約翰·弗洛赫蒂?龐啟帆
警官羅比特·里斯來到山上的一間小屋前。他要抓捕卡爾·理查茲,一個危險的持槍殺人犯。透過一扇破破爛爛的窗戶,他看見一個留著胡子的中年男子正在密切關注他。羅比特深吸一口氣,抬腿邁進小屋,親切地打招呼:“您好!”
一位老人正站在壁爐旁,看著羅比特,沒有出聲。那個留胡子的中年男子仍然靠窗站著,手里拿著一把手槍。
“你是警察,對吧?”拿槍男子問。
“是的。”羅比特帶著友善的微笑回答,“您一定是帕普·理查茲,卡爾·理查茲的父親?!?/p>
“沒錯,我是卡爾的爸爸。你們是抓不到他的。”槍仍然指著羅比特。
“那么,您是……”羅比特看向老人問。
“我和帕普是老朋友。”老人答道。
羅比特點點頭,環(huán)顧了一圈屋子?!吧项^安排我負責這個案子,但很明顯他今天不在家。我想我還得再來一趟。”他看見掛在墻上的那把小提琴,問:“誰拉小提琴?”
沉默了一會兒,那位老人回答:“帕普。他是這一帶最好的小提琴手。你應該聽聽他拉的《草叢中的火雞》?!?/p>
羅比特似乎一下子來了興趣,說:“真的呀?我也略懂皮毛。介意我看看那把小提琴嗎?”
走過去取那把小提琴時,羅比特知道槍仍然在瞄準他。他感到額頭在冒汗,但他平靜地從墻上取下了小提琴,似乎他是一位受到熱烈歡迎的客人。他小心地把小提琴翻轉(zhuǎn)過來,取下琴弓。
活潑的音樂聲響了起來。羅比特拉的正是《草叢中的火雞》。老人開始用一只腳在積滿灰塵的地板上打起了拍子。但帕普仍然一動不動地站著,握緊槍,冷冷地看著羅比特。
羅比特賣力地拉著小提琴,只是偶爾瞄帕普一眼。突然,音樂變了,琴弦上響起了一首古老民歌的優(yōu)美旋律。小屋內(nèi)彌漫著熱烈的氣氛。羅比特覺得自己從沒拉得這么好過。帕普·理查茲也陶醉了,眼神里的對抗變成了驚奇。槍現(xiàn)在已經(jīng)指向了地面。當最后一個音符落下,帕普已把槍丟到了角落里。
“哦,警官,”帕普說,“這是一流的演奏水平。也許您應該留下來吃飯,再給我們多演奏幾首曲子?!?/p>
飯后,三人一起坐在屋外享受春日的陽光。他們聊起了小提琴曲,以及住在這一帶的老人和帕普認識的小提琴手。
他們聊了一個小時,沒有誰提起羅比特到這里來的原因。優(yōu)美的琴聲再次響起,又一個小時過去了,仍然沒有提到關于卡爾·理查茲的一個字。最后,羅比特說:“抱歉,我得回警局了。”
老人看了他一會兒,問:“卡爾呢?你想逮捕他,不是嗎?”聲音里帶著一些嘲諷。
“哦,不是我要抓他,”羅比特笑道,“是政府要抓他。您知道政府要抓一個人時的態(tài)度是怎樣的。也許花費幾天、幾個月,或者幾年,但他們總會抓到他?;ㄙM的時間越長,他在外面的情況就越糟糕?!?/p>
“政府總能抓到想抓的人嗎?”老人問。
“不總是。有時候那個人會在潛逃途中死去?!?/p>
帕普陷入了沉思。許久,他突然說:“嗯,警官先生。我喜歡你說話的方式,我也喜歡你優(yōu)美的琴聲。我想你是個信得過的人?!彼A讼聛?,似乎很難再講下去,好不容易才沙啞著繼續(xù),“我……好吧,我會和卡爾談談。我想他會做出正確的選擇。明天中午你在警察局等著吧?!?/p>
羅比特頓時如釋重負,但他還是驚訝地說:“那么,明天中午見?!毕律綍r,他擦去了額上的汗。
第二天中午,鎮(zhèn)上教堂的鐘敲響的時候,街上出現(xiàn)了一個留著胡子的中年男子,他的身后跟著一個年輕人,一看外貌就知道他曾在山上藏了好幾天。他們朝警察局走去。
看到正在辦公室等候的羅比特,帕普拽著年輕男子的手說:“警官先生,這是卡爾,我的兒子?!?/p>
發(fā)稿/小靜
插圖/崔江
3576501908213