季羨林
我們要在哈爾濱住上幾天,置辦長(zhǎng)途旅行在火車上吃的東西。這在當(dāng)時(shí)幾乎是人人都必須照辦的。
這是我第一次到哈爾濱來(lái)。第一個(gè)印象是,這座城市很有趣。樓房高聳,街道寬敞,到處都能看到俄國(guó)人,所謂白俄,都是十月革命后從蘇聯(lián)逃出來(lái)的。其中有貴族,也有平民;生活有的好,有的壞,差別相當(dāng)大。我久聞白俄大名,現(xiàn)在才在哈爾濱見(jiàn)到,心里覺(jué)得非常有趣。
我們先找了一家小客店住下,讓自己緊張的精神松弛一下。在車站時(shí),除了一位穿長(zhǎng)筒馬靴的“朝鮮人”給我的刺激以外,還有我們同行的一位敦福堂先生。此公是學(xué)心理學(xué)的,但是他的心理卻實(shí)在難以理解。就要領(lǐng)取行李離開車站,他忽然發(fā)現(xiàn),他托運(yùn)行李的收據(jù)丟了,行李無(wú)法領(lǐng)出。我們?nèi)w同學(xué)6人都心急如焚,于是找管理員,找站長(zhǎng),最后用6個(gè)人所有的證件,證明此公確實(shí)不想冒領(lǐng)行李,問(wèn)題才得到解決。到了旅店,我們的余悸未退,精神依然亢奮。然而敦公向口袋里一伸手,行李托運(yùn)票赫然具在。我們真是啼笑皆非,敦公卻怡然自得。以后在半個(gè)多月的長(zhǎng)途旅行中,這種局面重復(fù)了幾次。我因此得出了一個(gè)結(jié)論:此公凡是能丟的東西一定要丟一次,最后總是化險(xiǎn)為夷,逢兇化吉。
在客店辦理手續(xù)時(shí),柜臺(tái)旁邊坐著一個(gè)趕馬車的白俄小男孩,年紀(jì)不超過(guò)十五六歲。我對(duì)他一下子發(fā)生了興趣,問(wèn)了他幾句話,他翻了翻眼,指著柜臺(tái)上那位戴著老花眼鏡、滿嘴山東膠東話的老人說(shuō):“我跟他明白,跟你不明白?!蔽叶盟囊馑剂?,一笑置之。
在哈爾濱,山東人很多,大到百貨公司的老板,小到街上的小販,幾乎無(wú)一不是山東人。他們大都能講一點(diǎn)兒“洋涇浜俄語(yǔ)”,他們跟白俄能“明白”。這里因?yàn)榘锥順O多,俄語(yǔ)相當(dāng)流行,因而產(chǎn)生了一些俄語(yǔ)譯音字,比如把面包叫作“裂巴”等等。中國(guó)人嘴里的俄語(yǔ),一般都不講究語(yǔ)法完全正確、音調(diào)十分地道,只要對(duì)方“明白”,目的就算達(dá)到了。
我們?cè)诼玫昀镄菹⒘艘院螅叩酱蠼稚先ブ棉k火車上的食品。這件事辦起來(lái)一點(diǎn)兒也不費(fèi)事。大街上有許多白俄開的鋪?zhàn)?,你只要走進(jìn)去,說(shuō)明來(lái)意,立刻就能買到一大籃子裝好的食品。主體是幾個(gè)重約七八斤的大“裂巴”,輔之以一兩個(gè)幾乎同樣大的香腸,再加上幾斤干奶酪和黃油,另外再配上幾個(gè)罐頭,共約四五十斤重,足供西伯利亞火車上約莫八九天之用。火車上本來(lái)是有餐車的,可是據(jù)過(guò)去的經(jīng)驗(yàn),餐車上的食品異常貴,而且只收美元。
除了食品店外,大街兩旁高樓大廈地下室里,有許許多多的俄餐館,主人都是白俄。女主人往往又胖又高大,穿著白大褂,宛如一個(gè)白色巨人。然而服務(wù)卻是熱情而又周到,飯菜是精美又便宜。我在北平久仰俄式大菜的大名,只是無(wú)緣品嘗。不意今天到了哈爾濱,到處都有俄式大菜,就在簡(jiǎn)陋的地下室里,以無(wú)意中得之,真是不亦樂(lè)乎。我們吃過(guò)羅宋湯、牛尾、牛舌、豬排、牛排,這些菜不一定很“大”,然而主人是俄國(guó)人,廚師也是俄國(guó)人,有足夠的保證,這是俄式大菜。好像我們?cè)诠枮I,天天就吃這些東西,不記得在那個(gè)小旅店里吃過(guò)什么飯。
黃昏時(shí)分,我們出來(lái)逛馬路。馬路很多是用小碎石子壓成的,很寬,很長(zhǎng),電燈不是很亮,到處人影歷亂。白俄小男孩——就是我在上面提到的在旅店里見(jiàn)到的那樣的——駕著西式的馬車,送客人,載貨物,馳騁長(zhǎng)街之上。車極高大,馬也極高大,小男孩短小的身軀,高踞馬車之上,仿佛坐在樓上一般,大小極不協(xié)調(diào)。然而小車夫卻巍然高坐,神氣十足,馬鞭響處,駿馬飛馳,馬蹄子敲在碎石子上,迸出火花一列,如群螢亂舞,漸遠(yuǎn)漸稀,再配上馬嘶聲和車輪聲,匯成聲光大合奏,我們外來(lái)人實(shí)在是聞所未聞,見(jiàn)所未見(jiàn),不禁顧而樂(lè)之了。
哈爾濱就是這樣一個(gè)地方。
誰(shuí)來(lái)到哈爾濱,大概都不會(huì)不到松花江上去游覽一番。我們當(dāng)然也不會(huì)自甘落后,我們也去了。當(dāng)時(shí)正值初秋,氣溫可并不高。我們幾個(gè)人租了一條船,放舟中流,在混混茫茫的江面上,真是一葉扁舟。遠(yuǎn)望鐵橋一線,跨越江上,宛如一段沒(méi)有顏色的彩虹。此時(shí),江面平靜,浪濤不興,游人如鯽,喧聲四起。我們都異常地興奮,談笑風(fēng)生?;仡^看劃船的兩個(gè)白俄小男孩,手持雙槳主劃的竟是一個(gè)盲人,另一個(gè)明眼孩子掌舵,決定小船的航向。我們都非常吃驚。松花江一下子好像是不存在了,眼前只有這個(gè)白俄盲童。我們很想了解一下真情,但我們跟他們“不明白”,只好自己猜度。事情是非常清楚的。這個(gè)盲童家里窮,沒(méi)有辦法,萬(wàn)般無(wú)奈,父母——如果有父母的話——才讓自己心愛(ài)的兒子冒著性命的危險(xiǎn),干這種劃船的營(yíng)生。
江闊水深,危機(jī)四伏,明眼人尚需隨時(shí)警惕,戰(zhàn)戰(zhàn)兢兢,何況一個(gè)盲人!但是,這個(gè)盲童,由于什么都看不見(jiàn)的緣故,心中只有手中的雙槳,怡然自得,面含笑容。這時(shí)候,我心里不知道是什么味道。環(huán)顧四周,風(fēng)光如舊,但我心里卻只有這一個(gè)盲童,什么游人,什么水波,什么鐵橋,什么景物,統(tǒng)統(tǒng)都消失了。
我自己思忖:盲童家里的父、母、兄、妹等等,可能都在望眼欲穿地等他回家,拿他掙來(lái)的幾個(gè)錢,買上個(gè)大“裂巴”,一家人好不挨餓。他家是什么時(shí)候逃到哈爾濱來(lái)的?我不清楚。他說(shuō)不定還是沙皇時(shí)代的貴族,什么侯爵、伯爵。當(dāng)日的榮華富貴,從年齡上來(lái)看,他大概享受不到。他說(shuō)不定就出生于哈爾濱,他絕不會(huì)有什么“故國(guó)不堪回首月明中”的感慨……我浮想聯(lián)翩,越想越多,越想越亂,我自己的念頭理不出一個(gè)頭緒,索性橫一橫心,此時(shí)只可賞風(fēng)光。我又抬起頭來(lái),看到松花江上,依舊游人如鯽,鐵橋橫空,好一派夏末的風(fēng)光。
此時(shí),太陽(yáng)已經(jīng)西斜,是我們應(yīng)該回去的時(shí)候了。我們下了船,盡我們所能,多給兩個(gè)劃船的白俄小孩一些酒錢。看到他們滿意的笑容,我們也滿意了,覺(jué)得是做了一件好事。
(摘自外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社《留德十年》)