【美國】馬克·吐溫
我十三歲時,聰明伶俐。我認為,在當(dāng)時算得上一個少見的聰明孩子。那時,我在報上發(fā)表了一篇習(xí)作,非常出乎我的意料,這件事竟成了我們那地方轟動一時的新聞。的確,我也為此感到十分驕傲。我當(dāng)時在一家印刷所當(dāng)學(xué)徒,是個求上進、有志氣的少年。我的叔父讓我也在他的報社干點差事(該報叫《漢尼巴爾周報》,有五百個訂戶,一年可預(yù)付兩美元,而他們用成捆的木柴、卷心菜以及賣不出去的蘿卜付款)。
夏天的一個吉日,叔父離家外出一周。行前他對我說,如果我愿意,可以好好編一期周報。天哪!我實在不想干這類事。希金斯是一家和我們對立的報紙的編輯,最近被情人拋棄。一天晚上,一位朋友在這個可憐人的床上,發(fā)現(xiàn)一張便條,上面寫道,他再也不能忍受這種生活,只有去跳貝爾河自殺。這位朋友急忙跑去,看見希金斯正涉水返回岸邊。他決定不投河了。一連幾天,鎮(zhèn)里人對這事議論紛紛,而希金斯卻未覺察到。我想,這可是一個好機會,便煞費苦心地寫了一篇關(guān)于這事的詳細報道,還畫了一組粗糙的插圖,這些插圖是用折刀刻在木制活字版的下方——其中有一幅畫的是希金斯身穿襯衫,涉水過河,一手提燈籠,一手拿一根手杖,試探水的深度。我認為這事非?;尚Γ]有想到這樣發(fā)表出來有什么不道德的地方。
由于對這種做法感到滿意,我便到處尋找能夠制勝的對象。我想,用猝不及防的惡作劇去攻擊附近一家報紙的編輯,“看到他六神無主,坐臥不安”,這倒是一件非常有趣的事。我把這篇文章發(fā)表了,標(biāo)題帶有諷刺意味:“約翰·摩爾先生的葬禮”——這是一篇相當(dāng)粗糙的諷刺文章。
然后,我又撰文狠狠嘲笑兩位知名人士——不僅因為他們的所作所為應(yīng)該指責(zé),而且也由于我認為把報紙辦得生動活潑是我的責(zé)任。
接著,我還有分寸地挖苦了一個新來的外鄉(xiāng)人——此人當(dāng)時小有名氣,來自昆西,是個技藝高超的雇工裁縫。他是個頭號的花花公子,一臉奸笑,穿著俗不可耐,一向使女人著迷。他每周都給報紙寫一首新穎的“詩”,表達他的最新感受。我編的那一期,他寫的押韻詩《贈給××的瑪麗》,當(dāng)然,也就是贈給漢尼巴爾的瑪麗,被登在顯著位置。但這首詩發(fā)表時,我突然心血來潮,便在下方登了一段言簡意賅、措辭辛辣的腳注:
我們發(fā)表這樣的東西,僅此一次;但希望戈登·朗內(nèi)爾斯先生明白,我們是在極力忍耐著的。從現(xiàn)在起,如果他要同漢尼巴爾的朋友們保持密切聯(lián)系,那就應(yīng)該選擇其他辦法,不要再利用本報專欄!
報紙出版了。我萬萬沒有料到,這樣一件小事,竟像我的那些戲謔瑣聞一樣,受到人們刮目相看。
這一期《漢尼巴爾周報》大大暢銷,因為在這以前還沒有過這樣的新鮮事兒。整個小鎮(zhèn)都轟動起來。午前,希金斯背著雙管獵槍來訪。當(dāng)他看到要找的竟是個乳臭未干的小孩子(他這樣叫我),感到有失尊嚴(yán),只揪了揪我的耳朵便走開了。那天晚上,他辭去工作,永遠離開了這個小鎮(zhèn)。那位裁縫來時,帶著一只鵝和一把剪刀;可是,他也看不起我,當(dāng)晚動身到南方去了。這兩個被嘲諷的人,盛氣凌人而來,又被我那微不足道的小玩笑激怒而去。次日,當(dāng)?shù)貓蠹埦庉嫲菏组煵?,高聲喊叫,趾高氣揚,欣喜若狂,他終于誠心誠意地體諒我,邀我到藥房去,在親切的氣氛中,干一杯“法涅斯托克驅(qū)蟲劑”,以便洗刷掉一切怨恨。這是他開的小小玩笑。叔父回來后,非常生氣。我想,如果他考慮到我對報紙做出的貢獻,同時也考慮到,我這樣做,是出于感激他對我的愛護——他心里應(yīng)該明白這是最主要的方面——他就不該如此大動肝火。由于他離家外出,他碰巧避免了查究、苛責(zé)與誹謗,逃脫了對他的攻擊。不過,當(dāng)他查看了賬單,看到我真的登記了從未有過的三十三個新訂戶,還有擺在那里的成捆的木柴、卷心菜、豆子以及賣不出去的蘿卜,他變得溫和了,因為這些東西足夠一家人食用兩年!
(選自馬克·吐溫《我的首次文學(xué)冒險》)
[【方老師點讀】]
一個十三歲的少年,卻擁有了一份公開發(fā)行報紙的任意編輯權(quán),這可能嗎?顯然是不可能的。所以作者在這則故事中創(chuàng)設(shè)了子虛烏有的情節(jié),在這個荒誕的情節(jié)之后,又發(fā)生了什么?一份報紙,它本該以真實報道新聞事實為根本,但卻被“我”以打著“把報紙辦得生動活潑是我的責(zé)任”為名隨意捏造事實。只是為了使報紙更吸引人,被造謠者、被嘲諷者也并沒有真正追查“我”的責(zé)任,“我”甚至稱其為“那微不足道的小玩笑”。連本應(yīng)該大動肝火的叔父在看到“我”為他增加的“三十三個新訂戶”后變得溫和,甚至毫不追究?;恼Q的情節(jié)、強烈對比的人物,我們不難由此得出作者寫這個故事其實是對當(dāng)時社會上報紙一味只追求新奇、刺激,罔顧事實現(xiàn)象的不滿,也能感受其對人們丟失真實、只顧利益的諷刺。