——商務(wù)印書館新版《神曲》札記"/>

亚洲免费av电影一区二区三区,日韩爱爱视频,51精品视频一区二区三区,91视频爱爱,日韩欧美在线播放视频,中文字幕少妇AV,亚洲电影中文字幕,久久久久亚洲av成人网址,久久综合视频网站,国产在线不卡免费播放

        ?

        漢語(yǔ)體式與東方視野
        ——商務(wù)印書館新版《神曲》札記

        2021-10-21 06:13:26周泉根
        中國(guó)圖書評(píng)論 2021年9期

        □周泉根

        【導(dǎo) 讀】《神曲》是意大利的,更是世界的,于是,自然也不能是外在于漢語(yǔ)的。如何給她塑一個(gè)得體的東方體式,百年來(lái)的譯者們變著樣兒地試手出新。而如何在東方文化語(yǔ)境中格義或領(lǐng)略這個(gè)純西式的藝術(shù)風(fēng)貌和文明傳統(tǒng),則不妨揮灑讀者們所擁有的俯仰周流的將無(wú)同的觀照力和所深懷的獨(dú)領(lǐng)詩(shī)騷、風(fēng)流自賞的感受力。

        翻譯的尷尬,確實(shí)有點(diǎn)兒像英文Translator(譯者)和Traitor(叛徒)這兩個(gè)詞,形義之間貌合神離:Translator do be a traitor。敘事學(xué)、詩(shī)學(xué)有個(gè)說(shuō)法——詩(shī)是翻譯中丟失的那些東西,而神話則三重四譯依然能存其大體。宏大長(zhǎng)篇敘事詩(shī)《神曲》,剛好兩邊都靠著,翻譯起來(lái)當(dāng)然有一便就有一難,選擇什么樣的形式兼顧,就成譯者首要的難題?!渡袂窛h譯,至今可謂夥矣!不計(jì)諸如2004年某古籍出版社出的那種近乎“三無(wú)產(chǎn)品”的譯種,全譯本代表至少有“一田”“二黃”“二維”五種。中國(guó)古代有“重譯獻(xiàn)雉”之說(shuō),“二維”之王維克、朱維基算“重譯”本:王氏譯自法語(yǔ),朱氏譯自英語(yǔ)?!耙惶铩碧锏峦?,“二黃”黃文捷、黃國(guó)彬:皆徑譯自意大利語(yǔ)。王、田二氏用散體,另外三位用詩(shī)體。譯者取舍,當(dāng)然都是為盡可能保全精華、再現(xiàn)精彩。有的譯者直接放棄詩(shī)體形式,并非不知道“詩(shī)譯成散文等于用白水代替了存放多年的美酒”。只是誠(chéng)如田先生所說(shuō),擔(dān)心畫虎不成,反使讀者以為但丁的詩(shī)也不過(guò)爾爾。[1]即使是意大利語(yǔ)遠(yuǎn)戚近親的英語(yǔ)、法語(yǔ)也不可能再現(xiàn)三韻體又兼顧每行十一音節(jié)的形式,遑論印歐語(yǔ)系之外的漢語(yǔ)。

        既然無(wú)法再現(xiàn)原本的形式,又不忍詩(shī)意被稀釋,心有不甘的譯者干脆就使用起漢語(yǔ)自身的民族詩(shī)歌形式,如錢稻孫試過(guò)高古的騷體:“方吾生之半路,恍余處乎幽林,失正軌而迷誤?!保?]從語(yǔ)感上直接上銜“帝高陽(yáng)之苗裔兮,朕皇考曰伯庸”,一點(diǎn)兒都不違和。黃國(guó)彬甚至用三韻體創(chuàng)造性地改造傳統(tǒng)漢語(yǔ)詩(shī)韻,亦獲不少好評(píng)。這次肖天佑先生的新譯,可視為在錢稻孫、黃國(guó)彬二位的基礎(chǔ)上進(jìn)一步通俗化、民族化的嘗試。[3]

        商務(wù)印書館新出肖天佑譯《神曲》采用了格律絕句和民間歌謠中常用的四句式。雖如黃國(guó)彬一樣平仄通押、沒有嚴(yán)格遵循漢語(yǔ)主流的陰聲韻形式,但韻腳確是嚴(yán)格落在二四句,形貌上基本遵循著漢語(yǔ)的傳統(tǒng)。新譯本采用六言最多,也確實(shí)更容易實(shí)現(xiàn)通俗化的目標(biāo)。因?yàn)榱?,雖然都說(shuō)肇自《詩(shī)經(jīng)》,且漢魏不少大家有作,但終究未能躋身雅言正體。漢語(yǔ)近體格律最后選用的是五言,七言則是五言的演進(jìn)。聲一無(wú)聽,同則不繼,五言最堪變化,正如鐘嶸所說(shuō)“五言居文詞之要,是眾作之有滋味者也”(《詩(shī)品序》)。據(jù)現(xiàn)代科學(xué)研究表明,七言,即七個(gè)音節(jié),是大腦整體自然識(shí)記的極限,七言之后,就要拆開來(lái)吐納了。音樂中的五音七音是否與此有關(guān),不得而知。漢語(yǔ)一二三個(gè)音節(jié)皆可成一個(gè)音步,又以二音步為主。四言以二加二為主,五言以二三音步為主,七言是二二三音步為主。五言七言之三音步多一二音步之組合。一言不能獨(dú)自成篇,或在詩(shī)中與二音步配伍,或在詞中充“領(lǐng)字格”成“一字逗”,單獨(dú)成句則多止于口氣詞感嘆詞,如“休休休”“莫莫莫”,都是一言感嘆之反復(fù)。同樣,二言在漢語(yǔ)中多止乎咒語(yǔ)、彖辭,如“斷竹,續(xù)竹,飛土,逐肉”。三言多童謠,可謂幼稚體,大不了再延及讖緯,還是不出巷陌流言。四言雖高古,但二二組合太過(guò)單調(diào),且所謂高古,蓋依經(jīng)立義,經(jīng)《詩(shī)三百》加持使然,本質(zhì)還是古樸,不少四言還是靠純音節(jié)補(bǔ)足而成,究竟還是一言二言的變化,如“采采卷耳”之“采采”、“爰居爰處”“曰歸曰歸”之“爰”之“曰”、“女之耽兮”“桑之落矣”之“兮”之“矣”,皆為補(bǔ)足音節(jié),簡(jiǎn)省出來(lái),仍不外一言二言,分分明明。六言則三三或二二二,三三乃三言詩(shī)之重復(fù),有點(diǎn)“幼稚”之加強(qiáng)的意思,二二二則丟了“高古”不說(shuō),還直接勇敢地突出四言之“單調(diào)”。實(shí)際上,二音步的四六八言,因?yàn)橹皇嵌舴磸?fù),最后都可降解成二言,如“尋尋覓覓冷冷清清凄凄慘慘戚戚”“水水山山處處明明秀秀,晴晴雨雨時(shí)時(shí)好好奇奇”,無(wú)論怎么斷,或原本什么詞牌曲牌,最后在音樂形式上都自然“滴答”“滴答”成二言。正是這些原因,五言最終尊居文詞之要,七言亦成律絕之正,而六言卻多在勸世文、弟子書中的俗體或歌行中流行。最初作為拉丁俗語(yǔ)的《神曲》語(yǔ)體,肖先生選擇六言為主的方式創(chuàng)譯,可謂在形式上就選擇了通俗流行,即希望大家看得下、看得完。今天手機(jī)終端時(shí)代,貌似這種方式反而找到了習(xí)慣扁平化閱讀的普羅大眾的舒適區(qū)。為了讓大家能在舒適區(qū)躺平了讀下去,肖譯每一曲還加了一個(gè)導(dǎo)讀形式的簡(jiǎn)介,這是肖譯的一大亮點(diǎn)。又為了減少閱讀的障礙,肖先生大量刪節(jié)注釋,將《神曲》的真身從海量的注釋中拯救出來(lái)。當(dāng)然,如果要推薦給文史專業(yè)的大學(xué)生,建議再版時(shí)揭明翻譯的底本和參考本,標(biāo)注清楚原注釋和譯者注,等等。

        有人說(shuō)在西方名著中,唯有《神曲》是純西方的?;蛟S是因?yàn)槠渲械娜宋铩⒁庀?、理念、?gòu)造等,都原原本本、完完全全是西方的元素。確實(shí),站在14世紀(jì)的門檻,但丁盡其所有、竭其所能,總結(jié)出西土的全部,審判了歷史的所有,又預(yù)言著未來(lái)的一切。然而,毫無(wú)疑問(wèn),《神曲》也當(dāng)然更屬于全人類,屬于過(guò)去、現(xiàn)在、未來(lái)的全部人類歷史。正因如此,我們才百折不撓、變著花樣地翻譯她,甚至用東方的文學(xué)儀式隆重地將她一遍又一遍地重?cái)€。站在今天的東方,我們覽閱這七百年前純西式的一百闋歌,有沒有可比照分析,或哀婉感喟的呢?譬如,一個(gè)司機(jī)仰藥自盡,該當(dāng)何罪?按但丁所判的“隱忍者”論,當(dāng)居地獄四層;按“自殺者”斷,則當(dāng)再下七層。再如,《神曲》中的地獄,佛教?hào)|傳以前,東方文化中沒有那種代表審判和懲罰的地下監(jiān)獄,但有幽都、昧谷,一個(gè)與陽(yáng)間對(duì)應(yīng)的陰間,是人世的繼續(xù),可以在其間追求享樂、綿延權(quán)力,也有宏大的結(jié)構(gòu)。而且不只是神話,還付諸實(shí)施,深溝壁壘,以山封土,各種宗祠陵寢,尤其是君侯王陵,其間杯盤珍饈、飲食起居、兵衛(wèi)車駕,一應(yīng)俱全,然而不見西天天竺或泰西大秦等文化中的夜叉無(wú)常、烈焰刀山什么的。三如,比照古代東方,但丁流放后審判了他認(rèn)為的所有重要的歷史和同時(shí)代的人物,這像極了孔子厄而作《春秋》,褒則褒貶則貶:只是一個(gè)快意恩仇,替上帝行道;一個(gè)敦厚隱微,被強(qiáng)行認(rèn)證為“素王”,替后王預(yù)備立法。

        四如但丁筆下的神統(tǒng)、巫統(tǒng)、祭統(tǒng)、政統(tǒng)等之間的糾葛,同樣不拘泥于西方的文明史或“文不明”史。貞信篤愛上帝的但丁,卻用行動(dòng)和作品反抗來(lái)自神權(quán)加持的政治勢(shì)力,呼喚世俗王權(quán)的大一統(tǒng)。而在基督紀(jì)元前兩三百年,東方就通過(guò)列國(guó)戰(zhàn)爭(zhēng)將封建埋葬、將原始共和掐斷,實(shí)現(xiàn)政教合一,皇上即圣明,并一口氣踐行了兩千年越來(lái)越集權(quán)的帝制。詩(shī)人一方面用方言對(duì)抗拉丁的霸權(quán),似乎有去中心化的努力,但另一方面在三部曲一百闋中用嚴(yán)整的形式,締造了一個(gè)價(jià)值森嚴(yán)的眾生結(jié)構(gòu),宏大到窮極碧落黃泉,整齊到三韻回環(huán),又講究到每部結(jié)尾都能用同一個(gè)音節(jié)遙相呼應(yīng)。這種文本的拱頂構(gòu)造,既像極了一座莊嚴(yán)的教堂,又像一輛時(shí)光火車,自如地穿行在歷史錯(cuò)層,與往生的先王、諸子對(duì)坐晤談。這種兼具時(shí)間性和空間性的宏偉構(gòu)造,可從arch這個(gè)詞根看到語(yǔ)言文明中與其全息完整的映射。arch,既具時(shí)間的綿延性archaic(古代的),如archaeology(考古學(xué))、archaea(古代細(xì)菌),又具空間的結(jié)構(gòu)性arch(拱頂),如archway(拱道、拱門)、architecture(建筑)。落實(shí)到社會(huì)族群則是主要的、唯一的那個(gè)核心:既可以是掌控大地城邦的古雅典archon(執(zhí)政官),又可以是掌握世俗信仰、上帝在人間的代表的archbishop(大主教),當(dāng)然還是希臘的arkhos(君)、monarch(君主)以及與父系詞根patri合成的patriarch(家長(zhǎng)、族長(zhǎng)),而最終自然必然要成為一種體制——monarchy(君主制),這就是非常古典的東方了。站在今天回望東周后的秦制江山,不正是一座帝制王朝的《神曲》嗎?辨廟祧、序昭穆,君君臣臣、父父子子,還有文言文,在語(yǔ)言層面將時(shí)空錘扁成八千里、兩千年通行無(wú)礙的“二維碼”,超穩(wěn)定地織就著古代東方的天地壇和古典帝國(guó)的大一統(tǒng)。

        五如文學(xué)終究還是要?dú)w文學(xué),姑舍下皇權(quán)帝制不論,站在東方,我們更可以在藝術(shù)本身的維度繼續(xù)對(duì)照涵泳這一百闋歌。從東方比興傳統(tǒng)來(lái)看,確實(shí)東西風(fēng)物在文學(xué)意象中的地位一如其在美術(shù)的本末形神中存在巨大差別一樣,西方的風(fēng)景更主要是敘事的環(huán)境、背景,或作為喻體的比喻、象征。被許為純粹西式的但丁,其筆下的景物,除了一如其后世強(qiáng)大寫實(shí)文學(xué)中典型人物的典型環(huán)境的氛圍之外,更多的就是象征或比喻。如開篇的“密林暗且陰,濃密又荒僻”[3]3。古典文學(xué)家應(yīng)該可以索隱出不少象征內(nèi)蘊(yùn),即使沒有,也正好利用其一貫擅長(zhǎng)的“無(wú)中生有”的手段,將它發(fā)揮出來(lái)。中國(guó)詩(shī)學(xué),有寄托卻不靠側(cè)重理性的象征,而是主張“一切景語(yǔ)皆情語(yǔ)”(王國(guó)維《人間詞話》),要求“不以虛為虛,而以實(shí)為虛,化景物為情思”(宋范晞文《對(duì)床夜語(yǔ)》)。東方文化認(rèn)為,萬(wàn)物統(tǒng)一于氣,事物不外乎陰陽(yáng)變化,所以,既然連枝同氣,自然可相應(yīng)相感,不待萬(wàn)物有靈的設(shè)定。盈天地之間唯萬(wàn)物,萬(wàn)物都是生命,同根同候。這是中醫(yī)的哲學(xué)基礎(chǔ),也是中國(guó)藝術(shù)精神的關(guān)鍵理路:心物之際、物物之間,生生不息、息息相感,感而遂通,通乎意、通乎象,隨物婉轉(zhuǎn)、與心徘徊,是生命與生命之間的召喚與應(yīng)答——完整、渾融、生動(dòng)、流連、往復(fù),所有的形式之間的關(guān)聯(lián)都是生命氣象之間的涵泳,而非分析或理性的比喻或象征。詩(shī)可以興,詩(shī)必須興,書畫音樂皆然。詩(shī)而無(wú)興,則感而不通,待知性知解,則意落言筌、墮入理障。于中國(guó)藝術(shù),“通感”絕不只是一種修辭術(shù),可以說(shuō),沒有通感就沒有美感,不能感通就沒有感動(dòng)。沒有感動(dòng)、沒有美感,何來(lái)藝術(shù)?“春山澹冶而如笑,夏山蒼翠而如滴?!保ㄋ喂酢读秩咧隆ど剿?xùn)》)澹冶如笑、蒼翠如滴云云,既非比喻象征,也非通感修辭,而是中國(guó)藝術(shù)精神最自然的心物婉轉(zhuǎn)徘徊的寫照?!巴镌疲耧w揚(yáng);臨春風(fēng),思浩蕩。”(南朝宋王微《敘畫》)風(fēng)云之際,神似之間,感通也,通感也,相求相應(yīng)也。而如《地獄篇》第二曲:“猶如盛開小花,夜間收攏低垂,晨曦剛一露頭,立即重現(xiàn)生機(jī)。此時(shí)我的心情恰似小花這般,內(nèi)心充滿勇氣,行動(dòng)更加坦然?!保?]3通篇用比,鮮明簡(jiǎn)潔,與漢語(yǔ)古典詩(shī)法之興卻大相徑庭。這在東方“日用乎比,月忘乎興”(南朝梁劉勰《文心雕龍·比興》)是要被鄙視的。當(dāng)然,這些只是中西文法的差異,雖致藝術(shù)精神風(fēng)貌迥異,卻不必做價(jià)值高下優(yōu)劣之判斷。

        是為筆者關(guān)于《神曲》東來(lái)的形式與格義的幾條札記。感謝迷離惝恍的《神曲》,感謝《神曲》的新譯,既給我們一個(gè)再次在東方語(yǔ)境中觀照西式殿堂的契機(jī),又給我們一個(gè)觀自在的機(jī)緣!

        注釋

        [1][意]但?。ˋ.Dante).神曲:地獄篇[M].田德望譯.北京:人民文學(xué)出版社,1990:25-26.

        [2][意]檀德(A.Dante).小說(shuō)月報(bào)叢刊第十種:神曲一臠[M].錢稻孫譯.上海:商務(wù)印書館,1924.12.

        [3][意]但丁(A.Dante).神曲(全三卷)[M].肖天佑譯.北京:商務(wù)印書館,2020.

        国产成社区在线视频观看| 免费1级做爰片1000部视频| 精品福利视频一区二区三区| 乱人伦人妻中文字幕无码| 一区二区三区观看在线视频| 大香焦av一区二区三区| 色拍自拍亚洲综合图区| 欧美成人三级一区二区在线观看| 激情综合网缴情五月天| 免费国产一区二区视频| 牛牛在线视频| 精品无码国产污污污免费网站| 国产无遮挡又黄又爽无VIP| 亚洲三级中文字幕乱码| 乱码av麻豆丝袜熟女系列| 综合久久给合久久狠狠狠97色 | 日本口爆吞精在线视频| 水蜜桃在线观看一区二区国产| а天堂中文在线官网在线| 国产精选自拍视频网站| 久久久久亚洲av片无码下载蜜桃| 黄色网址国产| 亚洲精品99久91在线| 欧美拍拍视频免费大全| 午夜精品久久久久成人| 日本高清一区二区不卡视频| 亚洲熟少妇一区二区三区| 无码中文亚洲av影音先锋| 久久精品国产精品亚洲毛片| 亚洲一区二区女优av| 男女裸体做爰视频高清| 人人爽人人爽人人爽人人片av| 国产成人亚洲精品电影| 青青草在线免费观看在线| 久久伊人精品一区二区三区| 好爽…又高潮了毛片免费看| 国产麻豆精品久久一二三| 日本熟女中文字幕在线| 国产女主播喷水视频在线观看| 日韩美女高潮流白浆视频在线观看| 中文字幕综合一区二区|