亚洲免费av电影一区二区三区,日韩爱爱视频,51精品视频一区二区三区,91视频爱爱,日韩欧美在线播放视频,中文字幕少妇AV,亚洲电影中文字幕,久久久久亚洲av成人网址,久久综合视频网站,国产在线不卡免费播放

        ?

        儒家文化視域下跨文化傳播觀念的重構(gòu)*

        2021-11-29 23:36:12李欣人李承志
        關(guān)鍵詞:現(xiàn)代性跨文化主體

        ■ 李欣人 李承志

        20世紀(jì)80年代初,改革開放后的中國(guó)出于實(shí)踐需要,開始從西方引進(jìn)跨文化傳播學(xué),但中國(guó)的跨文化傳播研究目前仍處于起步階段。隨著全球化程度的加深,中國(guó)對(duì)內(nèi)、對(duì)外的跨文化傳播實(shí)踐已然如火如荼,跨文化傳播所牽涉的議題和話語(yǔ)在中國(guó)社會(huì)的各個(gè)領(lǐng)域中不斷延伸,但中國(guó)的跨文化實(shí)踐尚缺少足夠的理論支撐,尤其是正確的觀念指導(dǎo),導(dǎo)致在實(shí)踐中還存在諸多誤區(qū)。消除誤區(qū)的關(guān)鍵,不僅取決于開放性地吸收和借鑒外來(lái)理論,還取決于創(chuàng)造性地發(fā)掘和闡釋自身傳統(tǒng)。實(shí)際上,作為地方性知識(shí)的儒家文化早已融入國(guó)人的精神血脈,成為中國(guó)文化的重要組成部分,其中不乏對(duì)建設(shè)當(dāng)代跨文化傳播觀念具有世界意義的思想資源亟待我們開發(fā)①。因此,儒家文化是當(dāng)代中國(guó)跨文化傳播理論建設(shè)無(wú)法繞過(guò)的重要維度,對(duì)于重構(gòu)現(xiàn)代國(guó)際交往規(guī)則、理念和思維具有重要價(jià)值。

        一、文化主體性的確立

        “儒家文化”可以被視為“儒學(xué)”范式下的一個(gè)具體學(xué)科(Discipline),規(guī)范在“小文化”的意涵范圍內(nèi)使用。但如果基于威廉斯(Raymond Henry Williams)“理想的”(Ideal)、“文獻(xiàn)的”(Documentary)、“社會(huì)的”(Social)這三種對(duì)文化的相互聯(lián)系的定義來(lái)看②,儒家文化就是包含“儒家”追求、“儒學(xué)”范式以及二者在學(xué)術(shù)和生活上的具體踐履在內(nèi)的一個(gè)整合體系(Integrated System),可視為一種“大文化”?!皯?yīng)該承認(rèn),儒學(xué)不僅是一種世界觀、價(jià)值觀、思維方式、道德倫理原則,也是一種文化結(jié)構(gòu)模式”③。從這個(gè)角度來(lái)看,以“儒家文化”觀照“跨文化傳播”,便不再僅是同維度的學(xué)科知識(shí)間的滲透,還應(yīng)包括“儒家文化”的哲學(xué)理想觀念以及社會(huì)歷史實(shí)踐對(duì)“跨文化傳播”跨維度的指引與證明。

        文化主體性是跨文化傳播或文化間性的產(chǎn)物。如果文化僅向自身內(nèi)部觀照,沒(méi)有發(fā)生跨文化傳播或文化間的互動(dòng),文化主體性或文化身份(Culture Identity)的意識(shí)便很難出現(xiàn)。隨著全球范圍內(nèi)跨文化傳播的不斷深入,尤其是自近代哲學(xué)主體性轉(zhuǎn)向后主客架構(gòu)的思維模式逐漸固化為人類主導(dǎo)思維模式以來(lái),文化領(lǐng)域內(nèi)的主體性觀念被不斷得到強(qiáng)調(diào)。在我國(guó),著名社會(huì)學(xué)家費(fèi)孝通先生在繼承前人研究成果的基礎(chǔ)上,提出了“文化主體性”概念,即“本土文化對(duì)現(xiàn)代化的主動(dòng)適應(yīng)”④。另一位較早提出“文化主體性”概念的是樓宇烈先生。樓先生所說(shuō)的主體性,大致指的是“一個(gè)國(guó)家的歷史、民族的精神和傳統(tǒng)”“只有堅(jiān)持自己文化的主體性,才能理智地、有針對(duì)地吸收對(duì)方文化中的有益養(yǎng)料,滋潤(rùn)、豐富自己,逐步改變?nèi)鮿?shì)地位。反之,若放棄自己的文化主體意識(shí),則只能被對(duì)方文化所同化”⑤。事實(shí)上,文化主體性的缺失,甚至可以導(dǎo)致中國(guó)盲從于其他文化標(biāo)準(zhǔn),而不惜突破自身的文化底線,自甘于被削足適履地置于他者確立的框架之下。

        從國(guó)際跨文化傳播理論演進(jìn)的當(dāng)代趨勢(shì)看,隨著后殖民主義話語(yǔ)在消解中心、消解權(quán)威的后現(xiàn)代主義的加持下興起,批判文化霸權(quán)、倡導(dǎo)多元文化的研究漸成潮流。西方跨文化傳播研究在20世紀(jì)90年代后便開啟了“去對(duì)象化”的轉(zhuǎn)向:“即由服務(wù)于西方社會(huì)的對(duì)外擴(kuò)張和控制,轉(zhuǎn)向探尋文化之間的理解和共存之道?!雹拊谌蛭幕瘓?chǎng)域中,文化間原本牢固的壁壘被打通,整體的思維方法與一體化的全球意識(shí)(Global Awareness)成為了認(rèn)識(shí)世界的必然要求,從西方文化的“獨(dú)白”走向不同文化的“對(duì)話”,已成為跨文化傳播發(fā)展的大勢(shì)所趨,跨文化傳播的“交往”取向遂被凸顯出來(lái)。馬克思與哈貝馬斯的交往理論對(duì)我國(guó)建構(gòu)正確的跨文化傳播觀念有很大啟發(fā),在交往理論的視域下,“主體性”(subjectivity)范式被“交互主體性”(intersubjectivity,或譯主體通性、主體間性)范式取代。在交往成為現(xiàn)代社會(huì)的一個(gè)基本范疇后,從主體間性的交往角度觀照跨文化傳播,建立以差異與多樣性為前提的文化間關(guān)系,使各文化主體在既定的交往原則與秩序下,在地位平等的基礎(chǔ)上,放棄持守自己舊的主體性,通過(guò)對(duì)話達(dá)成一致并生成新的主體性與主體間性,這種交往觀念使當(dāng)代跨文化傳播觀念得以重塑,也使人類文化共同體乃至命運(yùn)共同體的建立成為可能。這也是我們從儒家文化考察儒家跨文化傳播觀念現(xiàn)代性的一個(gè)重要維度。

        事實(shí)上,儒家文化的認(rèn)同體系中始終有一種對(duì)于“關(guān)系”的肯定和交互性的強(qiáng)調(diào),這種“和諧策略”被趙汀陽(yáng)稱作“孔子改進(jìn)”(confucian improvement),“以某種獨(dú)立存在為根據(jù)的眼界是看不到世界的”⑦“共在(co-existence)是存在(existence)的存在論條件”⑧?!翱鬃痈倪M(jìn)”之精髓——“和”應(yīng)被視作跨文化傳播主體間性交往取向的一種本土化精致表達(dá),但這應(yīng)以正本清源地紓解“和”在跨文化傳播領(lǐng)域內(nèi)的內(nèi)涵與價(jià)值為前提。就像孔子所指出的“君子和而不同,小人同而不和”⑨(《論語(yǔ)·子路》)那樣,“和”與“不同”相輔相成。一方面,“不同”是“和”的前提。與“八音克諧”“五味相合”的前提是音符眾多、味道非一同理。全球文化之間的“和”應(yīng)以文化多樣性(cultural diversity)為條件,而文化多樣性則由“不同”的文化主體性構(gòu)成。另一方面,“不同”是“和”的目的。跨文化傳播的目的包含但不僅限于跨文化比較,因?yàn)槌恕安煌蔽幕墓仓?、共享之?文化對(duì)話與交往的目的還在于文化主體在了解差異與“不同”之后,對(duì)自身主體性作出反省、調(diào)整以及重新詮釋,也就是產(chǎn)生文化各自新的“不同”的主體性。總地來(lái)看,“不同”之“和”強(qiáng)調(diào)在一種共同認(rèn)可的全球意識(shí)基礎(chǔ)上,秉持價(jià)值平等、相互尊重與開放交往的態(tài)度,將世界視作一個(gè)你中有我、我中有你的命運(yùn)共同體。從這種觀念出發(fā),在處理跨文化傳播文化主體間關(guān)系時(shí),能推己及人、換位思考,通過(guò)主體間性對(duì)話與交往的方式消解文化間的差異與爭(zhēng)端,達(dá)到“萬(wàn)物并育而不相害,道并行而不相?!雹獾睦硐刖辰纭?/p>

        “和”“同”所體現(xiàn)的跨文化傳播中的主體性與主體間性的差異,也可從訓(xùn)詁漢字的角度做出說(shuō)明。段玉裁《說(shuō)文解字注》將“和”解釋為:“相應(yīng)也,從口禾聲”,將“同”字解釋為:“合會(huì)也……口皆在所覆之下,是同之意也”??梢姟昂汀薄巴北究捎脕?lái)描述口語(yǔ)時(shí)代的輿論表達(dá)狀態(tài):前者是保留眾多表達(dá)者主體性的口口相應(yīng)的理想交往狀態(tài);后者是喪失表達(dá)者主體性的千口同腔?!昂蛣t可否相濟(jì),同則隨彼可否?!北A舄?dú)立主體性的“相濟(jì)”與放棄自身主體性的“隨彼”是“和”“同”的差別之一。前者便如調(diào)羹時(shí)的五味相合,相濟(jì)為美;后者便如以水濟(jì)水,以鹽濟(jì)鹽。故《國(guó)語(yǔ)》中有“夫和實(shí)生物,同則不繼。以他平他謂之和,故能豐長(zhǎng)而物歸之。若以同裨同,盡乃棄矣”。這即是說(shuō)“和”意味著雙方或多方能夠超越各自的舊有主體性,而獲得新的主體性并建立交互主體性;“同”則只意味著舊有主體性之間的同化與消滅。因此,能否產(chǎn)生新的主體性是“和”與“同”的另一差別。從這個(gè)角度而言,“和而不同”比“求同存異”更適合作為當(dāng)下跨文化傳播的指導(dǎo)觀念。

        “和”雖是儒家跨文化傳播觀念的基本取向,卻不是本體論意義上的終極原理。所謂“禮之用,和為貴”(《論語(yǔ)·學(xué)而》),便說(shuō)明了“和”僅是“禮”層級(jí)上的具體實(shí)踐形式。儒學(xué)在學(xué)理上常被劃分為“仁—義—禮”三個(gè)觀念層級(jí),三者關(guān)系大致可以表述為“以仁行義、以義制禮”。其中“仁”“義”通常具有形上性和普遍性,而“禮”一般指人為的、特殊的社會(huì)規(guī)范?!耙匀蕿轶w,以禮為用”,則表明“禮”層面上“和”的性向應(yīng)以作為普遍性形上基礎(chǔ)的“仁”為依據(jù)。換言之,沒(méi)有“仁”“義”奠基,“和”的倫理功能甚至存在可能都要被質(zhì)疑,“故義以分則和”。承認(rèn)“仁”“義”是“和”的依據(jù),便等同于承認(rèn)“和”的前提是“性善論”??鬃釉谡撌觥昂投煌睍r(shí),特別強(qiáng)調(diào)君子小人之別,并指出“和”的主體只能是君子?!熬由辛x,故有不同;小人尚利,安得而和?”試想,一文化主體不篤信“人皆有不忍人之心”,即其源初體認(rèn)不是“仁”“義”,而是“每一個(gè)人對(duì)每個(gè)人”的戰(zhàn)爭(zhēng)狀態(tài)或不“知止”的“人待人如豺狼”的自然狀態(tài),那么文化間就徹底失去了對(duì)話與交往的可能進(jìn)而陷入“群而無(wú)分則爭(zhēng),爭(zhēng)則亂,亂則窮”的跨文化傳播僵局。因此,“對(duì)話愿望和開放的心態(tài)”更需要文化主體在奠基性(foundation-laying)的本源哲學(xué)體認(rèn)上作出必要而適當(dāng)?shù)慕?gòu)或調(diào)整?!昂汀彪m然可以作為跨文化傳播的指導(dǎo)觀念,但在實(shí)踐層面應(yīng)根據(jù)具體條件的不同守經(jīng)達(dá)權(quán),尤其是面對(duì)認(rèn)同“性惡”“尚利”的文化主體時(shí)。

        所以在跨文化傳播中,我們沒(méi)有必要執(zhí)拗地渴求西方的價(jià)值認(rèn)同。當(dāng)因渴求被理解而放棄文化主體性,尤其是放棄奠基性的本源體認(rèn)時(shí),渴求理解本身就變得危險(xiǎn),從而陷入杜維明所謂“外來(lái)邊緣化”的陷阱?!耙?yàn)槲鞣皆诂F(xiàn)代化的歷程中領(lǐng)先,所以具有強(qiáng)勢(shì)的話語(yǔ)權(quán),經(jīng)常會(huì)超過(guò)對(duì)話的邊際,對(duì)其他文化產(chǎn)生錯(cuò)位的解釋,尤其容易把深邃的精神性命題講得簡(jiǎn)單、表面。”當(dāng)前中國(guó)尤要注意避免輿論表達(dá)上的“外來(lái)邊緣化”:“講好中國(guó)故事”需要徹底地解構(gòu)國(guó)際跨文化傳播領(lǐng)域中由西方主導(dǎo)的固有價(jià)值標(biāo)準(zhǔn),并重構(gòu)一種能夠體現(xiàn)中國(guó)文化主體性的標(biāo)準(zhǔn),否則“有理說(shuō)不出,說(shuō)了傳不開”的局面不可能得到徹底扭轉(zhuǎn)。從這個(gè)角度而言,“話語(yǔ)權(quán)的實(shí)質(zhì)是文化主體性”。過(guò)去一段時(shí)間內(nèi),在有爭(zhēng)議的國(guó)際重大議題面前我們總是指責(zé)西方新聞專業(yè)主義的“雙重標(biāo)準(zhǔn)”,但根本上是由于缺乏在對(duì)話的基礎(chǔ)上解構(gòu)西方固有標(biāo)準(zhǔn)而建構(gòu)新標(biāo)準(zhǔn)的文化主體意識(shí),未能跳脫“同而不和”的窠臼。

        在學(xué)理之外,儒家文化回應(yīng)跨文化沖擊的歷史經(jīng)驗(yàn),也值得我們思考借鑒。儒家強(qiáng)調(diào)不同文化之間的開放包容與交流共生,在面臨文化沖突時(shí),儒家雖將“和而不同”視作根本觀念,但在某些特殊的歷史情形中,對(duì)“不同”的強(qiáng)調(diào)更勝于“和”。例如在孔孟所處的“圣王不作,諸侯放恣,處士橫議”(《孟子·滕文公下》)的中國(guó)第一次社會(huì)大轉(zhuǎn)型的軸心時(shí)代(axial age),儒學(xué)在面對(duì)楊墨、佛老乃至西學(xué)等不同文化在不同時(shí)代給儒家?guī)?lái)的不同程度上的跨文化危機(jī)時(shí),總能化危機(jī)為轉(zhuǎn)機(jī)、化死地為生機(jī),化干戈為玉帛,描繪出華夏大地上諸文化恒久不衰的共生共榮的和諧圖景。儒家“拒楊墨”“辟佛老”的態(tài)度,也表明了不同文化的共生交往與鮮明的文化主體性并不沖突,甚至互為前提。真正具有開放性格的儒學(xué)不但具有鮮明的文化主體性,而且不泥守固化的文化體系,在包容異己文化的基礎(chǔ)上理性地認(rèn)識(shí)到自身的局限,在“自省”中“自新”,在“反求諸己”中“浴火涅槃”。這對(duì)于在當(dāng)下跨文化傳播大局中反思中國(guó)文化的主體性重建,具有深刻的借鑒意義。

        在跨文化傳播中確立自身文化的主體性,有利于我們?cè)趯?shí)踐中避免陷入兩極化的陷阱:或在全球化的浪潮中隨波逐流,自認(rèn)“百事不如人”,視“融入國(guó)際主流社會(huì)”為執(zhí)一要旨,放棄文化主體性而視文化自信、自覺為無(wú)物;或在中西對(duì)立的兩軍陣前,肩負(fù)“超拔西方”的使命,在單向度文化輸出的道路上漸行漸遠(yuǎn)。但仍要說(shuō)明的是,重建文化主體性并非狹隘的民族主義或封閉的原教旨主義,也不是追求文化斗爭(zhēng)中實(shí)力的平衡,更不是反對(duì)開放、多元的未來(lái)跨文化傳播藍(lán)圖,只是因?yàn)橹袊?guó)文化中確有能夠解決人類當(dāng)前所面臨困境的資源,文化主體性遂在提供資源的過(guò)程中得到強(qiáng)化。先立乎其大者,唯有確立自身文化的主體性后,才能真正談得上文化自信:一方面能夠從容地面對(duì)沖突與對(duì)抗,顯現(xiàn)出在面對(duì)威脅時(shí)對(duì)自我權(quán)利的張揚(yáng)和對(duì)自我價(jià)值的肯定;另一方面才能共筑文化多樣性,與其他文化主體一道共建人類命運(yùn)共同體。

        二、現(xiàn)代性訴求的民族性表達(dá)

        儒家文化中“和而不同”觀念所指引的跨文化傳播機(jī)制,需要一種“天覆地載”“并育并行”的人類共同體意識(shí),能夠體現(xiàn)、追求甚至創(chuàng)造人類未來(lái)共同文明。歷史上人類追求共同文明大致有兩條進(jìn)路:一是將既有的人類多種文明中的某一文明推擴(kuò)為共同文明,但這種飽受詬病的“文化中心主義”(ethnocentrism)的做法既不面向未來(lái),也難達(dá)成共識(shí)。二是從人類諸文明中尋找共同點(diǎn)而另造出一種新的共同文明。最具代表性的便是孔漢思(Hans Küng,或譯漢斯·昆)的“全球倫理”(global ethic,或譯世界倫理)。應(yīng)該可以看到,全球倫理綜合開闊的全球視域以及追求世界上不同文化長(zhǎng)期共存共榮的出發(fā)點(diǎn)值得肯定,但其內(nèi)在機(jī)制卻被批評(píng)為“理論上不足,實(shí)踐上無(wú)用”。其推廣的過(guò)程亦必然是以一取代多,由于其“事同而理不和”,最后亦不免陷入“文化帝國(guó)主義”(cultural imperialism)的泥淖。

        在“和而不同”觀念指導(dǎo)下的跨文化傳播機(jī)制絕不能再重蹈以全球倫理為代表的人類共同文明的覆轍。這意味著文化的發(fā)展既不是向既有的某一文化主體“講和”,也不是向諸文化主體通過(guò)經(jīng)驗(yàn)歸納得出的共同性“講和”,而是要向文化發(fā)展進(jìn)程中的歷史與邏輯的必然性,即向文化的現(xiàn)代性“講和”。當(dāng)然,除了現(xiàn)代性維度之外,考察文化還要考慮構(gòu)成并反映文化多樣性的民族性(nationality)維度?!爸挥性诙鄻又邢嗷プ鹬?、彼此借鑒、和諧共存,這個(gè)世界才能豐富多彩、欣欣向榮。不同文明凝聚著不同民族的智慧和貢獻(xiàn),沒(méi)有高低之別,更無(wú)優(yōu)劣之分。文明之間要對(duì)話不要排斥;要交流,不要取代。人類歷史就是一幅不同文明相互交流、互鑒、融合的宏偉畫卷。我們要尊重各種文明,平等相待,互學(xué)互鑒,兼收并蓄,推動(dòng)人類文明實(shí)現(xiàn)創(chuàng)造性發(fā)展?!?/p>

        實(shí)際上,文化的現(xiàn)代性與民族性乃是互涵的,沒(méi)有脫離民族性的現(xiàn)代性,因?yàn)槲幕默F(xiàn)代化意味著對(duì)自身文明傳統(tǒng)的尊重、堅(jiān)持和發(fā)展,不然就會(huì)成為亨廷頓所謂的“自我撕裂的國(guó)家”(torn country,或譯為無(wú)所適從的國(guó)家)。民族性與現(xiàn)代性的互涵關(guān)系,是某一文化完整性與連續(xù)性的保障,如果這一關(guān)系處理不當(dāng),不僅會(huì)導(dǎo)致單一文化系統(tǒng)內(nèi)部的緊張和矛盾,也會(huì)給不同文化之間的對(duì)話造成困難。另外,還應(yīng)當(dāng)嚴(yán)格區(qū)分現(xiàn)代性與現(xiàn)代化(modernization)的涵義,即現(xiàn)代化是現(xiàn)代性的具體形式,現(xiàn)代性是現(xiàn)代化的一般狀態(tài),現(xiàn)代性在現(xiàn)代化的過(guò)程中實(shí)現(xiàn)。從理論上講,任何一種民族性都有可能產(chǎn)生出某種既超越又局限的現(xiàn)代化路徑。以儒學(xué)為例,縱無(wú)西學(xué)東漸,其本身也在孕育著某種“內(nèi)生現(xiàn)代性”(inherent modernity)。因此,現(xiàn)代化絕不是西方化(westernization),現(xiàn)代性絕不可能僅由西方確證??v然是被我們統(tǒng)稱為西方的歐美諸國(guó),其現(xiàn)代性的共同淵源雖極深,但各國(guó)文化特色仍千差萬(wàn)別。故任一文化主體的真正現(xiàn)代化,都概莫能外的是一種“現(xiàn)代性訴求的民族性表達(dá)”(the national expression of modernistic pursuit)。

        “現(xiàn)代性訴求的民族性表達(dá)”是跨文化傳播的根本動(dòng)力。一方面,“現(xiàn)代化以及追求現(xiàn)代性的熱切渴望,或許是當(dāng)代最普遍和最顯著的特征”。文化現(xiàn)代化之維上的后發(fā)主體對(duì)文化現(xiàn)代性的熱望成為了跨文化傳播的動(dòng)力源之一。對(duì)中國(guó)文化這樣的后發(fā)主體而言,開放的心態(tài)與學(xué)習(xí)的胸襟在跨文化傳播中格外重要,“不管時(shí)間之或古或今,不管地域之或中或西,只要一種文化能夠啟發(fā)我們的性靈,擴(kuò)充我們的人格,發(fā)揚(yáng)民族精神,就是我們所需要的文化。我們不需要狹義的西洋文化,亦不要狹義的中國(guó)文化。我們需要文化的自身?!钡硪环矫?現(xiàn)代性之“和”也并不意味著占據(jù)了文化現(xiàn)代性制高點(diǎn)的西方文化可依憑殖民心態(tài)傲視群雄,而與其他文化主體不相往來(lái):現(xiàn)代性之維上的先發(fā)文化主體要通過(guò)“夷夏之辨”和文德教化,變夷為夏,走向文明,化成天下,“遠(yuǎn)人不服,則修文德以來(lái)之;既來(lái)之,則安之”(《論語(yǔ)·季氏》),實(shí)現(xiàn)天下大同的理想,形成多元共生、和而不同的文化格局。另外,由于單一民族性的局限,西方文化的現(xiàn)代病,即其內(nèi)在的無(wú)法克服的矛盾和危機(jī),不借助不同文化資源的互補(bǔ)很多時(shí)候難以自愈,進(jìn)而倒逼文化現(xiàn)代化的先發(fā)主體不得不重視其他文化主體的民族性智慧,這構(gòu)成了跨文化傳播的又一動(dòng)力來(lái)源。西方的文化病最典型的莫過(guò)于根深蒂固的“主—客”(subject-object)思維架構(gòu),只見物而不見人,在跨文化傳播領(lǐng)域則表現(xiàn)為單向度的擴(kuò)張,越傳播越疏離,最終不免加深文化主體間的敵對(duì)情緒與緊張關(guān)系,固化各自持有的舊主體性。儒家的“忠恕之道”或許就是醫(yī)治此種文化病的妙藥:“盡己之謂忠,推己之謂恕”,忠道“己欲立而立人,己欲達(dá)而達(dá)人”(《論語(yǔ)·雍也》),恕道“己所不欲,勿施于人”(《論語(yǔ)·顏淵》)。按照忠恕的要求,擁有“同情心”(compassion)的文化主體絕不能僅將自身視作主體,視作“人”,也應(yīng)將不可逃避的他者視作平等主體,視作“人”,而非低“人”一等的“物”。這也是跨文化傳播中文化主體間“交往理性”(communicative rationality)建立起來(lái)的關(guān)鍵。

        “現(xiàn)代性訴求的民族性表達(dá)”,要求我們?cè)谧非笪幕毡樾缘耐瑫r(shí)圮絕文化同質(zhì)化,在保留文化特殊性的同時(shí)否定文化決定論,形成能夠調(diào)和“古今中西”關(guān)系的理想跨文化傳播機(jī)制。在現(xiàn)代性與民族性交織而成的跨文化傳播網(wǎng)絡(luò)中,沒(méi)有什么“文化例外”(cultural exceptions),“每個(gè)文化也只有不斷充實(shí)于全人類的整體發(fā)展過(guò)程中,并同其他文化進(jìn)行持續(xù)不斷的對(duì)話,才能得到繼續(xù)前進(jìn)的動(dòng)力”。但這種理想機(jī)制必將是任重道遠(yuǎn)的歷史發(fā)展產(chǎn)物,在當(dāng)前乃至未來(lái)相當(dāng)長(zhǎng)的一段時(shí)間內(nèi)全球跨文化傳播還仍將在一種不平等的強(qiáng)弱格局中展開。因此當(dāng)前階段文化上的“‘費(fèi)厄潑賴’應(yīng)當(dāng)緩行”,必須賦予文化現(xiàn)代化后發(fā)主體彎道超車的機(jī)緣與路徑,以打破現(xiàn)有現(xiàn)代性維度上的文化不平等格局,而向未來(lái)民族性維度上諸文化地位平等的主體間性交往敞開懷抱。畢竟“只有在一個(gè)持續(xù)努力的基點(diǎn)上、平等的文化對(duì)話的基礎(chǔ)之上逐漸形成全球性知識(shí),才是值得人類真正期望的全球性知識(shí)”。

        因此,現(xiàn)代性所力圖回答的“我們從哪里來(lái),現(xiàn)在在哪里,將到哪里去”這一歷時(shí)性的文化根本走向的問(wèn)題之前提在于,只有符合“現(xiàn)代性訴求的民族性表達(dá)”的中國(guó)文化,才能真正投身于全球跨文化傳播的大潮中。這意味著中國(guó)文化發(fā)掘、保護(hù)和傳承民族性格與傳統(tǒng)特色固然重要,但更重要的是民族文化的創(chuàng)造性轉(zhuǎn)化、創(chuàng)新性發(fā)展與創(chuàng)造性運(yùn)用,“使人類創(chuàng)造的一切文明中的優(yōu)秀文化基因與當(dāng)代文化相適應(yīng)、與現(xiàn)代社會(huì)相協(xié)調(diào),把跨越時(shí)空、超越國(guó)度、富有永恒魅力、具有當(dāng)代價(jià)值的優(yōu)秀文化精神弘揚(yáng)起來(lái)”。傳統(tǒng)文化的價(jià)值應(yīng)依托現(xiàn)代傳播技術(shù)在現(xiàn)代產(chǎn)品與現(xiàn)代產(chǎn)業(yè)中重新煥發(fā)生命活力。這樣看來(lái),創(chuàng)新傳播溝通手段,在傳統(tǒng)文化中融入現(xiàn)代文化元素就顯得尤為重要。傳播本就應(yīng)是新儒家“新外王”中“民主與科學(xué)”的題中應(yīng)有之義,因此儒家文化應(yīng)視文化為體、為道,視傳播為用、為器,圓融當(dāng)下生活,擁抱現(xiàn)代文明,“坎陷”出一條“體用不二”“道器合一”的現(xiàn)代傳播之路。儒學(xué)也應(yīng)當(dāng)拒絕被邊緣化,主動(dòng)參與到文化傳播的過(guò)程中去,合理運(yùn)用各種傳播手段與媒介,因地因時(shí)地將儒家優(yōu)秀文化作為文明交往中有價(jià)值的精神資源推介出去,用立體鮮活的現(xiàn)代形象,替代多數(shù)人心中儒學(xué)消極的前現(xiàn)代刻板印象。總之,跨文化傳播的大本大源當(dāng)在于立足當(dāng)下人們的生活方式、深入剖析文化民族性的內(nèi)涵,尤其是要提煉其中足以引領(lǐng)未來(lái)世界發(fā)展與人類思想變革的重要價(jià)值。中國(guó)文化“走出去”是中國(guó)文化現(xiàn)代化過(guò)程的一個(gè)環(huán)節(jié)或一個(gè)側(cè)面,追求現(xiàn)代性的過(guò)程中必然內(nèi)含著民族性而不能同質(zhì)化,只有既不妄自菲薄,又不妄自尊大,才是文化“走出去”的應(yīng)有態(tài)度。

        三、人類命運(yùn)共同體與中國(guó)文化“走出去”

        當(dāng)西方主導(dǎo)的現(xiàn)代性遭遇全球化反噬之時(shí),全球跨文化傳播的現(xiàn)代“秩序”正在被解構(gòu),全球各民族文化真正迎來(lái)了“百年未有之大變局”。在相當(dāng)一段時(shí)間內(nèi),被籠罩于“文化帝國(guó)主義”陰影下的文化的全球化只是處于一種“烏合狀態(tài)”,甚或是霍布斯的“叢林狀態(tài)”,所謂的全球跨文化傳播僅限于物理意義上或地理意義上,各民族文化并未組成一個(gè)為世界文化的共同利益而奮斗,并共享奮斗成果的文化世界。換言之,世界亟需一種能夠保證各民族文化共同發(fā)展的普遍秩序。

        人類命運(yùn)共同體(a community of shared future for mankind)是中國(guó)文化在新時(shí)代對(duì)這一問(wèn)題最深刻的回應(yīng)。人類命運(yùn)共同體理念深刻揭示了世界當(dāng)代跨文化傳播的未來(lái)發(fā)展方向,也為今后中國(guó)“加強(qiáng)對(duì)外文化交流和多層次文明對(duì)話”提供了指南與平臺(tái)。文化層面上的人類命運(yùn)共同體在某種程度上可被視作是儒家文化在當(dāng)代的創(chuàng)新性發(fā)展和創(chuàng)造性轉(zhuǎn)化。它立足于當(dāng)代中國(guó)國(guó)情并兼顧國(guó)際局勢(shì),運(yùn)用馬克思主義中國(guó)化的基本原理,結(jié)合中國(guó)對(duì)外交往已有的豐富經(jīng)驗(yàn),創(chuàng)造性轉(zhuǎn)化并創(chuàng)新性發(fā)展了以儒家“天下為公”“和而不同”“協(xié)和萬(wàn)邦”“親誠(chéng)惠容”“文明至上”“四海一家”的思想為代表的中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化,是最能彰顯中國(guó)斯土斯民智慧的文化交往方案?!叭逦幕且怨餐w的價(jià)值觀為核心的”,與個(gè)人主義昭彰的西方文化對(duì)社會(huì)的認(rèn)識(shí)頗不相同,社會(huì)并非是單子式的個(gè)人通過(guò)契約而組成的松散共同體,個(gè)人的主體價(jià)值應(yīng)當(dāng)在恰當(dāng)?shù)纳鐣?huì)職能中顯現(xiàn)。新儒家反復(fù)強(qiáng)調(diào)儒家文化“個(gè)人的價(jià)值和尊嚴(yán),都奠基于一種由個(gè)人到群體再到天下的‘承當(dāng)’”。個(gè)體如是,文化主體亦然。出于心同理同的“同情心”(compassion),在追求“公共善”(the public good)的過(guò)程中各個(gè)文化主體應(yīng)通過(guò)“有機(jī)整合”(organic solidarity)組成文化共同體。

        此外,面對(duì)當(dāng)前世界跨文化傳播的失序問(wèn)題,儒家學(xué)者還訴諸到中國(guó)的歷史文化傳統(tǒng)中,找到了“王道”與“天下”,來(lái)建構(gòu)一種更為正義與合理的全球跨文化傳播新秩序?!巴醯廊收被颉巴跆煜隆笔侨寮乙灰载炛纳鐣?huì)理想?!巴跽邿o(wú)外”“以德服人”(《孟子·公孫丑上》),“近者說(shuō),遠(yuǎn)者來(lái)”(《論語(yǔ)·子路》),“王道”接近一種文化軟實(shí)力,或者榜樣性文化,強(qiáng)調(diào)自覺自愿而非強(qiáng)加于人。“中國(guó)、戎夷,五方之民,皆有性也,不可推移”“修其教,不易其俗;齊其政,不易其宜”“禮,聞取于人,不聞取人;禮,聞來(lái)學(xué),不聞往教”。這與“以力服人”的霸道形成了鮮明的對(duì)比,昭顯出一種新的團(tuán)結(jié)精神和全球觀。“天下”是包括儒家文化在內(nèi)的中國(guó)古典文化的固有論域,但目前“天下”尤其是“以天下觀天下”的認(rèn)識(shí)論,正在超越中國(guó)成為一個(gè)關(guān)于世界的前沿理念?!耙蕴煜掠^天下”有兩重意涵:首先是“觀天下”或“去思考世界”,即將世界視作一個(gè)真正完整的文化主體;但更重要的是“以天下”或“從世界思考”,即超越民族界限,以世界為尺度去理解作為整體存在的文化世界?!疤煜隆钡挠^念先驗(yàn)地預(yù)設(shè)了文化世界是一個(gè)只具有內(nèi)部性(internalities),而無(wú)外部性(externalities)的大同世界,作為公共資源的文化世界的共在優(yōu)先于文化個(gè)體的獨(dú)在,文化世界的共在利益優(yōu)先于各諸文化主體的排他私利,各民族文化主體的主體間性優(yōu)先于其主體性,承認(rèn)多樣性的同時(shí)在本質(zhì)上排除了“他”“異”“敵”的觀念以使得交往和對(duì)話成為了跨文化傳播的恰切方式。這也是儒家本體之“仁”作“二人之間”理解時(shí),強(qiáng)調(diào)“關(guān)系理性”而非“個(gè)人理性”在跨文化傳播秩序上的投射。應(yīng)當(dāng)承認(rèn),“王道”與“天下”雖有理想主義色彩,但作為衡量現(xiàn)實(shí)的標(biāo)尺或改造現(xiàn)實(shí)的藍(lán)圖在跨文化傳播實(shí)踐中有著重要意義。在某種程度上,人類命運(yùn)共同體可以看作是儒家文化“王道”“天下”的精神內(nèi)涵在當(dāng)代的對(duì)勘與轉(zhuǎn)化。

        與“王道”“天下”類似,人類命運(yùn)共同體在未實(shí)現(xiàn)之前也只是一種先驗(yàn)的理想預(yù)設(shè),是人類在二律背反式的全球化“岔路”前所做出的選擇之一:一方面,全球化使得人類形成了休戚相關(guān)的共同體,人類整體的、本質(zhì)的問(wèn)題必須由全體人類共同解決;另一方面,全球化也進(jìn)一步喚醒了不同文化的“根源性”認(rèn)識(shí),使得社會(huì)上各種不同的認(rèn)同與價(jià)值在比較中變得更為獨(dú)立,每一個(gè)國(guó)家、每一個(gè)社群乃至于每一個(gè)人都更加具備相對(duì)獨(dú)立性。在全球一體化與全球文明沖突同時(shí)出現(xiàn)在世人面前陷入兩難境地中,全球化并沒(méi)有創(chuàng)造出某種新的綜合性的普遍文化或一種合乎理性的文化秩序,甚至在選擇怎樣的全球化,如何使全球跨文化傳播沿著理想的道路發(fā)展方面,各民族文化也還都持著不同甚或截然相反的意見。全球化文化領(lǐng)域的問(wèn)題雖然集中且激烈,但底線思維要求我們至少可從減少?zèng)_突矛盾開始,盡量避免單邊、一元的強(qiáng)勢(shì)文化吞滅弱勢(shì)文化的所謂文化沖突、文化侵略或文化“統(tǒng)一”,逐步激勵(lì)所有文化主體為建立人類命運(yùn)共同體而努力,最終形成世界民族文化并存的百花競(jìng)放的對(duì)話文明,彰顯人類世界所需要的新人文實(shí)踐精神。事實(shí)上,世界文化的發(fā)展不取決于分歧有多大,而取決于在這些分歧之中我們能取得的共識(shí)有多少。理想的跨文化傳播是一種傳播主體在交往中的“共同進(jìn)化”(co-evolution),不是零和博弈,無(wú)須你爭(zhēng)我奪,各文化主體越是心同理同,越是同命運(yùn)共擔(dān)當(dāng),越是真誠(chéng)密切交往,人類公共文化資源就越豐富,人類文化發(fā)展之途就越坦蕩。

        如果說(shuō)“人類命運(yùn)共同體”接續(xù)了儒家“王者無(wú)外”或“天下無(wú)外”的“內(nèi)部性”精神,文化世界就成為一個(gè)“無(wú)外”(all-inclusiveness)的世界。這就需要對(duì)中國(guó)文化“走出去”的可能性,作出新的詮釋。從“對(duì)外傳播”的角度而言,有學(xué)者將中國(guó)改革開放以來(lái)的對(duì)外傳播事業(yè)劃分為三次浪潮,在第一次浪潮中發(fā)生了由“宣傳”到“傳播”的理念轉(zhuǎn)型。中國(guó)文化“走出去”的實(shí)踐形式最先依靠“宣傳”(propaganda)這一“主—客”架構(gòu)思維模式與意識(shí)形態(tài)的典型產(chǎn)物,這種形式極易受到對(duì)象文化的抵制,乃至影響傳受雙方的政治、經(jīng)濟(jì)等文化外領(lǐng)域的互信,甚至被扣上“中國(guó)威脅論”的帽子。從“宣傳”實(shí)踐到“傳播”實(shí)踐,是中國(guó)文化“走出去”實(shí)踐的重大觀念變革與超越。這種觀念雖不再以居高臨下的姿態(tài)將對(duì)方視作需要征服的對(duì)象,然而文化“走出去”長(zhǎng)期的“宣傳”實(shí)踐而遺留下的傳播主體一元、傳播內(nèi)容失衡、傳播方式單一、傳播渠道狹窄等后遺癥在“傳播”時(shí)代仍難痊愈。從跨文化傳播的角度來(lái)看,在人類命運(yùn)共同體理念指導(dǎo)下,中國(guó)文化“走出去”的實(shí)踐需要加快由“硬性傳播”到“軟性交往”的轉(zhuǎn)軌。具體而言,文化“走出去”的交往實(shí)踐應(yīng)以柔克剛、換位思考:充分了解同樣作為主體的對(duì)方的文化價(jià)值、體系與需求,了解他們接受中國(guó)文化的方式與程度,進(jìn)而制定精準(zhǔn)細(xì)致的傳播內(nèi)容、方法、形式、手段,因地、因人、因時(shí)制宜,最大程度減少“文化折扣”。

        從實(shí)踐策略上來(lái)看,以構(gòu)建人類命運(yùn)共同體為目標(biāo)的交往實(shí)踐的指向,對(duì)文化“走出去”的主體變革提出了新的要求。全球化促進(jìn)了民族國(guó)家內(nèi)部主流文化外的亞文化與多元文化的興起與發(fā)展,它們正日益獲得平等的地位成為文化“走出去”的多元主體。尤其是隨著新媒體與自媒體時(shí)代的到來(lái),技術(shù)不僅為文化的競(jìng)爭(zhēng)與交流提供了空間,也使文化信息的傳播可以在瞬息之間跨越地域與國(guó)界的局限,全面而迅速地改變著人們的生活尤其是思維方式。相形之下,文化傳播真正成為有溫度的情感傳遞與“王學(xué)下移”的全民族共同使命。傳播權(quán)的普及使文化“走出去”的主體更加不再局限于官方政治主體,對(duì)外傳播的新格局應(yīng)當(dāng)由官方與民間并肩打造,多元化的傳播方式理應(yīng)受到足夠重視。毋庸置疑,官方仍是對(duì)外傳播的主力,由其來(lái)規(guī)劃制定和實(shí)施文化“走出去”整體戰(zhàn)略、宏觀政策以及相關(guān)法律法規(guī)。但與此同時(shí),廣義市民社會(huì)(civil society)中的多元文化主體,如企業(yè)、學(xué)術(shù)團(tuán)體、非政府組織等各級(jí)社會(huì)組織乃至公民個(gè)體對(duì)外傳播的力量,也不可小覷。不同主體應(yīng)按照各自不同的文化優(yōu)勢(shì)明確各自的責(zé)任擔(dān)當(dāng),對(duì)等主體之間應(yīng)維護(hù)并增加互信的交往渠道,建立真誠(chéng)的對(duì)話矩陣與網(wǎng)絡(luò),融情感傳遞與文化傳播于一爐。

        應(yīng)該明確的是,踐行中國(guó)文化“走出去”的多元主體,應(yīng)當(dāng)有一個(gè)統(tǒng)一的主體性為文化交往的主體間性奠基。如果國(guó)家話語(yǔ)處于弱勢(shì)地位,就會(huì)導(dǎo)致在一些重大問(wèn)題上失聲失語(yǔ),從這個(gè)意義上來(lái)看,主體性的重建就變得格外重要。在世界國(guó)家話語(yǔ)大洗牌的時(shí)代環(huán)境下,依托人類命運(yùn)共同體的良好效應(yīng),增強(qiáng)中國(guó)的話語(yǔ)權(quán),是中國(guó)文化“走出去”的重要使命。重建主體性、增強(qiáng)話語(yǔ)權(quán),就要在跨文化傳播中與世界對(duì)話,并主動(dòng)發(fā)出中國(guó)聲音,主動(dòng)傳播中國(guó)文化,在大是大非的原則性問(wèn)題上堅(jiān)守自己的底線和立場(chǎng)。在當(dāng)前大發(fā)展、大變革、大調(diào)整的時(shí)期,尤其是近來(lái)中美“對(duì)抗”與“博弈”鏖戰(zhàn)正酣的情勢(shì)下,主體性的話語(yǔ)體系能否建構(gòu)成功并獲得廣泛的影響力,將直接關(guān)系到中國(guó)的抗壓能力,并決定中國(guó)文化“走出去”戰(zhàn)略最終成功與否。但如果將文化“走出去”視作一個(gè)長(zhǎng)期的歷史過(guò)程,較之于單一的征服性的強(qiáng)勢(shì)話語(yǔ),在保持主體性的前提下,同時(shí)適度運(yùn)用春風(fēng)化雨的柔性話語(yǔ)策略,可能更符合中國(guó)這個(gè)正在崛起的文明國(guó)家的跨文化傳播的總體定位。

        四、結(jié)語(yǔ)

        正如杜維明所言:“鑒于21世紀(jì)日益復(fù)雜的人類交往,所有的宗教,實(shí)際上所有的文化,必須學(xué)會(huì)培養(yǎng)兩套‘說(shuō)辭’:一套是關(guān)于具體的宗教和文化的;另一個(gè)則是關(guān)于全球的。特定宗教和文化的身份認(rèn)同與成為世界公民的理想之間的關(guān)系,對(duì)文化間的交流來(lái)說(shuō),是一個(gè)重要且切合時(shí)代的主題。”文化意義上的人類命運(yùn)共同體話語(yǔ)能夠囊括當(dāng)下人類文化發(fā)展格局中兼具共時(shí)性與歷時(shí)性矛盾的兩套“說(shuō)辭”:就“文化的身份認(rèn)同”而言,人類命運(yùn)共同體話語(yǔ)強(qiáng)調(diào)文化的主體性與民族性;就“世界公民的理想”而言,人類命運(yùn)共同體話語(yǔ)又強(qiáng)調(diào)文化的現(xiàn)代性與世界性。在人類命運(yùn)共同體理念不斷深入人心的時(shí)代背景下,現(xiàn)代性轉(zhuǎn)型后走向世界的儒家文化不僅能夠作為中華民族乃至東亞地區(qū)的“母語(yǔ)”重塑當(dāng)代中國(guó)跨文化傳播觀念,也有望成為推動(dòng)全球文化交流與發(fā)展的“世界語(yǔ)言”。

        注釋:

        ① 需要闡明的是,儒學(xué)是一條生生不息的長(zhǎng)河而非靜態(tài)的結(jié)構(gòu),是“具有全球意義的地方知識(shí)”(the global significance of local knowledge),“是一種超時(shí)代和跨文化的現(xiàn)象”。因此,“為跨文化比較、對(duì)話和融合做了大量的工作”的現(xiàn)當(dāng)代新儒家,也應(yīng)當(dāng)被視作重要的儒家文化思想資源。

        ② [英]雷蒙德·威廉斯:《漫長(zhǎng)的革命》,倪偉譯,上海人民出版社2013年版,第50頁(yè)。

        ③ 蔡德貴:《再談儒家倫理的普世化問(wèn)題》,《南通師范學(xué)院學(xué)報(bào)》(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版),2003年第1期,第2-3頁(yè)。

        ④ 賈艷麗、袁新華:《文化主體性的構(gòu)建與中國(guó)傳統(tǒng)文化的傳承》,《學(xué)術(shù)探索》,2016年第8期,第125頁(yè)。

        ⑤ 樓宇烈:《文化交流與文化主體意識(shí)》,《北京論壇(2004)文明的和諧與共同繁榮:“哲學(xué)對(duì)話與文化交流”哲學(xué)分論壇論文或摘要集》,第12-13頁(yè)。

        ⑥ 孫英春:《跨文化傳播學(xué)》,北京大學(xué)出版社2015年版,第21、382頁(yè)。

        ⑦ 趙汀陽(yáng):《天下體系的現(xiàn)代啟示》,《文化縱橫》,2010年第3期,第41頁(yè)。

        ⑧ 趙汀陽(yáng):《共在存在論:人際與心際》,《哲學(xué)研究》,2009年第8期,第27頁(yè)。

        ⑨ 〔宋〕朱熹(撰):《四書章句集注》論語(yǔ)卷第七、論語(yǔ)卷第一、孟子卷第三、孟子卷第六、論語(yǔ)卷第八、論語(yǔ)卷第二、論語(yǔ)卷第三、論語(yǔ)卷第七,宋刻本。

        ⑩ 〔漢〕鄭玄(注)、〔唐〕孔穎達(dá)(疏):《禮記注疏》卷第五十三、卷第十二、卷第一,清嘉慶二十年南昌府學(xué)重刊宋本十三經(jīng)注疏本。

        猜你喜歡
        現(xiàn)代性跨文化主體
        論自然人破產(chǎn)法的適用主體
        復(fù)雜現(xiàn)代性與中國(guó)發(fā)展之道
        淺空間的現(xiàn)代性
        超越文明沖突論:跨文化視野的理論意義
        由現(xiàn)代性與未來(lái)性再思考博物館的定義
        石黑一雄:跨文化的寫作
        關(guān)于遺產(chǎn)保護(hù)主體的思考
        淺談夢(mèng)窗詞之現(xiàn)代性
        跨文化情景下商務(wù)英語(yǔ)翻譯的應(yīng)對(duì)
        論多元主體的生成
        国产乱色精品成人免费视频| 日本视频在线播放一区二区 | 亚洲成av人片一区二区密柚| 国产av丝袜旗袍无码网站| h国产视频| 日本成人免费一区二区三区 | 在线视频一区二区三区中文字幕| 91久久国产香蕉视频| 免费成人在线电影| 一本大道香蕉最新在线视频| 麻美由真中文字幕人妻| 人妻制服丝袜中文字幕| 天下第二社区在线视频 | 538亚洲欧美国产日韩在线精品| 国产午夜福利小视频在线观看| 又色又爽又黄的视频软件app| 蜜臀aⅴ国产精品久久久国产老师| 久久婷婷国产精品香蕉| 国产麻豆一区二区三区在| 好紧好爽免费午夜视频| 欧美性群另类交| 日韩成人精品一区二区三区| 久久精品国产色蜜蜜麻豆国语版| 天堂资源中文最新版在线一区| 97色在线视频| 一区二区三区手机看片日本韩国| 全免费a级毛片免费看无码| 日本高清www无色夜在线视频| 亚洲中字幕永久在线观看| 三级日本理论在线观看| 国产成人久久精品一区二区三区| 国产亚洲精品bt天堂| 亚洲精品国产二区在线观看| 成 人色 网 站 欧美大片在线观看| 欧美日韩亚洲国产精品| 亚洲中文字幕精品久久久久久直播 | 日本边添边摸边做边爱喷水| 国产无遮挡a片又黄又爽| 久久AⅤ无码精品色午麻豆| 国产av天堂亚洲av刚刚碰| 少妇下蹲露大唇无遮挡|