錦楠
我來(lái)德國(guó)的第一天就有一種回家的感覺(jué),在這里生活了十幾年,德國(guó)的確成了我的第二故鄉(xiāng)。我喜歡德國(guó)的理由很多,具體到個(gè)人的話(huà),我感覺(jué)到的是人情溫暖、包容、愛(ài)說(shuō)實(shí)話(huà)。德國(guó)的外來(lái)族裔很多,沒(méi)有那么多的歧視,至少我的感覺(jué)是這樣。
德國(guó)人的語(yǔ)言表達(dá)向來(lái)直接,你要是不問(wèn),他們不會(huì)主動(dòng)評(píng)價(jià)你的國(guó)家,或者只是些泛泛的贊美之詞,你要是多問(wèn)一句,實(shí)話(huà)就出來(lái)了,常讓你覺(jué)得猶如當(dāng)頭一棒,但是其中并不包含惡意,只是表明他們對(duì)某件事的看法和好惡,不論是跟中國(guó)有關(guān)還是無(wú)關(guān)的。
媒體則是另一番天地,魯迅先生說(shuō)“我向來(lái)不憚以最壞的惡意來(lái)揣測(cè)中國(guó)人”,便是德國(guó)媒體的寫(xiě)照。
比如在某個(gè)城市動(dòng)物園里的烏龜池邊上貼了圖,是中國(guó)人殺烏龜、吃烏龜?shù)膱D。這是天大的誤會(huì)!中國(guó)人愛(ài)吃的是甲魚(yú),不是烏龜!
這兩種動(dòng)物,德國(guó)人表示傻傻分不清。
有一年,我和某位德國(guó)官員同回中國(guó),受到熱情的款待,請(qǐng)他吃甲魚(yú),他打死不吃,說(shuō)是烏龜。跟他解釋烏龜和甲魚(yú)雖然都有殼,但是兩個(gè)物種,人家還是把頭搖得差點(diǎn)從脖子上掉下來(lái)。好吧,這位官員是搞經(jīng)濟(jì)的,不是動(dòng)物方面的專(zhuān)家,不認(rèn)識(shí)動(dòng)物情有可原。
一般的德國(guó)成年人,要么思想成熟、見(jiàn)多識(shí)廣,要么善于掩飾自己的觀點(diǎn),所以看不出那么明顯的對(duì)他國(guó)的敵意。
德國(guó)媒體則像小孩子,毫不掩飾地歧視,甚至是污蔑。
比如吃狗這件事,我從家里兩個(gè)小孩口中才得知,中國(guó)人吃狗肉這件事在德國(guó)媒體的渲染下,已然成了一個(gè)丑陋的標(biāo)簽。
這在成人世界是感受不到的,小孩子以他們一貫天真的惡意,把這件事當(dāng)作一種武器,遇到可以欺負(fù)一下的中國(guó)小孩,就拿出來(lái)晃一晃。
很不幸我家妹妹被這個(gè)武器傷到了,有好幾次她被德國(guó)小孩問(wèn):“你吃不吃狗?”,或者有德國(guó)小孩朝她喊“吃狗的中國(guó)人來(lái)了”。
妹妹雖然心里很受傷,但總是不動(dòng)聲色地回答“我不吃狗”。確實(shí),我們家沒(méi)有吃過(guò)狗。妹妹的好朋友(德國(guó)女孩)幫腔說(shuō):“非洲人還以為德國(guó)人都吃草呢!兔子也是寵物,德國(guó)人還吃兔子呢!”
我家哥哥的情況則截然相反,從小到大沒(méi)有哪個(gè)德國(guó)孩子敢問(wèn)他這樣的問(wèn)題。他小時(shí)候瘦弱,但是眼神犀利,也許在別的孩子看來(lái),頗有殺氣。而且,他有幾個(gè)年齡和體型都大一些的朋友,所以腰桿硬,不怕。
要是遇到有人帶著狗走過(guò),哥哥會(huì)指著狗對(duì)朋友說(shuō):“看,我的午餐來(lái)了!”還做出一副很饞的樣子。
哥哥得意地聲稱(chēng):“我們?nèi)?zhèn)的狗都怕我,看到我就嚇得發(fā)抖?!眱叭灰粋€(gè)“狗見(jiàn)愁”。這當(dāng)然是玩笑,我們家的兩兄妹對(duì)小動(dòng)物是很有愛(ài)心的。
聽(tīng)說(shuō)了妹妹的遭遇,哥哥馬上問(wèn):“是誰(shuí)問(wèn)的?你們學(xué)校的人我基本上都認(rèn)識(shí),我找人去教訓(xùn)他,有幾個(gè)算幾個(gè)!”
妹妹并不領(lǐng)情,覺(jué)得讓哥哥出面很羞恥,她能自己解決。
關(guān)于吃狗的問(wèn)題,重點(diǎn)不在這件事的道德評(píng)判,而在于這是中國(guó)人自己的事,道理就像你們家吃不吃兔子一樣。如果是善意的不帶偏見(jiàn)的探討,是完全可以的,有些傳統(tǒng)習(xí)俗,隨著社會(huì)發(fā)展,確實(shí)變得不合時(shí)宜。但要是有人借此對(duì)中國(guó)說(shuō)三道四,你要有信心回答:“關(guān)你屁事!”