 廣州 511300)
集體名詞的數(shù)范疇是英語集體名詞研究的重要內容。經研究發(fā)現(xiàn),英語集體名詞的數(shù)形與數(shù)義存在很多不一致現(xiàn)象:
第一,英語中的集體名詞的數(shù)形式與其數(shù)范疇意義有諸多不一致現(xiàn)象,具有相同數(shù)意義的集體名詞數(shù)形式卻不一致。例如,數(shù)形式是復數(shù)的事物名詞卻表達單數(shù)意義,如arthritis,phlebitis,mumps等;數(shù)形式是單數(shù)的名詞卻表達復數(shù)意義,如people,cattle,vermin等。
第二,集體名詞的數(shù)范疇數(shù)量特征存在很多不合理的地方。如單數(shù)限定詞可以與復數(shù)形式集體名詞組合,如a barracks,one headquarter,much clothes;復數(shù)限定詞可以與單數(shù)形式的集體名詞組合,如many people,these cattle等。
上文中所提到的不一致現(xiàn)象,中外學者的研究已有部分解釋。薄冰認為名詞的同一數(shù)形式可表達不同數(shù)意義,可表達單數(shù)概念、復數(shù)概念以及零的概念。[1]章振邦從形式上和語義上將集體名詞進行分類,認為某些集體名詞形式上是單數(shù),表達復數(shù)意義,如government,family等,某些集體名詞形式上是單數(shù),意義也是單數(shù)不可數(shù),如foliage,furniture等。[2]Quirk等分析了以-s結尾的不可變詞,如politics,measles,darts等表示疾病、學科和游戲的名詞,但并未歸入集體名詞。[3]Huddleston和Pullum則認為這些以-s結尾的名詞,-s詞尾是詞基的一部分,從詞源學上表示復數(shù)意義,經過再分析后變?yōu)楸韱瘟x。對于像fish,people,sheep,vermin等單數(shù)形式卻只表達復數(shù)意義的集體名詞,它們缺乏形態(tài)標記,是例外的一類名詞,通常只能表達復數(shù)意義。[4]上述已有研究把集體名詞中存在的這些看似矛盾的現(xiàn)象都視作形式和意義的“不一致”,也因此,有部分學者就提出了名詞的單數(shù)形式可以表達單數(shù)和復數(shù)含義,而復數(shù)形式亦可表達單數(shù)和復數(shù)含義的相關結論。
可見,已有對英語集體名詞的相關國內外研究,缺乏解釋深度,只看到了集體名詞形式與其詞法及句法之間的表面關系,忽視了集體名詞數(shù)范疇形式和意義之間的對應關系。已有研究割裂了形式與意義之間的象征關系,沒有關注到名詞形式與人類認知之間的關系,也忽略了對立子范疇形義排斥的基本原理。總之,已有的研究沒有從同一角度出發(fā),未能系統(tǒng)全面地解釋英語集體名詞中的不合理現(xiàn)象。
本文立足于認知心理學角度,以雙重完形認知、雙重概念化等核心理論為指導,從廣義的范圍研究英語中集體名詞的數(shù)范疇意義、可數(shù)性特征以及形義關系,以期從同一角度系統(tǒng)全面地解釋英語集體名詞數(shù)范疇特征。
本文研究的集體名詞為廣義上的集體名詞,指由兩個或以上相互關聯(lián)的事物而構成的可以感知的集合事物的名詞,具體可以分為生命體和非生命體集體名詞(見表1)。
表1 英語集體名詞分類表
本文的研究范圍包括上述種類的集體名詞,它們都表征為由多個個體構成的可感知和相關聯(lián)的事物集合,并因此而具有相同的認知心理基礎及數(shù)量特征,可以從同一認知心理學角度進行統(tǒng)一研究。
雙重完形認知和雙重概念化與英語集體名詞的數(shù)范疇有著密切的關系。英語集體名詞所指集合性事物具有內部個體和外部整體雙重完形,人類認知過程中,經范疇化,其內部和外部完形分別投射到概念域,并生成內部復數(shù)和外部單數(shù)雙重數(shù)概念。
完形認知是完形心理學的術語,又稱“格式塔”,是人類認知方式的一種。完形認知以事物的完形為基礎和參照進行的認知。完形心理學認為,人類的心理認知活動都是以“完形”為基礎而進行的有“內在規(guī)律的完整歷程”的活動,[5](P71-88)這種完形是“先驗”的,即先于人的經驗而存在,決定的人的感知體驗。具體來說,人在認知客觀世界時,受到“先驗”完形的心理影響,會從整體上出發(fā)去感知世界,進而形成有關事物的一般經驗或者完形,然后再運用感知所得到的完形對所感知的事物和世界范疇化,得到相關事物概念。
雙重完形事物是指事物具有內部和外部兩種完形的事物。雙重完形事物來自于客觀世界的存在和人類主觀認識的共同賦予。客觀世界存在由碗碟刀叉勺構成的“餐具”,由多個家庭成員構成的家庭,由不同內容構成的新聞等。人類在感知和認識客觀世界的過程中,會將上述存在于客觀世界的事物識解為由多個個體成員構成的一個整體,并同時賦予該事物兩種完形,即內部多個個體完形和外部整體完形。外部整體完形包含內部個體完形,這種包含是從整體和構成整體的成員的關系中抽象出來的外部與內部的關系,兩者互為圖形—背景,彼此依存,以凸顯或者隱藏對方為存在前提。
如上文所述,本文所指集體名詞為兩個或以上可感知和相關聯(lián)的個體性事物集合而成的事物的名詞,集合性事物亦屬于雙重完形事物。集合性事物之所以可以形成內部和外部兩個完形,是因為集合性事物內部的多個個體可感知,又可形成一個可感知的外部整體完形。集合性事物內部數(shù)量特點為“多個”,其內部完形為多個個體;外部數(shù)量特點為“一個”,其外部完形為一個整體。例如,從內部看,skittles,family,staff等集體名詞所指的集合事物都具有“多個”的數(shù)量和復數(shù)意義,如“The staff in the shop are very helpful.”從外部看,staff,committee,government等集體名詞所指的集合事物都具有“一個”的數(shù)量和單數(shù)意義,如“The anti-crime committee is to make its report tomorrow.”
人們認識和感知世界過程中,受完形心理的本能驅使,會從整體出發(fā),以事物的“先驗”完形為參照去感知世界,形成感知事物的一般經驗(完形),然后以此感知“完形”為基礎,經過范疇化和概念化,進而形成相關概念,這就是概念化過程。
雙重概念化是概念化的一種特殊形式,是對雙重完形事物分兩次進行概念化的一種方式。因人類認知呈單向性,并受事物客觀屬性的制約,雙重完形事物的概念化過程需分兩次分層進行,即雙重概念化。具體來說,雙重完形事物有內部和外部兩個完形,互為圖形—背景。但人類認知呈單向性特征,其認知和概念化過程必須分層、分兩次進行,兩種完形產生兩種感知結果并歸入兩個范疇,被分別被賦予內部和外部概念。
英語集體名詞所指事物為雙重完形事物,具有雙重事物概念和雙重數(shù)概念,來自于其所指的集合性事物的雙重完形的雙重概念化過程,具體涉及兩個過程,即集合性事物雙重完形的概念化過程和集合性事物雙重數(shù)量的概念化過程。人們將集合性事物內部“個體”完形和外部“整體”完形分別范疇化為“集合成員”和“集合整體”的事物概念,投射到概念域,生成內部“集合成員”和外部“集合整體”的雙重事物概念;內部成員“多個”和外部整體“一個”的雙重數(shù)量特征,也分別范疇化為內部“復數(shù)”和外部“單數(shù)”兩個數(shù)范疇,并投射到概念域,生成內部“復數(shù)”和外部“單數(shù)”雙重數(shù)概念,如圖1。
圖1 英語集體名詞的雙重完形與雙重數(shù)概念
集體名詞的數(shù)范疇是其所指事物的數(shù)量特征在語言中的投射。具體來說,人類在認知集體名詞所指事物的過程中,將集合性事物數(shù)量特征的認知結果投射到語言中,這些數(shù)量特征反映在語言中,則構成了集體名詞的數(shù)范疇特征。下文將以雙重完形認知理論、雙重概念化理論、凸顯理論等認知心理學核心理論為指導,詳細論述英語集體名詞數(shù)范疇的可數(shù)性特征、數(shù)意義和形義關系,以期從認知心理學角度統(tǒng)一全面解釋英語集體名詞數(shù)范疇特征。
語言中名詞是否可數(shù),取決于該名詞所指事物的數(shù)量是否可數(shù)。英語集體名詞數(shù)范疇特征分為可數(shù)或不可數(shù)兩種特征,是否可數(shù)亦取決于所指集合性事物的數(shù)量是否可數(shù)。Radden和Dirven認為“可數(shù)”是人類在識別不同事物的過程中,判斷該事物是否為同一范疇,該范疇在概念上是否可以復制或者計數(shù)。[6]秦裕祥則認為,若事物可以分別以完形的“個”和以“一”為單位和起點進行計數(shù),則該事物“可數(shù)”,反之則“不可數(shù)”,名詞所指事物是否擁有同類完形或同類成員決定了該事物所指的名詞是否可數(shù)。[7]集體名詞是否可數(shù),要看其所指的事物內部完形和外部完形是否擁有同類完形或成員。
集合事物的內部為多個個體完形,為同類完形,理論上可計數(shù),即可數(shù),但實際上,事物內部個體數(shù)量不可計數(shù),或“有限”可數(shù)。其一,事物可數(shù)除了需要該事物具備同類完形之外,還需能以“一”為起點進行累加計數(shù),而集合性事物內部的成員為兩個或以上,不可以“一”為起點累加計數(shù)。其二,集合性事物內部個體成員構成集合整體,并不明確具體數(shù)量,通常情況下,無需計數(shù),即不可數(shù)。但也有少數(shù)集合事物內部成員可以計數(shù),僅限于people,folk,police,fish,cattle,sheep,poultry,vermin,livestock等名詞所指集合性事物。這些集體名詞的共同特點是其內部成員個體特征非常鮮明,多由生命體構成。集合性事物的外部完形是一個整體完形,外部數(shù)量是否可數(shù)取決于其外部完形是否擁有同類完形。有些集合性事物的外部完形有同類完形,則可數(shù),如a team,many teams;a family,two families;有些集合性事物的外部完形無同類完形則不可數(shù),如the United Nations,the Alps,politics等。
由此可見,事物的“個”為事物完形的“個”,完形是認知事物的心理參照。集體名詞是否可數(shù)取決于其所指的集合性事物是否可數(shù),集合性事物是否可數(shù)又取決于其完形是否擁有同類完形。集體名詞所指的集合性事物,若擁有同類完形,該集體名詞則可數(shù);若無同類完形,則不可數(shù)(見圖2)。
圖2 英語集體名詞的可數(shù)性特征
英語名詞數(shù)范疇意義有兩種,單數(shù)意義和復數(shù)意義。英語名詞的數(shù)概念是對名詞所指事物的數(shù)量進行范疇化和概念化的結果,產生于人類主觀認知與客觀世界之間的互動。事物和數(shù)量密不可分,凡事物都有數(shù)量,人類在認知事物的同時也認知其數(shù)量,并同時生成事物概念和事物的數(shù)概念。
英語中的集體名詞可以表達雙重事物概念,即內部“集合成員”和外部“集合整體”概念,其雙重事物概念來自于集合事物的兩個事物范疇“內部成員”和“外部整體”的范疇化。人們在認知的過程中,把集體事物的雙重事物范疇分別投射到概念域而生成“集合成員”和“集合整體”雙重事物概念。集體名詞亦可表達雙重數(shù)概念,即內部“復數(shù)”概念和外部“單數(shù)”概念,分別來自于集合事物雙重數(shù)量的范疇化,人類認知過程中,把集體事物的雙重數(shù)范疇投射到概念域,生成內部“復數(shù)”和外部“單數(shù)”雙重數(shù)概念。
本文所指集體名詞為由多個(含兩個)可感知事物集合而成的名詞,它們都有著相同的數(shù)量特征,但形式上卻具有不同。數(shù)形式是復數(shù)的事物名詞卻表達單數(shù)意義,如arthritis,phlebitis,mumps等;數(shù)形式是單數(shù)的名詞卻表達復數(shù)意義,如people,cattle,vermin等,但是為什么會有這種現(xiàn)象?
本文認為集體名詞有兩種形式,即單數(shù)形式和復數(shù)形式,是集體名詞的雙重數(shù)概念選擇性詞法表征的結果。集體名詞的外部單數(shù)概念表征為單數(shù)形式的集體名詞(下文稱“單形集體名詞”),其內部復數(shù)概念表征為復數(shù)形式的集體名詞(下文稱“復形集體名詞”),它們的形式和意義是相對應的。
語言是思維的產物,受思維的影響,英語的詞法形態(tài)是一維的,詞素組合由只能是線性排列,如名詞的數(shù)范疇詞素的單數(shù)和復數(shù)詞素(即-?詞素和-s詞素)就相互排斥,不能同時出現(xiàn)。因此,英語集體名詞的雙重數(shù)概念不可同時進行詞法表征。也就是說,人們在表征集體名詞雙重數(shù)概念的時候,必須從內部復數(shù)概念意義和外部單數(shù)概念意義做出選擇,那么這種選擇背后的認知心理機制又是什么呢?
構成集合性事物的內部成員,存在同質和異質兩種不同的認知關系。根據這兩種認知關系,我們可將英語集體名詞所指的集合性事物分為同質和異質集合性事物。
1.同質集合性事物主要包括大多數(shù)生命體集合性事物和少量非生命體集合性事物,同質集合性事物的內部成員或社會屬性、或種群、或材質相同,詞法表征為單形。例如,大多數(shù)由人類構成的群體內部成員有相同的生物和社會學特征,如police,crowd,people,group;大多數(shù)由動物構成的群體具有相同的生物學特征,如poultry,vermin,cattle;少數(shù)由非生命體事物構成的集合形事物其內部個體成員具有相同的材質和功能,如furniture,luggage。
2.異質類集合性事物主要包括大多數(shù)非生命體集合性事物和少量生命體集合性事物,其內部成員或形狀性能、或功能角色、或特質內容不同,詞法表征為復形。例如,由疾病癥狀、游戲器具構成的疾病類集合性事物,如mumps,phlebitis,billiards,darts,其癥狀形狀特征、游戲器具的內容角色不同;由學科分支或者理論體系構成的學科類集合性事物,如linguistics,politics,其學科分支或者理論體系的實質內容不同;由多個場所機構構成的場所類集合性事物,如crossroads,barracks,mews,其場所各功能不同;由經濟方式等構成的補償賞罰類集合性事物,其方式數(shù)額內容不同,如wages,earnings,returns,dues;由產出物構成的行為結果類集合性事物,其產出物的內同形狀不同,如clippings,diggings,filings,sweepings;由言辭夠成的情感表達類集合性事物,其言辭內容和方式不同,如thanks,regards。另外還有其他類的異質非生命體集合性事物,其內部內容或者特征不同,如dishes“餐具”由碗碟刀叉等不同器具構成,news“新聞”由不同的新聞內容構成,arms所指“武器”有槍彈炸藥,地名和機構類的集合性事物其構成成分不同,如the West Indies 所指“群島”由不同島嶼構成,the United Nations指“聯(lián)合國”的不同國家,the Himalayas所指的“山脈”有不同的山峰山頭。少數(shù)由生命體構成的復形集合性事物其內部成員也具有異質關系。如the Greens指由不同家庭成員構成的同姓家庭,elders所指的長者其年齡各有差別。當然,同質與異質并無天然分界,人類的主觀識解在確定事物是否同質中起著十分重要的作用,如clothing和clothes,都指“衣物”的集合,但前者表示認知者將“衣服”的內部成員識解為同功能同原料的同質個體,而后者則識別為其內部成員為不同樣式、不同功能、不同型號的異質個體。
英語集體名詞的不同數(shù)形式(單形和復形)是人類對同質與異質集合性事物不同的認知識解的結果。基于不同的感知結果,人們將同質的內部成員識別成同質的團塊或整體內部完形,將異質的內部成員識別成復合物或多元體內部完形。而識解結果又決定了詞法表征過程中數(shù)量的選擇,經過概念整合,進而生成不同形式的集體名詞。
同質的整體具有整體感并因此具有單數(shù)特征,詞法表征凸顯外部單數(shù)的特征,人們選擇其外部單數(shù)作為表征內容,最終生成英語中的單形集體名詞。異質的多元體有多元感在特征上和數(shù)量上與集合性事物的內部復數(shù)保持異質,表征過程中凸顯內部復數(shù)概念作為表征內容,進而生成了復數(shù)形式的集體名詞。
由此可見,語言的形式與意義是對應的,任何語言符號都有其意義,不同的符號反映不同的意義。英語集體名詞數(shù)范疇形式與意義是對應的,單數(shù)形式集體名詞的-?詞素和復數(shù)形式集體名詞的-s詞素分別是單數(shù)概念和復數(shù)概念的詞法形式標記,即單形表單念,復形表復念,語言的形式和意義是統(tǒng)一的。
英語集體名詞所指集合性事物具有外部單數(shù)和內部復數(shù)雙重數(shù)量特征,這種數(shù)量特征是由集合性事物的雙重完形所決定的。英語集體名詞數(shù)范疇的可數(shù)性特征,雙重數(shù)概念意義,形義關系與英語集體名詞所指事物的雙重完形和雙重數(shù)量特征有著密切的關系。從認知心理學視角統(tǒng)一分析英語集體名詞的數(shù)范疇特征,對于英語教學者和學習者正確認知和使用英語集體名詞至關重要,并有助于學習者將此模式應用到其他認知語言學研究中,從而形成一個整體的框架模式,符合認知語言學“統(tǒng)一和概括”的承諾。